For carbon tetrachloride as a pesticide, notifications had been received from Canada, Switzerland and Thailand. | UN | لذلك فُصلت النتائج إلى فئتين: فبالنسبة لرابع كلوريد الكربون كمبيد آفات، فقد تم تلقي الإخطارات من كندا، سويسرا وتايلند. |
E. Draft decision XVII/E: Laboratory and analytical uses of carbon tetrachloride | UN | هاء - المقرر 17/هاء: الاستخدامات المختبرية والتحليلية لرابع كلوريد الكربون |
The Party had last reported consumption of carbon tetrachloride in accordance with Article 7 of the Protocol in 1993. | UN | وكانت المرة الأخيرة التي أبلغ فيها الطرف عن استهلاكه لرابع كلوريد الكربون وفقاً للمادة 7 من البروتوكول في عام 1993. |
The Party had last reported consumption of carbon tetrachloride in accordance with Article 7 of the Protocol in 1993. | UN | وكانت المرة الأخيرة التي أبلغ فيها الطرف عن استهلاكه لرابع كلوريد الكربون وفقاً للمادة 7 من البروتوكول في عام 1993. |
Despite exceeding its carbon tetrachloride consumption limits in 2005, the Party had nevertheless achieved a substantial reduction on the preceding year as improved training and coordination of customs officials had begun to take effect. | UN | ورغم تجاوز الطرف لحدود استهلاكه لرابع كلوريد الكربون في عام 2005، فإنه أنجز مع ذلك تخفيضا جماً في السنة المنصرمة حيث بدأ التدريب المحسن لموظفي الجمارك وتحسن التنسيق معهم يؤتي ثماره. |
In response, the Co-Chair pointed out that that country was not the only producer of carbon tetrachloride in the world. | UN | أشار الرئيس المشارك إلى أن ذلك البلد ليست المنتج الوحيد في العالم لرابع كلوريد الكربون. |
He recalled that after several attempts to obtain financial assistance from the Multilateral Fund, a survey had found the country's consumption of carbon tetrachloride and methyl chloroform to be much higher than had been thought. | UN | وأعاد إلى الأذهان أنه بعد عدة محاولات للحصول على مساعدات مالية من الصندوق متعدد الأطراف، اتضح، عند إجراء مسح أن استهلاك القطر لرابع كلوريد الكربون وكلوروفورم الميثيل كان أعلى بكثير مما كان يُعتقد. |
1. To request the Technology and Economic Assessment Panel to assess global emissions of carbon tetrachloride being emitted: | UN | 1 - يطلب من فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي إجراء تقييم للانبعاثات العالمية لرابع كلوريد الكربون المنبعثة: |
To request the Technology and Economic Assessment Panel to assess global emissions of carbon tetrachloride being emitted: | UN | يطلب من فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي إجراء تقييم للانبعاثات العالمية لرابع كلوريد الكربون المنبعثة: |
DREs obtained were greater than 99.999 per cent for carbon tetrachloride and greater than 99.996 % for trichlorobenzene. | UN | وكانت المعدلات المتصلة أعلى من 99.999 في المائة لرابع كلوريد الكربون وأعلى من 99.996 في المائة لثالث كلوريد الكربون. |
The Panel thus believes that nominations for essential uses of carbon tetrachloride should be presented in the year before the exemptions are needed. | UN | ولذلك يعتقد الفريق أن تعيينات الاستخدامات الضرورية لرابع كلوريد الكربون ينبغي أن تقدَّم في السنة التي تسبق الحاجة إلى الإعفاءات. |
Essential-use authorizations for 2015 for carbon tetrachloride for testing of oil, grease and total petroleum hydrocarbons in water | UN | أذونات الاستخدامات الضرورية لرابع كلوريد الكربون لعام 2015 لفحص وجود الزيت، والشحوم، وهيدروكربونات النفط الكلية في المياه |
Essential-use authorizations for 2015 for carbon tetrachloride for testing of oil, grease and total petroleum hydrocarbons in water | UN | أذونات الاستخدامات الضرورية لرابع كلوريد الكربون لعام 2015 لفحص وجود الزيت، والشحوم، وهيدروكربونات النفط الكلية في المياه |
The Panel thus believes that nominations for essential uses of carbon tetrachloride should be presented in the year before the exemptions are needed. | UN | ولذلك، يعتقد الفريق أن تعيينات الاستخدامات الضرورية لرابع كلوريد الكربون ينبغي أن تُقدم في السنة التي تسبق الحاجة إلى الاعفاءات. |
Laboratory and analytical uses for carbon tetrachloride under decisions XVII/13 and XIX/17 = 0.60 ODP-t | UN | الاستخدامات المختبرية والتحليلية لرابع كلوريد الكربون بموجب المقررين 17/13 و 19/17 = 0,60 طناً بدالة استنفاد الأوزون. |
Laboratory and analytical uses for carbon tetrachloride under decisions XVII/13 and XIX/17 = 0.10 ODP-t | UN | الاستخدامات المختبرية والتحليلية لرابع كلوريد الكربون بموجب المقريين 17/13 و19/17 = 0,10 طناً بدالة استنفاد الأوزون. |
When fed to the burning zone of the kiln, DREs obtained were greater than 99.999 per cent for carbon tetrachloride and greater than 99.995 per cent for trichlorobenzene. | UN | ولدى تغذيتها لمنطقة الحرق فى القمينة، كانت معدلات كفاءة التدمير والإزالة أكثر من 99.999 في المائة بالنسبة لرابع كلوريد الكربون و99.995 في المائة بالنسبة لثالث كلوريد البنزين. |
Laboratory and analytical uses for carbon tetrachloride under decisions XVII/13 & XIX/17 = 0.1 ODP-t. | UN | الاستخدامات التحليلية والمختبرية لرابع كلوريد الكربون بموجب المقررين 17/13 و19/17= 0.1 بدالة استنفاد الأوزون. |
The cover e-mail submitted by Mexico suggested that the Party considered the proposed new 1998 carbon tetrachloride figure of 184.32 metric tonnes to be correct for the following reasons. | UN | وتشير الرسالة الإلكترونية الشارحة التي قدمتها المكسيك إلى أن الطرف يعتبر الرقم الجديد المقترح لرابع كلوريد الكربون لعام 1998 البالغ 184.32 طن محسوبة بدالة استنفاد الأوزون صحيحا للأسباب التالية. |
The cover e-mail submitted by Mexico suggested that the Party considered the proposed new 1998 carbon tetrachloride figure of 184.32 metric tonnes to be correct for the following reasons. | UN | وتشير الرسالة الإلكترونية الشارحة التي قدمتها المكسيك إلى أن الطرف يعتبر الرقم الجديد المقترح لرابع كلوريد الكربون لعام 1998 البالغ 184.32 طن محسوبة بدالة استنفاد الأوزون صحيحاً للأسباب التالية. |