"لسندات" - Traduction Arabe en Anglais

    • bonds
        
    • bond
        
    • bills
        
    • securities
        
    • titles
        
    • Title
        
    ICC UNIFORM RULES FOR CONTRACT bonds Copyright © 1993 UN قواعد الغرفة التجارية الدولية الموحدة لسندات ضمان العقود
    There are no insurance contracts or options for mortgage bonds. Open Subtitles ليس هناك عقود تأمين أو خيارات لسندات الرهن العقاري.
    As you may be aware, several years ago ICC published a set of Uniform Rules for Contract bonds (URCB). UN لعلكم تدركون أن الغرفة التجارية الدولية نشرت منذ عدة سنوات مجموعة قواعد موحدة لسندات ضمان العقود .
    Probate court failed to require a fidelity bond of the executor. Open Subtitles محكمة الإرث والوصايا، فشلت في طلب تدقيق لسندات مُنفذ الوصية
    Fiduciary Emerging Market bond Fund UN الصندوق الاستئماني لسندات الأسواق الناشئة
    In the maritime transport sector, electronic alternatives for traditional bills of lading were not generally recognized by law, and international conventions did not apply to electronic bills of lading. UN ففي قطاع النقل البحري، ليس هناك بصفة عامة اعتراف قانوني بالبدائل الإلكترونية لسندات الشحن التقليدية، كما أن الاتفاقيات الدولية لا تنطبق على سندات الشحن الإلكترونية.
    The issuance of bonds by the United Nations would be secured by Member States' assessed contributions to the regular budget. UN فإصدار الأمم المتحدة لسندات سيؤمن من الاشتراكات المقررة للدول الأعضاء في الميزانية العادية.
    Each year's projected after-service health insurance cash flow is discounted at a spot rate for high-quality corporate bonds payable in each major currency appropriate for that maturity. UN ويُخصم تدفق النقدية المتوقع كل عام للتأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة بسعر فوري لسندات الشركات ذات الجودة العالية الواجبة الدفع بكل عملة رئيسية ملائمة لذلك الاستحقاق.
    In view of the age of the balances and amortization of the principal amount of the United Nations bonds, the Board recommends early resolution of the issue. UN ونظرا لقدم الرصيدين واستهلاك القيمة اﻷصلية لسندات اﻷمم المتحدة، يوصي المجلس باتخاذ قرار مبكر في هذا الشأن.
    They represent, in essence, a pre-payment of Brady bonds at a discount, funded by new issues. UN وهي تُمثل، في جوهرها، دفعا مسبقا لسندات برادي بخصم، ممول بإصدارات جديدة.
    I ordered him to spare you because blood bonds us all. Open Subtitles أنا أمره أن أنقذك لسندات لنا جميعا الدم.
    The United Kingdom is announcing new support for development impact bonds, which pay investors on the basis of results delivered and have the potential to drive greatly needed investment into developing countries. UN تعلن المملكة المتحدة عن تقديم دعم جديد لسندات ذات أثر إنمائي تدر عائدا على المستثمرين استنادا إلى النتائج المحرزة وتتيح توجيه استثمارات تمس الحاجة إليها صوب البلدان النامية.
    He also played a major role in the decision-making of issuing Panda bonds by the International Finance Corporation (IFC) and the ADB for the first time in China. UN وأدَّى أيضاً دوراً رئيسياً في البت في إصدار مؤسسة التمويل الدولية ومصرف التنمية الآسيوي لسندات الباندا للمرة الأولى في الصين.
    Each year's projected after-service health insurance cash flow is discounted at a spot rate for high quality corporate bonds payable in each major currency appropriate for that maturity. UN ويُخصم تدفق النقدية المتوقع كل عام للتأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة بسعر فوري لسندات الشركات ذات الجودة العالية الواجبة الدفع بكل عملة رئيسية ملائمة لذلك الاستحقاق.
    There have been no international bond issues by African countries in 2008 as a consequence of the global credit crunch. UN ونتيجة لانكماش الإقراض العالمي، لم تحصل أي إصدارات لسندات دولية في البلدان الأفريقية في عام 2008.
    International renewable energy and energy efficiency bond mechanism UN الآلية الدولية لسندات الطاقة المتجددة وكفاءة الطاقة
    An international renewable energy and energy efficiency bond mechanism is hereby established. UN 38- تُنشأ بموجب هذا آلية دولية لسندات الطاقة المتجددة وكفاءة الطاقة.
    Summary of benchmark long-term corporate bond indices UN موجز المؤشرات المرجعية لسندات الشركات الطويلة الأجل
    Target 2004-2005: above the average annual 90-day United States Treasury bills UN هدف 2004-2005: فوق المتوسط السنوي لسندات خزانة الولايات المتحدة لمدة 90 يوما
    In the absence of such evidence, the Panel finds that the market value of the claimant's securities as of 31 December 1990 was the result of market conditions prevailing at the time. UN وفي غياب تلك الأدلة، يرى الفريق أن القيمة السوقية لسندات الجهة المطالبة بتاريخ 31 كانون الأول/ديسمبر 1990 كانت ناجمة عن الأوضاع السائدة في السوق في ذلك الوقت.
    According to studies carried out recently on inheritance rights while marriage still continues, formal land titles do not seem to be relevant. UN ووفقا لدراسات أجريت مؤخرا عن حقوق الميراث، لا يبدو أن لسندات ملكية الأرض الرسمية أية أهمية ما دام الزواج مستمرا.
    The Department is setting up a property Title office and improving the national land registry. UN وتعمل اﻹدارة على إقامة مكتب لسندات الملكية وتحسين السجلات العقارية في البلد.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus