"لذوقي" - Traduction Arabe en Anglais

    • my taste
        
    • my tastes
        
    It's a pretty car, just a little overstated for my taste. Open Subtitles إنها سيارة جميلة فقط هي مبالغ فيها قليلاً بالنسبة لذوقي
    I'm afraid, my darling, you're too old for my taste. Open Subtitles أخشى عدم ذلك يا عزيزي أنت مُسن بالنسبة لذوقي
    Whatever she's up to, her games have gotten a little dangerous for my taste. Open Subtitles أياً يكن ماتخطط له لعبتها وصلت للحد الخطير , بالنسبة لذوقي
    Curly black hair, always smiling, a little chatty for my taste. Open Subtitles شعر اسود مموج ودائماً تبتسم وتتكلم كثيرا بالنسبه لذوقي
    I mean, the people there can be a little sexually conservative for my tastes. Open Subtitles الناس هناك قد يكونون محافظين جنسياً بعض الشيء بالنسبة لذوقي
    You were always a bit... chatty and blond for my taste. Open Subtitles كنت دائما فتى ثرثارا قليلا و أشقرا بالنسبة لذوقي ، مثل إمرأة
    It's a little fancy for my taste, but I can see the appeal. Open Subtitles انها بارعة بالنسبة لذوقي لكن أستطيع معرفة لما هذا الأهتمام
    I-I'm sorry everybody, but this lady's perspective is a little too Old Testament for my taste. Open Subtitles أنا ، أنا آسفة لكن منظور هذه السيدة كوصية قديمة جدا بالنسبة لذوقي
    She looks a little used up, if you ask me. Ain't much for my taste. Open Subtitles تبدو مستهلكة قليلاً، لو أردت رأيي، لا تروق لذوقي كثيراً
    Well, let's just say that, um, uh, the dinner conversation last night was a little too personal for my taste. Open Subtitles حسنًالنقلفقط.. أن حديث العشاء بالأمس كان بعض الشيء شخصيٌ جدًا لذوقي هذا كل شيء
    We've given you a whole bevy of songs to choose from, from upbeat and awesome to a little overwrought for my taste. Open Subtitles لقد قدمنا لك الكثير من .الأغاني ليمكنك الاختيار من المتفائلة والرائعة إلى الحزينة,بالنسبة لذوقي
    She moves well enough. She's too hardnosed for my taste. Open Subtitles تتحـرك جيداً كفاية، إنها شاقة كثيراً بالنسبة لذوقي
    A little old for my taste, but I can forgive that just this once. Open Subtitles كبيرة إلى حدٍّ ما لذوقي ، لَكنِّي يُمْكِنُ أَنْ أَغْفرَ هذا هذه المرة فقط
    Uh, a little showy for my taste. Open Subtitles اه، انه مبهرج قليلا يالنسبة لذوقي
    Even if his language is a bit salty for my taste. Open Subtitles حتى لو كانت لهجته لاذعةً لذوقي الشخصي
    Music is a bit old fashion for my taste ...not to mention very loud and distracting... but hey, well played. Open Subtitles الموسيقى هي قديمة بعض الشيء لذوقي ناهيك عن ذكر أنّها عالية جدًا ومُلهية... ولكن مهلًا، عمل رائع.
    They're determined people, too determined for my taste, but I wish you luck, Vienna, for whatever it's worth. Open Subtitles إنهم أُناس مصممون مصممون جدًا بالنسبة لذوقي لكن أتمنى لكِ الحظ يا (فيينا) لكل ما يستحق
    No. It's too damned all-American for my taste. Open Subtitles لا، انها أمريكية جدا بالنسبة لذوقي
    A little thin for my tastes, but they'll do. Open Subtitles نحيف بعض الشيء لذوقي لكنهم سيفعلون
    To be honest, she's a bit prudish for my tastes. Open Subtitles لنكن صريحين، انها قليلا محتشمه لذوقي
    They're good, but not quite rare enough for my tastes. Open Subtitles كانت جيده لكن ليست نادره بما يكفي لذوقي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus