I would like to take this opportunity to reiterate my gratitude to the Government of Colombia for having been kind enough to receive me as a guest at the Eleventh Conference of Heads of State and Government of the Non-Aligned Movement, where I had the honour to represent the Committee. | UN | وأود أن أنتهز هذه المناسبة ﻷعــرب من جديد عن امتنانــــي لحكومة كولومبيــــا على تكرمها باستضافتي في المؤتمر الحادي عشر لرؤساء دول وحكومات بلدان حركة عدم الانحيــاز، حيث حظيت بشرف تمثيل اللجنة. |
Report by the Chairman on the Eleventh Conference of Heads of State and Government of the Non-aligned Countries held at Cartagena de Indias, Colombia, from 14 to 20 October 1995 | UN | تقرير الرئيس عن المؤتمر الحادي عشر لرؤساء دول وحكومات بلدان حركة عدم الانحياز المعقود في كارتاخينا دي إندياس، كولومبيا، في الفترة من ١٤ الى ٢٠ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٥ |
69. At the twelfth summit meeting of Heads of State and Government of the Movement of Non-Aligned Countries, held at Durban in September 1998, it had been emphasized that lowering the ceiling of the scale of assessments for the regular budget would distort the principle of capacity to pay and was therefore unacceptable. | UN | 69 - وقال إنه قد تم التأكيد في مؤتمر القمة الثاني عشر لرؤساء دول وحكومات بلدان حركة عدم الانحياز الذي انعقد في ديربان في أيلول/سبتمبر 1998 أن خفض الحد الأقصى في جدول الأنصبة المقررة للميزانية العادية سوف يضر بمبدأ القدرة على الدفع ويعتبر بالتالي غير مقبول. |
Delegate of Ecuador to the XIII Summit of Heads of State or Government of the Non-Aligned Movement, Kuala Lumpur, 2003 | UN | مندوب إكوادور في مؤتمر القمة الثالث عشر لرؤساء دول وحكومات بلدان حركة عدم الانحياز، كوالالمبور، 2003 |
It was time to heed the call made at the Twelfth Conference of Heads of State or Government of Non-Aligned Countries in 1998 for an international summit conference under the auspices of the United Nations on international terrorism, a call reiterated by the Heads of State and Government of the Organization of African Unity in July 1999. | UN | وقد حان وقت الإصغاء إلى الدعوة التي وجهت في المؤتمر الثاني عشر لرؤساء دول وحكومات بلدان حركة عدم الانحياز في عام 1998 من أجل عقد مؤتمر قمة دولي معني بالإرهاب الدولي تحت رعاية الأمم المتحدة، وهي دعوة كررها رؤساء دول وحكومات منظمة الوحدة الأفريقية في تموز/يوليه 1999. |
As agreed upon at the fourteenth summit of Heads of State and Government of the Non-Aligned Movement, we recognize the inalienable right that all States have to develop and use nuclear energy for purely peaceful means through rigorous respect for International Atomic Energy Agency (IAEA) safeguards. | UN | ونحن نعترف - على نحو ما تم الاتفاق عليه في مؤتمر القمة الرابع عشر لرؤساء دول وحكومات بلدان حركة عدم الانحياز - بحق جميع الدول غير القابل للتصرف في أن تطور وتستخدم الطاقة النووية لأغراض سلمية محض، مع التقيد الصارم بضمانات الوكالة الدولية للطاقة الذرية. |
Noting that the Fifteenth Summit Conference of Heads of State and Government of the Movement of Non-Aligned Countries, held in Sharm elSheikh, Egypt, from 11 to 16 July 2009, welcomed the adoption of resolution 63/51, the first resolution adopted without a vote by the General Assembly on the observance of environmental norms in the drafting and implementation of agreements on disarmament and arms control, | UN | وإذ تلاحظ أن مؤتمر القمة الخامس عشر لرؤساء دول وحكومات بلدان حركة عدم الانحياز، المعقود في شرم الشيخ، مصر في الفترة من 11 إلى 16 تموز/يوليه 2009، رحب باتخاذ القرار 63/51، وهو أول قرار تتخذه الجمعية العامة دون تصويت بشأن مراعاة المعايير البيئية في صياغة وتنفيذ اتفاقات نزع السلاح وتحديد الأسلحة، |
Noting that the Fifteenth Summit Conference of Heads of State and Government of the Movement of Non-Aligned Countries, held in Sharm el-Sheikh, Egypt, from 11 to 16 July 2009, welcomed the adoption of resolution 63/51, the first resolution adopted without a vote by the General Assembly on the observance of environmental norms in the drafting and implementation of agreements on disarmament and arms control, | UN | وإذ تلاحظ أن مؤتمر القمة الخامس عشر لرؤساء دول وحكومات بلدان حركة عدم الانحياز، المعقود في شرم الشيخ، مصر في الفترة من 11 إلى 16 تموز/يوليه 2009، رحب باتخاذ القرار 63/51، وهو أول قرار تتخذه الجمعية العامة دون تصويت بشأن مراعاة المعايير البيئية في صياغة وتنفيذ اتفاقات نزع السلاح وتحديد الأسلحة، |
Noting that the Fifteenth Summit Conference of Heads of State and Government of the Movement of Non-Aligned Countries, held in Sharm el-Sheikh, Egypt, from 11 to 16 July 2009, welcomed the adoption of resolution 63/51, the first resolution adopted without a vote by the General Assembly on the observance of environmental norms in the drafting and implementation of agreements on disarmament and arms control, | UN | وإذ تلاحظ أن مؤتمر القمة الخامس عشر لرؤساء دول وحكومات بلدان حركة عدم الانحياز، المعقود في شرم الشيخ، مصر في الفترة من 11 إلى 16 تموز/يوليه 2009، رحب باتخاذ القرار 63/51، وهو أول قرار تتخذه الجمعية العامة دون تصويت بشأن مراعاة المعايير البيئية في صياغة وتنفيذ اتفاقات نزع السلاح وتحديد الأسلحة، |
Noting that the Fifteenth Summit Conference of Heads of State and Government of the Movement of Non-Aligned Countries, held in Sharm elSheikh, Egypt, from 11 to 16 July 2009, welcomed the adoption of resolution 63/51, the first resolution adopted without a vote by the General Assembly on the observance of environmental norms in the drafting and implementation of agreements on disarmament and arms control, | UN | وإذ تلاحظ أن مؤتمر القمة الخامس عشر لرؤساء دول وحكومات بلدان حركة عدم الانحياز، المعقود في شرم الشيخ، مصر في الفترة من 11 إلى 16 تموز/يوليه 2009، رحب باتخاذ القرار 63/51، وهو أول قرار تتخذه الجمعية العامة دون تصويت بشأن مراعاة المعايير البيئية في صياغة وتنفيذ اتفاقات نزع السلاح وتحديد الأسلحة، |
Noting the support expressed in the final document of the Fifteenth Summit Conference of Heads of State and Government of the Movement of Non-Aligned Countries, which was held in Sharm elSheikh, Egypt, from 11 to 16 July 2009, for measures to prevent terrorists from acquiring weapons of mass destruction, | UN | وإذ تلاحظ ما أعرب عنه في الوثيقة الختامية لمؤتمر القمة الخامس عشر لرؤساء دول وحكومات بلدان حركة عدم الانحياز، المعقود في شرم الشيخ، مصر في الفترة من 11 إلى 16 تموز/يوليه 2009()، من دعم لاتخاذ تدابير لمنع الإرهابيين من حيازة أسلحة الدمار الشامل، |
Noting the support expressed in the final document of the Fifteenth Summit Conference of Heads of State and Government of the Movement of Non-Aligned Countries, which was held in Sharm elSheikh, Egypt, from 11 to 16 July 2009, for measures to prevent terrorists from acquiring weapons of mass destruction, | UN | وإذ تلاحظ ما أعرب عنه في الوثيقة الختامية لمؤتمر القمة الخامس عشر لرؤساء دول وحكومات بلدان حركة عدم الانحياز، المعقود في شرم الشيخ، مصر في الفترة من 11 إلى 16 تموز/يوليه 2009()، من دعم لاتخاذ تدابير لمنع الإرهابيين من حيازة أسلحة الدمار الشامل، |
Noting the support expressed in the final document of the Fifteenth Summit Conference of Heads of State and Government of the Movement of Non-Aligned Countries, which was held in Sharm el-Sheikh, Egypt, from 11 to 16 July 2009, for measures to prevent terrorists from acquiring weapons of mass destruction, | UN | وإذ تلاحظ ما أعرب عنه في الوثيقة الختامية لمؤتمر القمة الخامس عشر لرؤساء دول وحكومات بلدان حركة عدم الانحياز، المعقود في شرم الشيخ، مصر في الفترة من 11 إلى 16 تموز/يوليه 2009()، من دعم لاتخاذ تدابير لمنع الإرهابيين من حيازة أسلحة الدمار الشامل، |
LETTER DATED 25 AUGUST 2009 FROM THE PERMANENT REPRESENTATIVE OF EGYPT ADDRESSED TO THE PRESIDENT OF THE CONFERENCE ON DISARMAMENT TRANSMITTING THE PARAGRAPHS OF THE INTRODUCTION AND SECTION ON DISARMAMENT AND INTERNATIONAL SECURITY OF THE FINAL DOCUMENT OF THE XV SUMMIT of Heads of State and Government of THE NON-ALIGNED MOVEMENT HELD IN SHARM EL SHEIKH, EGYPT FROM 11 TO 16 JULY 2009 | UN | رسالة مؤرخة 25 آب/أغسطس 2009 موجهة من الممثل الدائم لمصر إلى رئيس مؤتمر نزع السلاح يحيل فيها نص فقرات المقدمة والفرع المتصل ب " نزع السلاح والأمن الدولي " من الوثيقة الختامية لمؤتمر القمة الخامس عشر لرؤساء دول وحكومات بلدان حركة عـدم الانحياز المعقود في شرم الشيخ، مصر في الفترة من 11 إلى 16 تموز/يوليه 2009 |
I have the honour to kindly request that introduction (paragraphs 1-3) and Section on Disarmament and International Security (paragraphs 102-163.2) of the Final Document of the XV Summit of Heads of State and Government of the Non-Aligned Movement (attached) be issued as an official document of the Conference on Disarmament. | UN | يشرفني أن أحيل المقدمة (الفقرات 1-3) والفرع المتصل بنزع السلاح والأمن الدولي (الفقرات 102-163/2) من الوثيقة الختامية لمؤتمر القمة الخامس عشر لرؤساء دول وحكومات بلدان حركة عدم الانحياز (المرفقين) راجياً أن تتفضلوا بإصدارهما كوثيقة رسمية من وثائق مؤتمر نزع السلاح. |
Noting the support expressed in the Final Document of the Fifteenth Summit Conference of Heads of State and Government of the Movement of Non-Aligned Countries, which was held in Sharm-el Sheikh, Egypt, from 11 to 16 July 2009, for measures to prevent terrorists from acquiring weapons of mass destruction, | UN | وإذ تلاحظ ما أعـرب عنــه في الوثيقة الختامية لمؤتمر القمة الخامس عشر لرؤساء دول وحكومات بلدان حركة عدم الانحياز، المعقود في شرم الشيخ، مصر في الفترة من 11 إلى 16 تموز/يوليه 2009()، من دعم لاتخاذ تدابير لمنع الإرهابيين من حيازة أسلحة الدمار الشامل، |
Noting the support expressed in the Final Document of the Fifteenth Summit Conference of Heads of State and Government of the Movement of Non-Aligned Countries, which was held in Sharm-el Sheikh, Egypt, from 11 to 16 July 2009, for measures to prevent terrorists from acquiring weapons of mass destruction, | UN | وإذ تلاحظ ما أعـرب عنــه في الوثيقة الختامية لمؤتمر القمة الخامس عشر لرؤساء دول وحكومات بلدان حركة عدم الانحياز، المعقود في شرم الشيخ، مصر في الفترة من 11 إلى 16 تموز/يوليه 2009()، من دعم لاتخاذ تدابير لمنع الإرهابيين من حيازة أسلحة الدمار الشامل، |
CD/1875, entitled " Letter dated 25 August 2009 from the Permanent Representative of Egypt addressed to the President of the Conference on Disarmament transmitting the paragraphs of the introduction and section on disarmament and international security of the Final Document of the XV Summit of Heads of State and Government of the Non-Aligned Movement held in Sharm El Sheikh, Egypt from 11 to 16 July 2009 " . | UN | CD/1875، المعنونة " رسالة مؤرخة 25 آب/أغسطس 2009 موجهة من الممثل الدائم لمصر إلى رئيس مؤتمر نزع السلاح يحيل فيها نص فقرات المقدمة والفرع المتصل ﺑ " نزع السلاح والأمن الدولي " من الوثيقة الختامية لمؤتمر القمة الخامس عشر لرؤساء دول وحكومات بلدان حركة عدم الانحياز المعقود في شرم الشيخ، مصر في الفترة من 11 إلى 16 تموز/يوليه 2009 " . |
Delegate of Ecuador to the thirteenth Summit of Heads of State or Government of the Non-Aligned Movement, Kuala Lumpur | UN | مندوب إكوادور إلى مؤتمر القمة الثالث عشر لرؤساء دول وحكومات بلدان حركة عدم الانحياز، كوالالمبور |
Noting the initiatives introduced since its previous session on the question of human rights and terrorism at the international, interregional and national levels, as shown by the commitment made by the Movement of NonAligned Countries to fight terrorism, as expressed by the XIII Conference of the Heads of State and Government of the NonAligned Movement, held in Kuala Lumpur in February 2003, | UN | وإذ تحيط علماً بما استجد من مبادرات منذ انعقاد دورتها السابقة بشأن مسألة حقوق الإنسان والإرهاب على الصعد الدولية والأقاليمية والوطنية كما يدل على ذلك الالتزام الذي تعهدت به حركة بلدان عدم الانحياز لمكافحة الإرهاب، والذي أعربت عنه خلال المؤتمر الثالث عشر لرؤساء دول وحكومات بلدان حركة عدم الانحياز، المعقود في كوالالمبور في شباط/فبراير 2003، |