"لرجال الشرطة" - Traduction Arabe en Anglais

    • the police
        
    • for police
        
    • to the cops
        
    • policemen
        
    • of police
        
    • to police
        
    • for the cops
        
    • for cops
        
    • police and
        
    • police officers and
        
    • the rank and file
        
    The manager of the business and the workers must give the necessary assistance to the police officers to enable them to discharge their duties as mentioned above. UN وعلى المسؤول عن إدارة المحل أو العاملين به تقديم المساعدة اللازمة لرجال الشرطة وتمكينهم من أداء مهامهم المشار إليها.
    Similar proactive training is held for the police, with the participation of community police forums. UN كما يجري تدريب نشط مماثل لرجال الشرطة بمشاركة محافل الشرطة المحلية.
    The Committee also recommends that the State party provide child rights training programmes for police and detention officials. UN كما توصي اللجنة بأن توفر الدولة الطرف برامج تدريبية عن حقوق الطفل لرجال الشرطة والمسؤولين عن الاحتجاز.
    Look, I told this all to the cops back then. Open Subtitles نظرة، قلت هذا كله لرجال الشرطة في ذلك الوقت.
    For our policemen, we created a race of robots. Open Subtitles لرجال الشرطة عندنا ، أنشأنا سباق من الآليين.
    Access to a doctor is difficult and at the discretion of police officers. UN والوصول إلى طبيب أمر صعب ويخضع للسلطة التقديرية لرجال الشرطة.
    Such determined action by the Ministry of Justice is an important signal to police and other interrogators that acts of violence against detainees will be sanctioned. UN وفي مثل هذا اﻹجراء الحازم من وزارة العدل إشارة لرجال الشرطة والمحققين اﻵخرين بأن أعمال العنف ضد المحتجزين ستلقى العقاب.
    for the cops and for the jury. Open Subtitles لن تصدق ذلك. لرجال الشرطة ولجنة التحكيم.
    In the area of the fight against torture, all allegations had been rigorously investigated and training courses for the police and military personnel had been increased. UN وفي مجال مكافحة التعذيب، تم التحقيق بدقة في جميع الادعاءات، وازداد عدد الدورات التدريبية لرجال الشرطة والجيش.
    According to CNDH's findings, the authorities had failed to interview witnesses to the massacre and had not conducted proper interrogations of the police officers involved in the operation. UN واستناداً إلى النتائج التي توصلت إليها اللجنة الوطنية لحقوق الإنسان، لم تجر السلطات مقابلات مع شهود المذبحة ولم تجر استجوابات بحسب الأصول لرجال الشرطة المشاركين في العملية.
    She added that, where possible, the police should have the appropriate equipment to deal with different types of terrorist threats, as they were more adapted to policing in a domestic context. UN وأضافت قائلة إن من الضروري توفير العتاد المناسب لرجال الشرطة متى أمكن ليتعاملوا مع مختلف أنواع التهديدات الإرهابية لأنهم مؤهلون أكثر من غيرهم لأداء مهمتهم على الصعيد الداخلي.
    She was released the next day, after her father had paid a bribe to the police. UN وأُطلق سراحها في اليوم التالي بعد أن دفع والدها رشوة لرجال الشرطة.
    Special units to handle domestic violence complaints have been established and protocols for police officers dealing with sexual assault developed. UN وأنشئت وحدات للتصرف في الشكاوى المتعلقة بالعنف اﻷسري ووضعت بروتوكولات لرجال الشرطة الذين يعنون بالاعتداءات الجنسية.
    Special units to handle domestic violence complaints have been established and protocols for police officers dealing with sexual assault developed. UN وأنشئت وحدات للتصرف في الشكاوى المتعلقة بالعنف اﻷسري ووضعت بروتوكولات لرجال الشرطة الذين يعنون بالاعتداءات الجنسية.
    I already said everything I gotta say to the cops. Open Subtitles سبق أن قلت كل شيء أنا فلدي أقول لرجال الشرطة.
    I can always go to the cops and tell them everything. Open Subtitles أوه، يمكنني أن أذهب لرجال الشرطة وأخبرهم كل شيء
    When we skimp on social workers, we pay in policemen. UN وحينما نقتر في الإنفاق على العاملين الاجتماعيين، ندفع الثمن توظيفا لرجال الشرطة.
    Riad told the policemen that he was innocent and didn't know what they wanted. UN وقال رياض لرجال الشرطة إنه لم يفعل شيئاً ويجهل ما يريدونه منه.
    In practice, there does appear to be an increase in the number of prosecutions of police. UN ومن الناحية العملية لا يبدو أن هناك زيادة في عدد المحاكمات لرجال الشرطة.
    However, the purification of the police force did not bring with it the criminal prosecution of police implicated in criminal acts. UN ومع ذلك، فإن عملية تطهير الشرطة لم تستتبع المحاكمة الجنائية لرجال الشرطة المتورطين في أفعال جنائية.
    Yeah, well, i'm sorry. i don't, uh, talk to police officers Open Subtitles حسناً , أعتذر فأنا لا أتحدّث لرجال الشرطة
    You know damn well there's a decent chance that film will survive the fire for the cops to find. Open Subtitles أنت تعرف لعنة جيدا هناك فرصة لائق أن الفيلم سوف البقاء على قيد الحياة النار لرجال الشرطة في العثور عليها.
    I don't choose for cops to drag me out of my car and frisk me just for failing to signal. Open Subtitles أنا لا أختار لرجال الشرطة لسحب لي من سيارتي وفريسك لي فقط لعدم إشارة.
    Conference sessions were also held on human rights for permanent police officers and trainee police officers of the PFP. UN مؤتمرات عن حقوق الإنسان لرجال الشرطة الدائمين ورجال الشرطة المتدربين في الشرطة الاتحادية الوقائية.
    You fire a white police for a bad car stop on a black minister, you'll lose the rank and file. Open Subtitles طردك لشرطي أبيض بسبب عملية توقيف سيئة لسيارة رجل دين أسود ذلك يعني خسارتك لرجال الشرطة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus