I wasn't sure what you guys wanted me to say, so, I said no. | Open Subtitles | لست متأكد ماذا كنتم تريدون مني أن أقول لذا قلت لا |
Oh, I knew they weren't gonna let me in, So I said we were adopted, but I was lying. | Open Subtitles | علمت انهم لن يتركوني أدخل لذا قلت أننا متبنيان كنت اكذب، أنا حبيبته |
I owed him one, So I said I'd pop by, but now I gotta go. | Open Subtitles | و أنا مدينٌ له, لذا قلت بأنني سأمر, لكن الأن يجب أن أذهب |
She's very excited, so I told her we'll do dinner. | Open Subtitles | هي متحمسه جدا، لذا قلت لها نتقابل على العشاء. |
So I says to meself, "Buzzie", why don't you save that cute whore copper the trouble? | Open Subtitles | لذا قلت لنفسي , بازي لما لا توفر لذلك الشرطي الفاسد المشقة ؟ |
So I said I preferred the black and white stripes. | Open Subtitles | لذا قلت أنني أفضّل الرداء المخطط بالأبيض والأسود |
I didn't want to lose Director Ma's offer either, So I said I would do it after cutting the guarantee. | Open Subtitles | ولم ارد فقدان عرض المخرج ما، لذا قلت أنني سأفعلها بعد قطع الضمان |
'So I said, "Come on, man, anybody can do that." | Open Subtitles | "لذا قلت "هيا يارجل أي شخص يمكنه فعل هذا |
Things got heated, So I said I had a bomb. | Open Subtitles | و قد سخنت الأمور لذا قلت لهم أن لدى قنبلة |
So I said, "You girls are gonna need another cup." | Open Subtitles | لذا قلت: "أنتم يا بنات ستحتجن إلى كأس آخر". |
He seemed okay -- mostly -- So I said yes. | Open Subtitles | .وبدا مستقر عقليًّا، على الأغلب لذا قلت له أنه لدي |
"So I said," I have long been looking for a model of the universe. | Open Subtitles | لذا قلت أنني كنت أبحث لمدة طويلة عن نموذج للكون |
So, I said I seen a bus a couple miles back. I think they bought it. | Open Subtitles | لذا قلت انني رأيت حافلة على بعد بضعة اميال اظن انهم اشتروها |
Now, I just thought my brother-in-law could use a little extra help So I said, what the hell. | Open Subtitles | ظننت أن أخي قد يحتاج إلى بعض المساعدة لذا قلت تبًا لهذا |
My wife says I oughta have it looked into, so I told her I know this psychiatrist | Open Subtitles | زوجتى تقول لى اننى ينبغى ان الاحظ هذا, لذا قلت لها اننى اعرف اخصائى نفساني |
So, I told her to finish her last year in my college. | Open Subtitles | لذا قلت لها ان تخلص دراستها للسنه النهائيه هنا فى حامعتى |
My boss was asking, so I told her you were a caterer. | Open Subtitles | المديره كانت تتسآل لذا قلت لها انكِ نادله |
So I says to Mr. Jobsworth, | Open Subtitles | لذا قلت للسيد المحافظ على الشكليات |
So you said fighting wasn't the only thing you were good at? | Open Subtitles | لذا قلت ان القتال ليس الشيء الوحيد الذي انت جيد فيه؟ |
Everybody else say he did it So I say what they want to hear. | Open Subtitles | كلّ شخص اخر قال انه فعلها لذا قلت ما يريدون أن يسمعوه. |
So I tell him to mortgage his home. | Open Subtitles | ويطلب منا أن ندفع الفاتورة لذا قلت له أن يرهن بيته |
Nobody's done it in comedy before so I thought, why not? | Open Subtitles | لم يقوم به أحد بصورةٍ كوميدية لذا قلت ما المانع؟ |
So I just said we were hours away from getting engaged. | Open Subtitles | لذا قلت إننا على بعد ساعات مِن خطوبتنا |