"لسبباً ما" - Traduction Arabe en Anglais

    • for some reason
        
    • for a reason
        
    I mean, you're halfway there. You've got the cute boyfriend who, for some reason, - you're not sleeping with. Open Subtitles اعني أنكِ في منتصف الطريق ، ولديكِ بالفعل الحبيب اللطيف والذي ، لسبباً ما ، لم تضاجعيه
    Look, I don't get it either, but for some reason... the kids respond better to other adults. Open Subtitles انظري،انا ايضا لاافهماولكن لسبباً ما الاطفال يجيبون افضل على الكبار الاخرين
    This shit is chicken fat. I don't know why, but for some reason these fuckers really like poultry. Open Subtitles هذه الأشياء مُعجبة كبيرة, لا أعرف لماذا لكن لسبباً ما هذه الأشياء تُحب هذه الرائحة
    I knew we ended up here for a reason. Open Subtitles توقعت إننّا إنتهى بنا المطاف هُنا لسبباً ما.
    You have a shell for a reason. Open Subtitles لديّك قوقعة لسبباً ما. هيّا أستعملها.
    Taken away by a man who, for some reason, don't too much care for black folks. Open Subtitles تؤخد من قبل رجل لسبباً ما الذي لا يكترث لناس سود.
    You know for some reason, everybody else around here calls me Sheriff. Open Subtitles تعرفين لسبباً ما الجميع هنا بالجوار ينادوني بالشريف.
    for some reason, you think that the whole world is out to screw you, and it is not. Open Subtitles لسبباً ما ظننت بأن العالم كله يريد أن يفسد عليك ولكن ليس كذلك
    for some reason, people seem to get upset when you leave a baby alone. Open Subtitles لسبباً ما ,الناس يبدون متضايقين عندما تترك طفلا وحيداً
    for some reason, I'm flashing back to fourth grade. Open Subtitles لسبباً ما ، تعود بي الذكريات الأن إلى أيام الصف الرابع
    Well, maybe six months ago, she didn't have access to treatment, or she chose to deny it for some reason. Open Subtitles حسناً، إحتمال قبل ستة أشهر لم يكن لديها إمكانية العلاج أَو هي إختارت أن تتجاهله لسبباً ما
    He's revered in Atlantis for some reason. Open Subtitles إنه مُبجل في اتلانتيس لسبباً ما
    for some reason, Indian food seems to do the trick. Open Subtitles لسبباً ما الطعام الهندي يقوم بالحيلة
    for some reason, I knew that already. Open Subtitles لسبباً ما انا اعلم ان هذا سيحدث
    Well, he gave it to you for some reason. Open Subtitles حسناً، هو أعطاكي إيها لسبباً ما
    He wants one for some reason, and Gabriel didn't pass the test. Open Subtitles أنه يريد واحداً لسبباً ما و (جبريل) لم ينجح فى الاختبار
    Funerals make people hungry for some reason. Open Subtitles الجنائز تجعل الناس جائعة لسبباً ما
    -They've got to be here for a reason. -I don't know. Open Subtitles يجب ان يكونوا هنا لسبباً ما لا اعلم
    No, wait, wait, I called for a reason. Open Subtitles كلا، أنتظري، لقد أتصلتُ لسبباً ما.
    I keep things confidential for a reason. Open Subtitles أُبقي المعلومات سرية لسبباً ما.
    My son chose you for a reason. Open Subtitles ابني اختارك لسبباً ما

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus