"لست مضطر" - Traduction Arabe en Anglais

    • You don't have
        
    • I don't have
        
    • do not have
        
    • didn't have
        
    • I don't need
        
    • You don't need
        
    • don't want to
        
    You don't have to look directly at the camera. Open Subtitles أنت لست مضطر للنظر للكاميرا مباشرة أجل ..
    But other than that, you... You don't have to do this for me. Open Subtitles لكن خلاف هذا أنت لست مضطر لفعل هذا من أجلي
    You don't have to show me how smart you are, and You don't have to please me. Open Subtitles ‫انت لست مضطر لتريني مقدار ذكائك ‬ ‫وانت لست مضطر لترضيني ‬
    I don't want to die alone. And now, I don't have to. Open Subtitles أنا لا أريد أن أموت لاوحدي والان أنا لست مضطر لذلك
    I don't have to prove that I wasn't an agent. Open Subtitles لست مضطر ان اثبت اني لم اكن عميل سوفييتي
    You don't have to, for example, download a file and run it. Open Subtitles لست مضطر علي سبيل المثال أن تقوم بتحميل ملف وفتحُه
    Now, You don't have to tell me anything that you don't want to, but that doesn't mean that I can't make a suggestion. Open Subtitles ألأن, لست مضطر أن تخبرني بشيء لكن, ذلك لا يعني أنه لا يمكنني أن أطرح أقتراحاتي
    Why did you take on that burden when You don't have to? Open Subtitles لماذا تحمل عبئاً عليك بينما أنت لست مضطر لذلك؟
    Now You don't have to ask me if everything is hot before you touch it. Open Subtitles الأن أنت لست مضطر لسؤالي. إذا كان كل شيء ساخن قبل أن تسألني.
    At least, You don't have to do it alone. I could be in there with you. Open Subtitles على الأقل، لست مضطر لفعل هذا بمفردك، سأكون معك هناك.
    It's just a question. You don't have to answer if you don't want to. Open Subtitles إنه مجرد سؤال، لست مضطر أن تجب إن كنت لا تريد.
    You don't have to decide that right now. Open Subtitles لست مضطر الى اتخاذ هذا القرار فى الوقت الحالى
    It's Ryder's English assignment for Joe, so You don't have to be nice. Open Subtitles انها مهمةرايدر الإنجليزية لجو اذا انت لست مضطر لأن تكون لطيفا
    And as I always say... You don't have to answer if you don't want to. Open Subtitles وكما أقول دائما لست مضطر لأن تجيب إذا كنت لا ترغب في ذلك
    I don't have to tell you that we suspect that there are some people at this branch that are doing some very, very bad things. Open Subtitles لست مضطر لإخبارك أننا نشك، أن أناس بهذا الفرع يعملون أمور سيئه
    And I don't have to tell you that I've been sent here to look very quietly at some records. Open Subtitles و لست مضطر لإخبارك أني أُرسلت للتفتيش بهدوء على بعض السجلات
    I found a way to improve diner business, and the crazy part is I don't have to fire you two. Open Subtitles وجدت طريقة لتحسين عمل المطعم و الجزء الجنوني هو انني لست مضطر لأطردكما الإثنان
    You do not have to say anything but it may harm your defence if you do not mention when questioned, something you later rely on in court. Open Subtitles لست مضطر لقول أيَّ شئ، لكن قد يضر دفاعكَ إن إعتمدت على شئ في المحكمة قد امتنعت عن ذكره عند سؤالكَ عنه
    Well,I didn't have To Make It With Asparagus. I Know,But I-- Open Subtitles حسنا لست مضطر ان افعلها بالهيلون اعرف ذلك و لكن
    I don't need to tell you things are a bit of a mess since your mom ran off. Open Subtitles لست مضطر لأخباركم بأن الأمور كانت فوضوية منذ أن هربت أمك
    You don't need to do any of that. Just come along when ever you want. Open Subtitles لست مضطر لفعل أي شيء من ذلك، فقد تعال بأي وقت تريده.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus