"لشؤون أفريقيا وأقل البلدان نموا" - Traduction Arabe en Anglais

    • for Africa and the Least Developed Countries
        
    • for Africa and Least Developed Countries
        
    • Africa and LDCs
        
    For this purpose, the resources allocated to the Office of the Special Coordinator for Africa and the Least Developed Countries will be transferred to his office. UN ولهذا الغرض سيتم تحويل الموارد المخصصة لمكتب المنسق الخاص لشؤون أفريقيا وأقل البلدان نموا إلى مكتبه.
    Special Coordinator for Africa and the Least Developed Countries UN المنسق الخاص لشؤون أفريقيا وأقل البلدان نموا
    He appointed a Special Coordinator for Africa and the Least Developed Countries to closely monitor the New Agenda and to submit reports to both the Secretary-General and various arms of the United Nations on its progress. UN كما أنه عيـّن منسقا خاصا لشؤون أفريقيا وأقل البلدان نموا من أجل القيام عن كثب برصد البرنامج الجديد وتقديم تقارير إلى كل من الأمين العام ومختلف فروع الأمم المتحدة بشأن مدى تقدمه.
    For this purpose, the Office of the Special Coordinator for Africa and the Least Developed Countries should be attached to or integrated into his office. UN ولهذا الغرض، يجب إلحاق مكتب المنسق الخاص لشؤون أفريقيا وأقل البلدان نموا بهذا المكتب أو إدماجه فيه.
    To that end, resources allocated to the Office of the Special Coordinator for Africa and Least Developed Countries should be transferred to the Adviser's Office. UN ولهذا الغرض ينبغي تحويل الموارد المخصصة لمكتب المنسق الخاص لشؤون أفريقيا وأقل البلدان نموا إلى مكتب المستشار.
    The Office of the Special Coordinator for Africa and the Least Developed Countries of the United Nations Secretariat funded training on accessing credit and supported African follow-up to the Microcredit Summit. UN ومول مكتب المنسق الخاص لشؤون أفريقيا وأقل البلدان نموا برنامجا تدريبيا بشأن الحصول على الائتمانات، كما قام بدعم المتابعة اﻷفريقية لمؤتمر القمة المعني بالائتمانات الصغيرة.
    The substantive secretariat of the Working Group consisted of representatives of the Office of the Special Coordinator for Africa and the Least Developed Countries of the Department of Economic and Social Affairs, and representatives of the Department of Political Affairs and the Department of Peacekeeping Operations. UN وتألفت الأمانة الفنية للفريق العامل من ممثلي مكتب المنسق الخاص لشؤون أفريقيا وأقل البلدان نموا التابع لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، وممثلي إدارة الشؤون السياسية وإدارة عمليات حفظ السلام.
    Both programme 8 and section 10 included three subprogrammes, which fell under the responsibility of the Office of the Special Coordinator for Africa and the Least Developed Countries, the Economic Commission for Africa (ECA) and the Department of Public Information respectively. UN واشتمل كل من البرنامج 8 والباب 10 على ثلاثة برامج فرعية تحت مسؤولية مكتب المنسق الخاص لشؤون أفريقيا وأقل البلدان نموا واللجنة الاقتصادية لأفريقيا وإدارة شؤون الأعلام على التوالي.
    Functions in this regard were performed United Nations system-wide primarily by the Office of the Special Coordinator for Africa and the Least Developed Countries and other actors, which include a panel of high-level personalities; UN أما المهام المضطلع بها في هذا الصدد على مستوى منظومة اﻷمم المتحدة فقد أداها في المقام اﻷول مكتب المنسق الخاص لشؤون أفريقيا وأقل البلدان نموا وجهات فاعلة أخرى تشمل فريقا من الشخصيات الرفيعة المستوى؛
    Office of the United Nations Special Coordinator for Africa and the Least Developed Countries UN مكتب المنسق الخاص لشؤون أفريقيا وأقل البلدان نموا )التابع لﻷمم المتحدة(
    In the context of the proposals I have submitted to the General Assembly with a view to carrying forward the reform process, I have decided to entrust to Mr. Gambari additionally the task of coordinating and guiding the preparation of special reports on Africa in the Secretariat and to place under his responsibility the resources allocated to the Office of the Special Coordinator for Africa and the Least Developed Countries. UN وفي إطار الاقتراحات التي قدمتها إلى الجمعية العامة من أجل المضي قدما في التغيير، قررت تكليف السيد غامباري أيضا بالقيام في الأمانة العامة بمهمة تنسيق وتوجيه عملية إعداد التقارير المتصلة بأفريقيا والاضطلاع بالمسؤولية عن الموارد المخصصة لمكتب المنسق الخاص لشؤون أفريقيا وأقل البلدان نموا.
    Africa Recovery continued to reflect the cooperation between the United Nations and SADC, especially the work done with the Office of the Special Coordinator for Africa and the Least Developed Countries and the United Nations Economic Commission for Africa. UN وواصل تقرير انتعاش أفريقيا إظهار التعاون بين الأمم المتحدة والجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي، ولا سيما الأعمال التي أنجزت مع مكتب المنسق الخاص لشؤون أفريقيا وأقل البلدان نموا ومع اللجنة الاقتصادية لأفريقيا.
    (iv) Audio-visual resources: database on African NGOs (1); and management of the web sites of the Office of the Special Coordinator for Africa and the Least Developed Countries (2). UN ' 4` الموارد السمعية البصرية: قاعدة بيانات عن المنظمات غير الحكومية الأفريقية (1)؛ وإدارة مواقع مكتب المنسق الخاص لشؤون أفريقيا وأقل البلدان نموا على الشبكة (2).
    41. At the same meeting, the Special Coordinator for Africa and the Least Developed Countries read a concluding statement by the Under-Secretary-General for Policy Coordination and Sustainable Development. UN ٤١ - وفي الجلسة ذاتها، تلا المنسق الخاص لشؤون أفريقيا وأقل البلدان نموا البيان الختامي لوكيل اﻷمين العام لشؤون تنسيق السياسات والتنمية المستدامة.
    As a follow-up to the Seoul Forum, a training programme for African policy makers was conducted in July-August 2000 by the Korean International Cooperation Agency with the support of the Office of the Special Coordinator for Africa and the Least Developed Countries. UN ومتابعة لمنتدى سيول، اضطلعت وكالة التعاون الدولية الكورية في تموز/يوليه - آب/أغسطس 2000 ببرنامج تدريبي خُصص لصنّاع السياسة الأفارقة وذلك بدعم تلقته من مكتب المنسق الخاص لشؤون أفريقيا وأقل البلدان نموا التابع لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية.
    6. For some time, the Office of the Special Coordinator for Africa and the Least Developed Countries of the Department of Economic and Social Affairs and the secretariat of the Special Initiative have been collaborating in developing joint activities in the priority sectors of the New Agenda and the Special Initiative. UN ٦ - ومنذ بعض الوقت، يتعاون بالفعل مكتب المنسق الخاص لشؤون أفريقيا وأقل البلدان نموا التابع ﻹدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية مع أمانة المبادرة الخاصة بشأن وضع أنشطة مشتركة في القطاعات ذات اﻷولوية لبرنامج اﻷمم المتحدة الجديد والمبادرة الخاصة.
    27. Within the framework of the programme of action to support the development of the informal sector in Africa, the Office of the Special Coordinator for Africa and the Least Developed Countries, in its capacity as a member of the Inter-Agency Task Force, is trying to mobilize resources to undertake project identification missions in selected African countries. UN ٢٧ - وفي إطار برنامج العمل من أجل دعم تنمية القطاع غير الرسمي في أفريقيا، يسعى مكتب المنسق الخاص لشؤون أفريقيا وأقل البلدان نموا التابع ﻹدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، بوصفه عضوا في فرقة العمل المشتركة بين الوكالات، إلى حشد الموارد ﻹيفاد بعثات لتحديد المشاريع في بلدان أفريقية مختارة.
    15. In May 1998, the Office of the Special Coordinator for Africa and the Least Developed Countries in the Department of Economic and Social Affairs collaborated with the Department of Political Affairs in the organization of the annual meeting between the secretariats of the United Nations system and OAU. UN ٥١ - في أيار/ مايو ١٩٩٨، تعاون مكتب المنسق الخاص لشؤون أفريقيا وأقل البلدان نموا بإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية مع إدارة الشؤون السياسية في تنظيم الاجتماع السنوي بين اﻷمانتين العامتين لمنظومة اﻷمم المتحدة ومنظمة الوحدة اﻷفريقية.
    In this regard, participants adopted a vote of thanks to the Korean International Cooperation Agency and the United Nations Office of the Special Coordinator for Africa and Least Developed Countries, the co-organizers of the Forum. UN وفي هذا الصدد، قرر المشاركون توجيه الشكر إلى الجهتين القائمتين على تنظيم الملتقى وهما الوكالة الكورية للتعاون الدولي ومكتب منسق اﻷمم المتحدة الخاص لشؤون أفريقيا وأقل البلدان نموا.
    3. The Office of the Special Coordinator for Africa and Least Developed Countries was entrusted to undertake the study and a study team consisting of international and African resident consultants was engaged to carry out the task. UN ٣ - وعهد إلى مكتب المنسق الخاص لشؤون أفريقيا وأقل البلدان نموا بإجراء هذه الدراسة.
    At the interregional level, the Afro-Asian Forum on Cooperation in Combating Desertification and/or Mitigating the Effects of Drought had been held in August 1996 in Beijing, China, with the support of the Government of Japan and in cooperation with the Office of the Special Coordinator for Africa and Least Developed Countries of the Department for Policy Coordination and Sustainable Development and the interim secretariat of the Convention. UN ٢٠ - وعلى الصعيد اﻷقاليمي، عقد المنتدى اﻷفريقي اﻵسيوي بشأن التعاون في مكافحة التصحر و/أو التخفيف من آثار الجفاف في آب/أغسطس ١٩٩٦ في بيجين بالصين، بدعم من حكومة اليابان وبالتعاون مع مكتب المنسق الخاص لشؤون أفريقيا وأقل البلدان نموا بإدارة تنسيق السياسات والتنمية المستدامة واﻷمانة المؤقتة للاتفاقية.
    1996-2000 Director, Africa and LDCs Regional Bureau of UNIDO UN مدير مكتب اليونيدو الإقليمي لشؤون أفريقيا وأقل البلدان نموا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus