"لذلك فإنني" - Traduction Arabe en Anglais

    • I therefore
        
    • so I
        
    • therefore I
        
    • I am therefore
        
    I therefore call on all representatives and the host country urgently to help us find a solution to such problems. UN لذلك فإنني أتوجه بالنداء لجميع الممثلين والبلد المضيف على جناح السرعة لمساعدتنا في إيجاد حل لمثل هذه المشكلات.
    I therefore urge the international community to support the Government in its efforts to put its historic programme into effect. UN لذلك فإنني أحث المجتمع الدولي على دعم الحكومة في جهودها الرامية إلى وضع هذا البرنامج التاريخي موضع التنفيذ.
    Unfortunately, he had to decline for reasons beyond his control, and I therefore take the floor on his behalf. UN لكن تعيﱠن عليه أن يعتذر ﻷسباب خارجة عن إرادته، لذلك فإنني أتكلم نيابة عنه.
    so I am answering the question put by my friend from Pakistan. UN لذلك فإنني بصدد اﻹجابة على السؤال الذي طرحه صديقي ممثل باكستان.
    so I do not need to speak about deadlocks or the missed opportunities of the past. UN لذلك فإنني لست بحاجة إلى التحدث عن مآزق الماضي أو فرصه الضائعة.
    therefore I am going to present the Presidential report on the second part of the 2007 session. UN لذلك فإنني سأقدم التقرير الرئاسي عن الجزء الثاني من دورة عام 2007.
    I therefore join with my Special Representative in urging local leaders from across the political spectrum, as well as the people of Kosovo, to support and participate in the business of daily government at the municipal level. UN لذلك فإنني أضم صوتي إلى صوت ممثلي الخاص وهو يحث الزعماء المحليين من مختلف فئات الطيف السياسي، وكذلك شعب كوسوفو، على دعم عملية تسيير دفة نظام الحكم والمشاركة فيها على الصعيد المحلي يوميا.
    I therefore call on Eritrea to withdraw its forces and military equipment from the Zone and to lift its restrictions on UNMEE. UN لذلك فإنني أدعو إريتريا إلى سحب قواتها ومعداتها العسكرية من المنطقة الأمنية المؤقتة ورفع قيودها على البعثة.
    I therefore urge the small island developing countries to increase their efforts to hasten the pace of regional economic integration. UN لذلك فإنني أحث البلدان الجزرية الصغيرة النامية على أن تكثف جهودها للإسراع بخطى التكامل الاقتصادي الإقليمي.
    I therefore trust that, should I be guilty of any lapse in protocol during my remarks, you will blame it on my innocence. UN لذلك فإنني على ثقة بأنكم ستسامحونني بسبب جهلي للبروتوكول إن ارتكبت هفوة وخرجت عليه أثناء الإدلاء بملاحظاتي.
    I therefore look at this as a national initiative. UN لذلك فإنني أنظر إلى هذه المبادرة بوصفها مبادرة وطنية.
    I therefore recommend an increase of 15 military observers to bolster its monitoring capacities. UN لذلك فإنني أوصي بزيادة قدرها 15 مراقبا عسكريا لتعزيز القدرات في مجال الرصد.
    I therefore take this opportunity to renew my country's unswerving commitment to the ideals and principles of the United Nations. UN لذلك فإنني اغتنم هذه الفرصة لتجديد التزام بلدي الراسخ بمقاصد ومبادئ اﻷمم المتحدة.
    I therefore do not need to repeat here observations that have been supported by an ever-growing wave of opinion within the United Nations. UN لذلك فإنني لست بحاجة الى أن أكرر هنا الملاحظات التي حظيت داخل اﻷمم المتحدة بموجة متنامية على الدوام من التأييد.
    I, therefore, beg you to conclude a truce and enable all those who want peace to join forces and achieve it by political means. UN لذلك فإنني أناشدكم إبرام هدنة وتمكين جميع من يجنحون الى السلم من توحيد جهودهم لتحقيق السلم بالوسائل السياسية.
    I therefore recommend that the Commission commence its work in Zaire. UN لذلك فإنني أوصي بأن تبدأ اللجنة عملها في زائير.
    I therefore urge the international community, and appeal to it through this Committee, to adopt more drastic measures to stop the long and painful suffering of the people of East Timor. UN لذلك فإنني أحث المجتمع الدولي، وأناشده عن طريق هذه اللجنة اعتماد تدابير أكثر شدة لوقف المعاناة الطويلة المؤلمة لشعب تيمور الشرقية.
    so I would appeal to you to put the proposal to the Conference for its approval and that proposal has been clearly stated. UN لذلك فإنني أناشدكم أن تعرضوا المقترح على المؤتمر للموافقة عليه، وقد تم عرض هذا المقترح بوضوح.
    so I would support those who have suggested that you convene informal consultations to clarify what it is we are trying to decide on. UN لذلك فإنني أؤيد من اقترحوا عليكم الدعوة إلى عقد مشاورات غير رسمية لتوضيح ما نحن بصدد البت فيه.
    There will be a panel discussion this afternoon on implementation of the conclusions in the report, so I will not go into this in detail now. UN وستنظم بعد ظهر اليوم ندوة نقاش تتناول تنفيذ الاستنتاجات الواردة في التقرير، لذلك فإنني لن أسهب في تفصيلها الآن.
    Today, therefore, I avail myself once more of this rostrum to reiterate my Government's appeal that these people be released, for their only crime is patriotism. UN لذلك فإنني اليوم أنتهز فرصـــة وجــودي على هذه المنصة ﻷكرر نداء حكومتي بضرورة اﻹفراج عــن هؤلاء السجناء ﻷن وطنيتهم كانت جريمتهم الوحيدة.
    I am therefore grateful to you, Mr. President, for having made it possible this year to devote an entire debate to the consideration of the Security Council's annual report. UN لذلك فإنني ممتن لكم، يا سيادة الرئيس، لجعل من الممكن هذا العام تكريس مناقشة برمتها للنظر في التقرير السنوي لمجلس الأمن.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus