"لذلك لا أعرف" - Traduction Arabe en Anglais

    • so I don't know
        
    But you didn't respond to my note, so I don't know what else to do because now you're going back up to school. Open Subtitles لكنك لم ترد على رسالتي لذلك لا أعرف ماذا أفعل غير ذلك لأنك الآن سوف تعود للدراسة
    I left all that witch stuff behind a long time ago, so I don't know how much more help I can be to you. Open Subtitles تركت أمور السحر تلك منذ وقت لذلك لا أعرف مقدار ما أستطيع مساعدتك به لاحقاً
    And so I don't know how to regain that stuff anymore. Open Subtitles لذلك لا أعرف كيف أسترجع هذه الأشياء بعد الآن
    so I don't know why you'd think you know for a single second how this break up affected me. Open Subtitles لذلك لا أعرف لماذا تعتقدين أنك تعلمين ولو لثانية كيف أثر فيني هذا الإنفصال.
    You're on a different bus because you're at a different school, so I don't know who you'll sit next to. Open Subtitles أنتَ في حافلة مختلفة لأنكَ في مدرسة مختلفة لذلك لا أعرف من ستجلس بجانبه
    I guess it's not great, but she didn't seem too worried yet, so I don't know. Open Subtitles أظن أنه ليس جيداً لكن لم تبدو قلقة بعد لذلك لا أعرف
    Of course, I can't get any sense out of her, she cries if you look at her sideways, so I don't know who put it there. Open Subtitles بالطبع، أنا لا أبادلها أية مشاعر، إنها تبكي لو نظرت إليها بشكل غير مباشر، لذلك لا أعرف من الذي وضعها هكذا.
    I'm not a mother so I don't know anything, right? Open Subtitles أنا لستُ أم لذلك لا أعرف أى شيء ،أليس كذلك؟
    It'll be kind of crazy tonight, so I don't know if I'll have the chance. Open Subtitles سيكون الأمر جنونياً نوعاً ما الليلة لذلك لا أعرف إن كانت ستواتيني الفرصة
    Yeah, but there might be a major storm tonight, so I don't know if... Open Subtitles أجل ، و لكن هنالك إمكانية حدوث .. عاصفة ضخمة الليلة ، لذلك لا أعرف اذا
    so I don't know what difference it makes why. Open Subtitles و لذلك لا أعرف ما هو الأختلاف لو عرفت لماذا
    I wanna fucking feel that shit. so I don't know what to- - I'm thinking-- What do you think I should do? Open Subtitles لذلك لا أعرف برأيك ما الذي يجب أن أفعله ؟
    I'm just following orders, so I don't know the specifics. Open Subtitles إنّني أتبع الأوامر فحسب، لذلك لا أعرف بالتحديد.
    It's my first time, so I don't know what to do. Open Subtitles .. إنها المرة الأولى لذلك لا أعرف ماذا أفعل
    This is my first time, so I don't know what to do. Open Subtitles .. إنها المرة الأولى لذلك لا أعرف ماذا أفعل
    Uhm, but it's what happened to me so I don't know what I can do to change that. Open Subtitles لكنه ما حدث لي لذلك لا أعرف كيف أغير ذلك
    Let me tell you that I do not imagine myself as a Napoleon, so I don't know how I would behave under the circumstances. Open Subtitles لذلك لا أعرف ماذا سيكون تصرفي دعك من هذا الكلام, من منّا في روسيا لا يعد نفسه اليوم مثل نابليون؟
    He and Michele haven't shown up, so I don't know. Open Subtitles لم يظهر وكذلك ميشيل لذلك لا أعرف
    I wanted you to do everything you were doing... so I don't know why my mind took me everywhere else. Open Subtitles ... أردتك أن تفعل ما كنت تفعله لذلك لا أعرف لم أخذني عقلي إلى كل مكان آخر
    Dead? Mm-hmm, yeah, but it was already dead, so I don't know. Open Subtitles لكنّه كانَ بالفعل ميتاً ، لذلك لا أعرف.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus