"لذا فأنا" - Traduction Arabe en Anglais

    • So I
        
    • Therefore I
        
    So I'm just feeling, like, super alone right now. Open Subtitles لذا فأنا أشعر بأنني وحيدة في الوقت الحالي
    Our school doesn't weigh our GPA, So I only have a 4.0. Open Subtitles مدرستنا لا تحسب متوسط الدرجات لذا فأنا حاصلة فقط على 4.0
    So I beg of the media, let us do our job! Open Subtitles لذا فأنا أطلب من وسائل الإعلام أن تدعنا نقوم بعملنا
    I was praying for someone else to bring her up So I could talk about her more. Open Subtitles أصلى فيها من أجل أن يستطيع شخص أخر أن يؤدبها. لذا فأنا أتحدث عنها كثيرا.
    I give up, So I don't need the money anymore. Open Subtitles أنا أستسلم لذا فأنا لست بحاجة لمزيدا من المال
    Leave if you heard the call I won't stop you I didn't hear it, So I'm staying Open Subtitles سنرحل فور سماعنا النداء حينها لن أوقفكم لم أسمعه حتى الآن لذا فأنا اعتذر لكم
    Aiber hates guns, So I'm the only one with one... Open Subtitles آيبار لا يحب الأسلحة لذا فأنا الوحيدة التي تحمله
    I had an early lunch, So I'm ready for dinner. Open Subtitles لقد تناولتُ غدائي باكراً ، لذا فأنا جاهزٌ للعشاء
    The customer's always right, So I'm fired. But this customer wasn't right. Open Subtitles الزبون دائما مُحق,لذا فأنا مطرود لكن هذا الرجل لم يكن مُحقاً
    But he wasn't up for it, So I'm still hot for it. Open Subtitles لكنه لم يكن أهلا لهذا لذا فأنا ما زلت متحمسة لهذا
    I goaded Rameses on, and So I am responsible. Open Subtitles لقد نخست جواد رمسيس بمهمازي لذا فأنا المسئول
    So I think, on a whole, your average joe mexican's Open Subtitles لذا فأنا أعتقد بشكل عام أن اليهودى المكسيكى العادى
    - So I´m just checking to make sure... that you´re gonna take the main course up a notch. Open Subtitles أنت لذا فأنا فقط يجب أن أتفحصه لأكون متأكداً انك ستتبع التعليمات الرئيسيه في فنون الطهي
    You can't see it yourself, So I help you. Open Subtitles أنت لا تستطيع رؤيتها بنفسك لذا فأنا أساعدك
    I'm no stranger to vanity myself, So I understand the impulse. Open Subtitles أنا لست غريباً على الغرور بنفسي لذا فأنا أفهم الدافع
    But I'm tired of secrets, So I'm glad we're here. Open Subtitles ولكنني سئمت من الأسرار، لذا فأنا سعيد بأننا هنا
    Um, I didn't know to check for a new call sheet So I actually just don't know the lines for this scene. Open Subtitles لم أعرف بشأن جدول العمل الجديد لذا فأنا لا أعرف جمل هذا المشهد
    Well, I'm hosting, and there are gonna be a lot of sloppy babies there, So I'm looking for a real dump. Open Subtitles حسناً، أنا من سيتضيف الجماعة وسيكون هناك الكثير من الأطفال اللزجين، لذا فأنا ابحث عن مكب قمامة
    I DJ myself, So I know. Open Subtitles إني أقوم بتنسيق الأغاني لذا فأنا أعلم الجيد من السيء
    Well, I don't get a lot of names at my job, So I'm super good with faces. Open Subtitles حسناً ، أنا لا أتذكر الكثير من الأسماء في عملي لذا فأنا جيدة للغاية بشأن الوجوه
    Therefore I believe in "borrow-and-don't-return"-ism. Open Subtitles لذا فأنا أؤمن بأن الاستعارة بلا رد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus