I've never been in the depths of despair, so I can't say. | Open Subtitles | لم يسبق وان اختبرت هذه الحالة، لذا لا يمكنني القول بذلك |
so I can't be in a situation where I submerse myself. | Open Subtitles | لذا لا يمكنني أن أكون في حالة حيث أضر بنفسي |
I'm an athlete so I can't get in trouble. | Open Subtitles | أنا رياضي لذا لا يمكنني الوقوع في المشاكل. |
And now my phone died, so I can't Google ways to kill him. | Open Subtitles | والآن لقد نفذت بطارية هاتفي، لذا لا يمكنني أن أبحث عن طرق لقتله |
so I can't just put a nail in your head and move on with my life. | Open Subtitles | لذا لا يمكنني وضع مسمار في رأسك و الذهاب في طريقي. |
♪ By foot it's a slow climb, but I'm good at being uncomfortable so I can't stop changing all the time ♪ | Open Subtitles | ♪ الصعود مشيا بطيئ لكني معتاد عدم الارتياح لذا لا يمكنني التوقّف متغيرٌ طوال الوقت ♪ |
You're on a prepaid cell, so I can't see your name. | Open Subtitles | إنّكِ تتحدّثين من هاتف مدفوع مسبقًا، لذا لا يمكنني رؤية اسمكِ |
He got released so I can't call him in prison and he doesn't have a phone yet. | Open Subtitles | لقد أطلق سراحه لذا لا يمكنني الاتصال بهفيالسجنوهو لايمتلكهاتفاًبعد. |
I've seen some things, so I can't trust him very much. | Open Subtitles | لقد رأيت بعض الاشياء لذا لا يمكنني إإتمانه |
We only kissed at that point, so I can't really pull any sort of territorial thing here, but look. | Open Subtitles | لقد قبلنا بعضنا بتلك اللحظة, لذا لا يمكنني أن أنتزع, أي نوع من الممتلكات هنا |
My dad needs me to do something for him, but it can't be traced back to him, so I can't do it myself. | Open Subtitles | أبييريدنيأن أفعلشيئًامنأجله، لكنلايمكنأنيكون لهصلةبالأمر ، لذا لا يمكنني فعل ذلك بنفسي. |
- She really wants us to go, too, but I'm busy, so I can't make it, and I was wondering if maybe you could keep an eye on her, | Open Subtitles | لذا لا يمكنني أن آتي ، و كنت أتساءل إذا كنت تستطيع أن تراقبها |
I want to be the best, so I can't waste another minute. | Open Subtitles | أريد أن أكون الأفضل، لذا لا يمكنني إضاعة دقيقة أخرى. |
I wasn't there, so I can't say for sure. | Open Subtitles | لم أكن هناك، لذا لا يمكنني الجزم بما حدث |
so I can't afford to go home this year. | Open Subtitles | لذا لا يمكنني تحمل نفقة العودة إلى المنزل هذه السنة. |
Hey, it's me. I have to meet a client this weekend so I can't pick up Yi Soo. | Open Subtitles | هيه، هذا أنا، لدي إجتماع مع عميل لذا لا يمكنني أن أوصل ي سو. |
You look nicer with hair, so I can't shave your hair either. | Open Subtitles | تبدين أفضل بشعركِ، لذا لا يمكنني أن أحلقه لكِ أيضاً. |
so I can't just sit back and be okay with you losing the one thing that can get me my 30 years with you. | Open Subtitles | لذا لا يمكنني الجلوس فقط والموافقة على فقدانك الشيء الوحيد الذي قد يعطيني 30 عاما معك. |
You killed my father so I can't forgive you | Open Subtitles | لقد قتلت أبي, لذا, لا يمكنني أن أغفر لك. |
Technically, this is occurring during school hours, so I cannot stay out this S-word. | Open Subtitles | تقنيًا، هذا يحدث أثناء ساعات المدرسة، لذا لا يمكنني البقاء بعيدًا عن هذا الهراء. |
The producers are flying in from Paris and wanna see the original cast, so I just can't get away this weekend. | Open Subtitles | المنتجون قادمون على طائرة من "باريس" ويريدونرؤيةالممثلينالأصليين, لذا لا يمكنني الذهاب بعيداً في هذه العطلة. |
I don't know, Dave. I mean, that stuff will get you laid for sure, but I don't know, bro. I've never really liked a girl before, so I couldn't tell you. | Open Subtitles | لا اعلم يا ديف اعني يا أخي لم يسبق لي و ان احببت فتاتا, لذا لا يمكنني أن اخبرك شيئا |