Rented under a phony name. Driver's license didn't check out. | Open Subtitles | وقد استؤجرت بأسم زائف, لم نجد سجلاً لرخصة السير |
It also means he required an illegal hack license. | Open Subtitles | ويعني أيضا أنّه يحتاج لرخصة عمل غير قانونية. |
Because you need a license for that, and felons don't get them. | Open Subtitles | لأنكَ بحاجة لرخصة من أجل هذا العمل والمجرمون لا يحصلون عليها, |
Persons engaging in such commerce must have a Federal license. | UN | ويجب على من يعمل في هذه التجارة أن يكون حائزاً لرخصة اتحادية. |
A further violation of article 24 is claimed because rejecting his request for asylum or for a permit on humanitarian grounds is against his best interests as a minor. | UN | ويدّعي أنه وقع انتهاك آخر للمادة 24 لأن رفض طلبه للجوء أو لرخصة إقامة لدواعٍ إنسانية منافٍ لمصالحه الفضلى كقاصر. |
22.69 A provision of $21,700, reflecting a decrease of $112,600, is required to cover the costs of software licence upgrade during the biennium. | UN | ٢٢-٩٦ يلزم رصد اعتماد قدره ٧٠٠ ٢١ دولار، يعكس انخفاضا قدره ٦٠٠ ١١٢ دولار، لتغطية تكاليف الحصول على صيغة أدق لرخصة استخدام البرمجيات خلال فترة السنتين. |
I just found out my application for the marriage license was rejected. | Open Subtitles | لقد وجدتُ لتوي .. طلبي لرخصة الزواج تم رفضه |
Only lives a couple blocks from here, according to his license. | Open Subtitles | إنه يقظن على بعد بضعة مبان من هنا، وفقاً لرخصة القيادة |
I'm going to have to see the marriage license, documentation of the bar... list of joint accounts. | Open Subtitles | إنظر لرخصة الزواج أوراق الحانة قائمة بالحسابات |
And this is a copy of the license of the real Manuel Cuestas; the same Social Security number. | Open Subtitles | وهذه صورة لرخصة القيادة لمانويل الحقيقي مع نفس رقم التأمين الاجتماعي |
You need a driver's license. You practice, and then you pass a test. | Open Subtitles | أنت بحاجة لرخصة قيادة وتتدرب، ثم تجتاز اختباراً |
Fat lot of good it'll do you without a driver's license, you stupid dumb-ass. | Open Subtitles | عـدم امتلاكك لرخصة السيـاقة سيفيدك كثيـرا أيتهـا الحمقـاء |
Well, according to his license, he lives less than half a mile from here. | Open Subtitles | حسنا، وفقا لرخصة قيادته يعيش على بعد أقل من نصف ميل من هنا |
It's a lawn mower, pal. You don't need a license to drive one of these bad boys. | Open Subtitles | إنّها جزّازة أعشاب يا صاح، لا تحتاج لرخصة لقيادة واحدة كهذه |
Haley,you asked me to bring a photocopy of my driver's license. | Open Subtitles | هايلي, طلبتي مني احضار نسخة فوتوغرافية لرخصة القيادة |
Well, it's hard to confirm without an autopsy, But according to his driver's license, | Open Subtitles | من الصعب التأكيد بدون تشريح ولكن طبقاً لرخصة قيادته |
Nothing but a couple of traffic tickets and an application for a firearms license for a rifle. | Open Subtitles | لا شيء سوى بضعة مخالفات طريق وتقديم لرخصة سلاح ناري لأجل بندقية، غير ذلك إنّه نظيف |
Hologram on the Alabama license is cemented with the wrong base. Nuveen should be mixed at a 5-to-1 ratio. | Open Subtitles | العلامة المائية لرخصة ولاية الاباما لصقت على قاعدة خاطئة |
Exactly, but you don't need a permit to drive them. | Open Subtitles | بالضبط، لكن لست بحاجة لرخصة نقلهم بالسيارة. |
Now, you got your shovel, pickaxe, Benadryl, loofah, assorted snacks, some puzzle books and you're gonna need a permit. | Open Subtitles | هاكما مجرفة، فأس، مثقابٌ معدنيّ، وجبات سريعة، كتب ألغاز و تحتاجان لرخصة. |