"لذا انا" - Traduction Arabe en Anglais

    • So I
        
    • why I'm
        
    • Then I
        
    So I have just brokered a peace deal with Israel here. Open Subtitles لذا انا تَواً أتوسط في إتّفاق سلام مَع إسرائيل هنا.
    No catch, I'm moving out of the country, So I just need to get rid of it. Open Subtitles . لا يوجد فائده , انا سأنتقل من البلاد , لذا انا فقط بحاجه للتفريغ
    Your friend Brewster needed saving, So I saved him. Open Subtitles صديقك بروستر احتاج الى انقاذ لذا انا انقذته
    I'm gonna wrap myself in this blanket So I'm not totally naked. Open Subtitles سأقوم بلف نفسى فى هذه البطانيه لذا انا لست عار تماماً
    You always talked about boys at camp, So I just assumed. Open Subtitles انتِ دائما تحدثتِ بخصوص الفتية في المخيم لذا انا افترضت
    So, I'm travelling to a maximum security prison, to meet a man you could call evil incarnate. Open Subtitles لذا انا مُتوجه إلى سجن بحراسة مُشددة لِمُقابلة رجلٍ يُمكن أن تُطلقوا عليه الشرّ مُتجسداً.
    I should warn you, I'm American, So I'm aggressive and overconfident! Open Subtitles انا احذرك, انا امريكية لذا انا متوحشة ووثاقة من نفسي
    And your Wi-Fi is way better than my neighbor's, So I'm in. Open Subtitles والانترنيت لديك افضل بكثير من الذي لدى جاري لذا انا موافقه
    Okay. So, I have the spy-cam built into my cap. Open Subtitles اوكي لذا انا عندي الكاميرا الجاسوسَية مزروعة في قبّعتي
    So, I quit the play. I don't really like plays. Open Subtitles لذا انا تركت المسرحيه انا لا احب المسرحيات فعلا
    Riding in an ambulance takes care of my community service, So I'm doing two shifts back to back... Open Subtitles ان ركوب سياره الاسعاف يعتني بالخدمات الاجتماعيه لذا انا اقوم بورديتان جنب الي جنب ولذا ان
    So, I'd like to give this trophy... to Kimberly Evans. Open Subtitles لذا انا احب ان اعطي جائزتى الى كامبلى ايفنس
    So I decided not to show you to be afraid of. Open Subtitles لذا انا قررت ان لا اقول لكى كى لا تخافين.
    So I just need the names of the people at your table. Open Subtitles لذا انا فقط بحاجة الى اسماء الاشخاص الذين سيجلسون على طاولتك
    So I wanted to get to the bottom of this shit. Open Subtitles لذا انا اردت ان اصل لبيت القصيد في هذا الهراء
    She's the one who would have to face... whatever risks there might be... so, I support whatever decision she makes. Open Subtitles هى التى ستواجة الاخطار التى يمكن ان تنجم عن هذا و لذا انا ساساندها اى ما كان قرارها
    No, I just read Vickers, So I'm up on inherited wealth, hunting. Open Subtitles لا انا فقط قرات فيكرس , لذا انا اطالب بالثروة الموروثة
    Well, I sent her back here right before I picked up that prop So I'm sure she's up in her room. Open Subtitles اه أنا ؟ حسناً لقد أرسلتها هنا قبل أن التقط هذه الدعامه لذا انا متأكد انها فى الأعلى بغرفتها
    After the trip, I couldn't see Jun So I called, but he said that he was sick. Open Subtitles بعد الرحله ،انا لم استطع ان ارى جون لذا .انا اتصلت، لكنه قال انه مريض
    So, I'm inclined to think you may be right about Joan ofArc. Open Subtitles لذا انا اميل لتصديق انك محق فيما يتعلق بجوان صاحبة القوس
    Al Capone was actually brought down by the Internal Revenue Service, which is why I'm here... at the Internal Revenue Service. Open Subtitles ال كابون في الحقيقة تم القبض عليه من قبل ادارة الايرادات الداخلية لذا انا هنا في ..
    I steal the tests, Then I take the tests. So I don't steal the answer keys. Open Subtitles انا اسرق الاختبارات , واختبر فيها , لذا انا لا اسرق مفاتيح الاجابات

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus