"لذلك فقط" - Traduction Arabe en Anglais

    • So just
        
    I do every thing else for you, So just get out before I change my mind. Open Subtitles انا افعل كل شيئ اخر لك لذلك فقط اخرج قبل ان اغير رأيي
    Now, I know it's picture day, but we can't afford them anymore, So just run behind another kid when they're getting their picture taken. Open Subtitles الآن أعلم بأنه يوم التقاط الصور ولكن لا نستطيع تحمل كلفتها بعد اليوم لذلك فقط اظهروا خلف اطفال اخرين
    I'm in Cairo, So just pack up your things and get on the next flight. Open Subtitles أنا في القاهرة، لذلك فقط حزم امتعتك و اصعد على متن الرحلة القادمة
    I know you all have lots of things to do, So just run about and do them. Open Subtitles الآن، أعلم بأنكم هنا لأنكم جميعاً لديكم الكثير من الأمور لفعلها، لذلك فقط أسرعوا وقوموا بها
    So just show us that it looks regular, and we all go home. Open Subtitles لذلك فقط ارنا انه طبيعي وسوف نذهب جميعا للبيت
    Yeah. So just give us the 25-cent tour, and we will sign off on this thing Open Subtitles صحيح لذلك فقط أعطنا جولة 25 سنت و سوف نقوم بتسجيل الخروج من هذا الامر
    They're very short, there are very few syllables, So just go for it. Open Subtitles انها قصيرة جدا ، انها مقاطع قليلة جدا ، لذلك فقط انتبهوا
    So just stick to the plan and don't go soft on me. Open Subtitles لذلك فقط ألتزمي بالخطة ولا تفقدي الأمل بي
    I'm still learning... So just, please bear with me. Open Subtitles .. انا مازلت اتعلم . لذلك فقط, كوني رحيمة معي
    I don't either, but we have to work with them for now, So just try to be more polite. Open Subtitles بطريقة أو بأخرى لكن علينا العمل معهم الآن، لذلك فقط حاول أن تكون أكثر لطفا
    But I've got my own problems, OK, So just help me slip away quietly. Open Subtitles لكنني لدي مشاكلي الخاصة حسنا لذلك فقط دعني اذهب بهدوء
    So just go on your pansy-ass mopey kick, but at least have the decency to appreciate that you haven't dropped off a cliff to nowhere. Open Subtitles لذلك فقط اشعر بذلك الانهيار لكن على الاقل ليكن لديك الذوق كي تقدر انك لم تسقط الى الهاوية
    So, just to be sure, I ran your file. Open Subtitles لذلك فقط كي اكون متأكدا اطلعت على ملفك
    So, just sit there until we need a learned opinion. Open Subtitles لذلك, فقط ابقَ جالساً حتى نحتاج رأي مطّلع
    This is bigger than all of us, So just do this for me, okay? Open Subtitles هذا اكبر منا جميعا لذلك فقط قم بهذا من اجلي ، حسنا ؟
    So just forget about it until they leave for the honeymoon. Open Subtitles لذلك , فقط انسى الموضوع حتى يغادرون لشهر العسل
    So just walk down this road, and you'll hit the highway probably in a couple of hours, and you can flag somebody down when you get there, okay? Open Subtitles لذلك, فقط إمشي خلال ذلِك الطريق .وعلى الأرجح أنك ستصل إلى الطريق السريع خلال ساعتين ويمكنك أن تقوم بالتلويح لشخص ما عندما تصل, حسناً؟
    There's only one option here, and it's not really an option, So just... Open Subtitles هناك خيار واحد فقط هنا وانها ليست حقا ...خيار، لذلك فقط
    So just come on down and arrest him. Open Subtitles لذلك فقط تعالوا وقوموا بإعتقاله.
    So just tell me about the old guy. Open Subtitles لذلك فقط أخبريني عن الرجل العجوز.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus