"لربما لو" - Traduction Arabe en Anglais

    • Maybe if
        
    • Perhaps if
        
    Well, Maybe if he hadn't been exposed to WiFi at such an early age, maybe he would've done better. Open Subtitles حسنًا، لربما لو لم تعرضيه لشبكة لاسلكية كان سيكون بحال أفضل.
    Maybe if we bring her back to the diner, her memories will come back to her. Open Subtitles لربما لو أعدناها إلى المطعم فستشرع ذكرياتها بالعودة إليها
    Well, Maybe if you weren't always testing me like I'm some kind of lab rat, we could work this out! Open Subtitles لربما لو لم تكوني تختبرينني وكأنني فأر تجارب لكنا أصلحنا هذا
    Yeah, but Maybe if I had paid more attention, he wouldn't have changed so much. Open Subtitles أجل، لكن، لربما لو انتبهت له أكثر . لم يكن ليتغيّر كثيراً
    Perhaps if I stay on with your friends, after the baby's adopted by that couple in Sweden. Open Subtitles لربما لو بقيت مع أصدقائك بعد ان يتبنى أولائك الزوجان من السويد طفلي
    Oh, Maybe if I had a police chief father from a nice part of Ireland... Open Subtitles لربما لو كان لدي أبٌ قائدٌ للشرطة من مكانٍ محترم في أيرلندا
    Maybe if you spent a little less time fighting, you wouldn't be so tired. Open Subtitles لربما لو قضيت وقتا أقل في القتال، فلن تكون متعبا جدا.
    Maybe if we seem more dangerous, people would stop flushing my glasses down the toilet. Open Subtitles لربما لو كنا خطرين نوعا ما سيتوقف الناس عن رمي نظاراتي أسفل المرحاض
    Maybe if you could-could be more specific about your concerns. Open Subtitles لربما لو كنتُ مُتحدداً أكثر بشأن مخاوفكَ
    Well, Maybe if it had a dash of tarragon, it would've won. Open Subtitles حسناً لربما لو كان به رشة تاريجون لكان قد فاز
    Now Maybe if you told me what's bothering you today... what burden drove you in here? Open Subtitles لربما لو أخبرتني مالذي يزعجك لهذا اليوم مالعبئ الذي قادك إلى هنا
    Maybe if I were happier, my hair wouldn't be falling out. Open Subtitles لربما لو كنت شخصاً اسعد ما كان شعري ليفارقني
    Maybe if you brought him here I'd recognize him. Open Subtitles لربما لو أتيتِ به إلى هنا ... لتعرفتعليه
    Let me tell them we're sending them down, - and Maybe if they're afraid, then... Open Subtitles دعني أخبرهم أنّنا سنرسلهم للأرض لربما لو كانوا خائفين حينها...
    I mean, Maybe if I was where you guys are at in life, with all you have to be proud of... Open Subtitles ،أقصد لربما لو كنتُ بمثل موقعكم في هذه الحياة بكل ما كنتم ...لتكونوا فخورين به
    Maybe if you guys had a little bit of it, you wouldn't be in this mess in the first place... and then we wouldn't be standing here tryin'to figure out which one of you we have to kill. Open Subtitles لربما لو كان لديكم البعض منها لما كنتم في هذه الفوضى في المقام الاول و لن نكون واقفين هنا محاولين تحديد من منكم سنقتله أولاً
    Maybe if I'd slowed down, taken more time with him... Open Subtitles ...لربما لو أنني تأنّيت وأخذت وقتاً أكثر معه
    What I'm suggesting here is Maybe if we had closed our borders in 1900, then real Americans would get the jobs they deserve. Open Subtitles ما أقترحُه هنا هو... لربما لو قُمنا بمنع الدخلاء علينا عام 1900.
    Well, no, but Maybe if I just ask him again... Open Subtitles لا لكن لربما لو سألته مرة أخرى
    I'm sorry. There's nothing here under Bennet. Perhaps if you remembered the doctor's name? Open Subtitles آسفة، ليس هناك سجل لاسم (بينت) لربما لو تذكرت اسم الطبيب؟
    Perhaps if I had a stable full of strapping male whores. Open Subtitles لربما لو أن لدي ذكور للبغاء.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus