"لسفر المشاركين" - Traduction Arabe en Anglais

    • for travel of participants
        
    • for the travel of participants
        
    • for travel by participants
        
    266. For Integrated Training Service activities, a total of $2,339,³00 is requested for travel of participants, trainers and facilitators. UN 266 - وعلى صعيد أنشطة دائرة التدريب المتكاملة، يطلب مبلغ إجمالي قدره 300 339 2 دولار يخصص لسفر المشاركين والمدربين والميسرين.
    Support to a meeting of selected national focal points in Asia (US$ 70,000, including US$ 65,000 for travel of participants and US$ 5,000 for travel of staff). UN )ج( تقديم الدعم لاجتماع جهات تنسيق وطنية مختارة في آسيا )٠٠٠ ٠٧ دولار، منها ٠٠٠ ٥٦ دولار لسفر المشاركين و٠٠٠ ٥ دولار لسفر الموظفين(.
    The cost of these activities could be estimated at USD 410,000 including USD 40,000 in consultancies, USD 20,000 for travel of staff, USD 20,000 for external interpretation, USD 50,000 in grants and USD 280,000 for travel of participants. UN ويمكـن أن تقدﱠر كلفة هذه اﻷنشطة بمبلغ ٠٠٠ ٠١٤ دولار من دولارات الولايات المتحدة، منها ٠٠٠ ٠٤ دولار للخبـراء الاستشارييـن، و٠٠٠ ٠٢ لسفـر الموظفيـن، و٠٠٠ ٠٢ دولار للترجمة الشفوية الخارجية، و٠٠٠ ٠٥ للهبات، و٠٠٠ ٠٨٢ لسفر المشاركين.
    105. In relation to the Integrated Training Service's training activities a total of $2,345,100 is requested for travel of participants, trainers and facilitators. UN 105- وفيما يتعلق بأنشطة التدريب التي تضطلع بها دائرة التدريب المتكامل، من المطلوب مبلغ 100 345 2 دولار لسفر المشاركين والمدربين والميسرين.
    Estimated costs for the travel of participants UN التكاليف المقدرة لسفر المشاركين 000 60
    The funds raised by UNEP for travel by participants to the meetings amounted to $811,781, covering the travel of two representatives per eligible country. UN 11 - بلغت الأموال التي جمعها برنامج الأمم المتحدة للبيئة لسفر المشاركين إلى الاجتماعات 781 811 دولاراً بدولارات الولايات المتحدة وهو ما يغطي تكاليف سفر مُمَثِلَيْن أثنين من كل بلد مؤهل للمشاركة.
    The cost of these activities could be estimated at US$ 200,000 in consultancies for four studies and US$ 180,000 for the workshop (including US$ 50,000 in consultancies, US$ 10,000 for travel of staff, US$ 20,000 for publication, translation and external interpretation, and US$ 100,000 for travel of participants). UN ويمكن تقدير تكلفة هذه اﻷنشطة بمبلغ ٠٠٠ ٠٠٢ دولار للخبـرة الاستشارية ﻷربع دراسات و٠٠٠ ٠٨١ دولار لحلقة العمل )منها ٠٠٠ ٠٥ دولار للخبرة الاستشارية، و٠٠٠ ٠١ دولار لسفر الموظفين، و٠٠٠ ٠٢ دولار للمنشورات، والترجمة التحريرية، والترجمة الشفوية الخارجية، و٠٠٠ ٠٠١ دولار لسفر المشاركين(.
    Development of a training module, at an estimated cost of US$ 30,000 for consultancies, and support to the holding of a training workshop (US$ 50,000 for travel of participants and US$ 15,000 for travel of staff); UN )ج( إقامة وحدة تدريب بتكلفة تقدر بمبلغ ٠٠٠ ٠٣ دولار للخبراء الاستشاريين، وتقديم الدعم لعقد حلقة عمل تدريبية )٠٠٠ ٠٥ دولار لسفر المشاركين و٠٠٠ ٥١ دولار لسفر الموظفين(؛
    development of a training module, at an estimated cost of USD 30,000 for consultancies, and support to the holding of a training workshop (USD 90,000 for travel of participants and USD 15,000 for travel of staff); UN )ج( تطوير وحدة تدريب نموذجية تقدﱠر كلفتها بمبلغ ٠٠٠ ٠٣ دولار من دولارات الولايات المتحدة للخبراء الاستشاريين، وتقديم الدعم لعقد حلقة عمل تدريبية )٠٠٠ ٠٩ دولار من دولارات الولايات المتحدة لسفر المشاركين و٠٠٠ ٥١ دولار من دولارات الولايات المتحدة لسفر الموظفين(؛
    (a) Facilitation of the consultative processes at the regional level and of the formulation and follow-up of the implementation of the regional action programme in Africa (US$ 250,000 in grants, US$ 50,000 for travel of participants and US$ 10,000 for travel of staff, making a total of US$ 310,000); UN (أ) تيسير العمليات الاستشارية على الصعيد الإقليمي ووضع برنامج العمل الإقليمي في أفريقيا ومتابعة تنفيذه (000 250 دولار في شكل منح و000 50 دولار لسفر المشاركين و000 10 دولار لسفر الموظفين مما يمثل في المجموع 000 310 دولار من دولارات الولايات المتحدة)؛
    (c) Facilitation of thematic studies and of policy dialogue meetings on issues linked to implementation of the Convention (US$ 30,000 for consultancies, US$ 20,000 for travel of participants and US$ 10,000 for travel of staff, making a total of US$ 60,000); UN (ج) تيسير الدراسات الموضوعية والاجتماعات المخصصة للتشاور بشأن المسائل المتصلة بتنفيذ الاتفاقية (000 30 دولار للخدمات الاستشارية و000 20 دولار لسفر المشاركين و000 10 دولار لسفر الموظفين مما يمثل في المجموع 000 60 دولار من دولارات الولايات المتحدة)؛
    (c) Capacity-building for the development of a training module (US$ 30,000 for consultancies), and support to the holding of three training workshops (US$ 150,000 for travel of participants and US$ 45,000 for travel of staff, making a total of US$ 225,000); UN (ج) بناء القدرات من أجل إنشاء وحدة تدريبية (000 30 دولار للخدمات الاستشارية) وتقديم الدعم لعقد ثلاث حلقات عمل تدريبية (000 150 دولار لسفر المشاركين و000 45 دولار لسفر الموظفين مما يمثل في المجموع 000 225 دولار من دولارات الولايات المتحدة)؛
    (c) Support for a meeting of selected national focal points in Asia in 2001 (total of US$ 90,000, including US$ 70,000 for travel of participants, US$ 10,000 for travel of staff and US$ 10,000 for meeting-related costs); UN (ج) توفير الدعم لاجتماع مراكز تنسيق وطنية مختارة في آسيا في عام 2001 (ما مجموعه 000 90 دولار من دولارات الولايات المتحدة، بما في ذلك 000 70 دولار لسفر المشاركين في الاجتماع، و000 10 دولار لسفر الموظفين و000 10 دولار لتكاليف متصلة بالاجتماع)؛
    (f) Organization and convening of subregional workshops on specific subjects such as the integrated management of water resources, promotion of renewable energy sources, food security, early-warning systems and mitigation of the effects of drought (US$ 100,000 for travel of participants, US$ 20,000 for travel of staff and US$ 40,000 in grants, making a total of US$ 160,000); and UN (و) تنظيم وعقد حلقات عمل دون إقليمية بشأن مواضيع محددة مثل الإدارة المتكاملة للموارد المائية، وتعزيز مصادر الطاقة المتجددة، والأمن الغذائي، ونظم الإنذار المبكر، وتخفيف آثار الجفاف (000 100 دولار لسفر المشاركين و000 20 دولار لسفر الموظفين و000 40 دولار مما يمثل في المجموع 000 160 دولار من دولارات الولايات المتحدة)؛
    9. The Advisory Committee notes that a total of $940,000 is proposed for non-post resources under the regular budget in the biennium 2014-2015, including the amount of $647,400 for travel, comprising $520,600 for the travel of participants for two regional training workshops per year, $97,400 for the travel of participants for one regional consultation and $29,400 for the travel of staff. UN 9 - وتلاحظ اللجنة الاستشارية أن مبلغا مجموعه 000 940 دولار يقترح للموارد غير المتعلقة بالوظائف في إطار الميزانية العادية لفترة السنتين 2014-2015، ويشمل مبلغ 400 647 دور للسفر، بما في ذلك 600 520 دولار لسفر المشاركين في حلقتين تدريبيتين إقليميتين في السنة، و 400 97 دولار لسفر المشاركين في مشاورة إقليمية، و 400 29 دولار لسفر الموظفين.
    Finally, it was noted that this funding was to be used for administrative assistance purposes and not for travel by participants from Parties not operating under paragraph 1 of Article 5 of the Protocol (hereinafter referred to as " nonArticle 5 Parties " ). UN وفي النهاية، أُشير إلى أن هذا التمويل كان المقصود به أن يستخدم في أغراض المساعدة الإدارية وليس لسفر المشاركين من الأطراف غير العاملة بموجب الفقرة 1 من المادة 5 من البروتوكول (سيُشار إليها فيما بعد بأنها " الأطراف غير العاملة بموجب المادة 5 " ).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus