We also thank Ambassador Sergio Duarte, High Representative for Disarmament Affairs. | UN | كما نشكر السفير سيرجيو دوارتي، الممثل السامي لشؤون نزع السلاح. |
:: Briefing by the United Nations Office for Disarmament Affairs | UN | إحاطة إعلامية من مكتب الأمم المتحدة لشؤون نزع السلاح |
The United Nations disarmament machinery was represented at the highest possible level by Ambassador Sergio Duarte, High Representative for Disarmament Affairs. | UN | وآلية نزع السلاح التابعة للأمم المتحدة مُثلت على أعلى مستوى ممكن بالسفير سيرجيو دوارتي، الممثل السامي لشؤون نزع السلاح. |
I also want to express best wishes to Mr. Sergio Duarte, the High Representative for Disarmament Affairs. | UN | كما أود أن أعرب عن أطيب التمنيات للسيد سيرجيو دوارتي، الممثل السامي لشؤون نزع السلاح. |
NAM welcomes the remarks by the High Representative for Disarmament Affairs. | UN | وترحب حركة عدم الانحياز بملاحظات الممثل السامي لشؤون نزع السلاح. |
The Secretary-General has created a Department for Disarmament Affairs. | UN | لقد أنشأ اﻷمين العام إدارة لشؤون نزع السلاح. |
The Director of the Centre delivered the welcoming address on behalf of the Under-Secretary-General for Disarmament Affairs. | UN | كما ألقى مدير المركز اﻹقليمي الكلمة الترحيبية بالنيابة عن وكيل اﻷمين العام لشؤون نزع السلاح. |
I would also like to thank the Under-Secretary-General for Disarmament Affairs for the valuable opening remarks he made yesterday. | UN | وأود أيضا أن أشكر وكيل الأمين العام لشؤون نزع السلاح على الملاحظات الافتتاحية القيمة التي قدمها أمس. |
I should also like to take this opportunity to welcome Mr. Nobuyasu Abe, new Under-Secretary-General for Disarmament Affairs. | UN | وأود أن أغتنم هذه الفرصة للترحيب بالسيد نوبوياسو آبي، وكيل الأمين العام الجديد لشؤون نزع السلاح. |
I should also like to take this opportunity to congratulate Mr. Nobuyasu Abe upon his appointment as Under-Secretary-General for Disarmament Affairs. | UN | وأود أيضا أن أغتنم هذه الفرصة كي أهنئ السيد نوبوياسو آبي على تعيينه وكيلا للأمين العام لشؤون نزع السلاح. |
It was opened by the Under-Secretary-General for Disarmament Affairs. | UN | وافتتح الدورة وكيل الأمين العام لشؤون نزع السلاح. |
It is now my great pleasure to give the floor to Mr. Nobuaki Tanaka, Under-Secretary-General for Disarmament Affairs. | UN | ويسرني الآن أيما سرور أن أعطي الكلمة للسيد نوبواكي تاناكا، وكيل الأمين العام لشؤون نزع السلاح. |
I should also like to thank the Under-Secretary-General for Disarmament Affairs for his comprehensive statement earlier in the general debate. | UN | كما أتقدم بالشكر لسعادة وكيل الأمين العام لشؤون نزع السلاح على بيانه الشامل في مستهل المناقشة العامة للجنة. |
I am also delighted to share the podium with the Under-Secretary-General for Disarmament Affairs and the Secretary-General of the Conference on Disarmament. | UN | ومن دواعي اغتباطي أيضا أن أتقاسم هذه المنصة مع وكيل الأمين العام لشؤون نزع السلاح والأمين العام لمؤتمر نزع السلاح. |
I would also like to take this opportunity to welcome the new Under-Secretary-General for Disarmament Affairs, Ambassador Tanaka. | UN | وأود أن أغتنم هذه الفرصة أيضاً لأرحب بالسفير تاناكا، وكيل الأمين العام الجديد لشؤون نزع السلاح. |
In this context the European Union welcomes the recent appointment of Ambassador Sergio de Queiroz Duarte as High Representative for Disarmament Affairs. | UN | وفي هذا السياق يرحب الاتحاد الأوروبي بتعيين السفير سيرجيو دي كيروز دوارتي مؤخرا في منصب الممثل السامي لشؤون نزع السلاح. |
I also wish to thank the Under-Secretary-General for Disarmament Affairs for his valuable statement made at the beginning of our work. | UN | كما نشكر وكيل الأمين العام لشؤون نزع السلاح على البيان القيّم الذي أدلى به مع بداية عمل هذه اللجنة. |
In addition, my delegation would like to congratulate His Excellency Mr. Sergio Duarte on his appointment as High Representative for Disarmament Affairs. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، يود وفد بلادي أن يتقدم بالتهنئة لسعادة السيد سيرجيو دوارتي على تعيينه ممثلا ساميا لشؤون نزع السلاح. |
The Director-General of the United Nations Office at Geneva and the High Representative for Disarmament Affairs opened the seminar. | UN | وقد افتتح هذه الحلقة الدراسية المدير العام لمكتب الأمم المتحدة في جنيف والممثل السامي لشؤون نزع السلاح. |
We believed that it would be wise to ask the Secretary-General to entrust this task to the Advisory Board on Disarmament Matters. | UN | وكان من رأينا أن من الصواب أن يطلب إلى الأمين العام أن ينيط هذه المهمة بالمجلس الاستشاري لشؤون نزع السلاح. |
:: Briefing by the Office of Disarmament Affairs | UN | :: إحاطة من مكتب الأمم المتحدة لشؤون نزع السلاح |
Ambassador and Permanent Representative for Disarmament Matters | UN | والممثل الدائم لشؤون نزع السلاح |