"لذا جئت" - Traduction Arabe en Anglais

    • so I came
        
    • So you came
        
    • So I brought
        
    • So I have come
        
    And she needed some space, so I came here. Open Subtitles وكانت بحاجة لتبقى لوحدها، لذا جئت إلى هنا.
    I saw your car, Vicar, so I came over. Open Subtitles لقد رأيت سيارتك أيها الكاهن لذا جئت إليك
    I thought, maybe you are in Zakopane so I came here too Open Subtitles إعتقدت أنه ربما تكونين في زيبونيا لذا جئت إلى هنا أيضا
    So you came all the way to Boston to tell me buddy's okay. Open Subtitles لذا جئت على طول الطريق إلى بوسطن ليقول لي الأصدقاء على ما يرام.
    Look, Mike, I know you've been a little wound up, So I brought a little present, something to cheer you up. Open Subtitles إسمع, مايك, أعرف بأنك كنت متوترا بعض الشيء لذا جئت بهدية صغيرة, شيء سيبهجك
    So I have come to work off my debt. I am at your service. Open Subtitles لذا جئت لكيّ أعوضك ، وأنا في خدمتك
    Your dad's meeting's late, so I came to watch you. Open Subtitles لدى والدكم الآن إجتماع لوقت متأخر لذا جئت لأراك
    The paramedics said an officer would come tell you, but your husband wanted you to know right away, so I came. Open Subtitles إنه على قيد الحياة ، المسعفون قالوا إن أحد ضباط الشرطة سيأتي ليخبرك لكن زوجك أراد أن تعرفي على الفور ، لذا جئت
    so I came over and ran into James Bond here, who, as far as I'm concerned, is still prime suspect number one. Open Subtitles لذا جئت مباشرة ووجدت جيمس بوند هنا الذي، بقدر ما انا قلق، انه لا يزال المشتبه به رقم واحد
    I was holed up in a house in the suburbs and then I found a car, so I came here. Open Subtitles لقد هربت و مكثت في منزل بالضواحي و وجدت سيارة لذا جئت لهنا
    I didn't know where else to go, who I could turn to, so I came here. Open Subtitles لـم أعرف مكان أخر ألجا إليه، لذا جئت هنا.
    So, I came down here to spend time with her while she undergoes further treatment. Open Subtitles لذا جئت لهنا لأمضي وقتي معها أثناء خضوعها للعلاج
    I was just bored, so I came out here Open Subtitles أنا فقط كُنت أشعر بالممل ، لذا جئت إلى هُنا
    so I came to celebrate what uniqueness I had. Open Subtitles لذا جئت كي أحتفل بالتفرد الذي أنا عليه
    so I came down here in person, to discuss some time-sensitive business. Open Subtitles لذا جئت هنا شخصيا, لمناقشة بعض الأعمال المستعجلة.
    I had a feeling that my Melolontha melolontha might hatch this morning, so I came in at the crack of dawn, and there they were, lined up at the door. Open Subtitles راودني شعور بأن دودتي البيضاء قد تفقس هذا الصباح لذا جئت منذ الصباح الباكر وكنّ هناك مصطفات بجانب الباب
    I couldn't fall a sleep, so I came for a swim ... Open Subtitles لم استطع النوم في ليلة لذا جئت هنا لأسبح
    I'm just house-sitting next door, and-and I heard a scream, so I came in here to see if everything was okay. Open Subtitles وأنا فقط أرعى المنزل المجاور، وسمعت صراخا، لذا جئت إلى هنا لأرى إن كان كل شيئ بخير، رجاء.
    So you came all the way over here to tell me that I shouldn't go out with the plumber? Open Subtitles لذا جئت طول الطّريق هنا لإخباري بأنّني يجب أن لا أخرج مع السبّاك؟
    Well, I am not smart, So you came to the right guy. Open Subtitles حسنُ، لست ذكياً لذا جئت للرجل املناسب
    So I brought her here hoping she'd feel better far away from it all. Open Subtitles لذا جئت بها لهنا أملا أنها تشعر بالتحسن بعيد عن الجميع
    So I have come here today to send a message to the man who has Dennis Cochrane in his keeping. Open Subtitles لذا جئت هنا اليوم لأرسل رسالة للرجل الذي يحتجز (دنيس كوكران).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus