"لشرف كبير" - Traduction Arabe en Anglais

    • is a great honour for
        
    • an honor
        
    • a privilege
        
    • an honour
        
    • great pleasure
        
    • is a great honor
        
    • is a great honour and
        
    • is a special honour for
        
    • is a particular honour for
        
    • honor to
        
    • such a pleasure
        
    • the great honour
        
    • particularly honoured
        
    • is indeed a great honour
        
    It is a great honour for me to take the floor as we conduct the five-year review of the Mauritius Strategy. UN إنه لشرف كبير لي أن آخذ الكلمة فيما نجري استعراض السنوات الخمس لاستراتيجية موريشيوس.
    It is a great honour for me to assume, on behalf of the Republic of Korea, the presidency of the Conference on Disarmament. UN إنه لشرف كبير لي أن اضطلع، بالنيابة عن جمهورية كوريا، برئاسة مؤتمر نزع السلاح.
    It is a great honour for me to preside over the Conference on Disarmament at the outset of my tenure in Geneva. UN فإنه لشرف كبير لي أن أترأس مؤتمر نزع السلاح في مستهل فترة تولي وظيفتي في جنيف.
    It's an honor to be here, especially considering all of the captains that have come before me. Open Subtitles إنّه لشرف كبير كوني هُنا، لاسيّما لو أخذنا بعين الإعتبار جميع النقباء الذين جاءوا قبلي.
    It was a privilege to return to Montreal, the city that had given its name to the Protocol. UN وقال إنه لشرف كبير أن نعود إلى مونتريال، المدينة التي منحت اسمها للبروتوكول.
    It is a great honour for me and for my country to take up the presidency of the Conference on Disarmament at the start of the third part of the 1995 CD session. UN إنه لشرف كبير لي ولبلدي أن أتولى رئاسة مؤتمر نزع السلاح في بداية الجزء الثالث من دورة مؤتمر نزع السلاح لعام ١٩٩٥.
    It is a great honour for me to be joining you for the opening of the first part of the 2011 session of the Conference on Disarmament in my capacity as the new Ambassador/Permanent Representative of Zimbabwe to the United Nations and other international organizations in Geneva. UN إنه لشرف كبير لي أن أنضم إليكم في افتتاح الجزء الأول من دورة مؤتمر نزع السلاح لعام 2011 بصفتي سفير زمبابوي الجديد وممثلها الدائم لدى الأمم المتحدة والمنظمات الدولية الأخرى في جنيف.
    In addition to the statement made by Portugal on behalf of the EU, it is a great honour for me to address the High-level Plenary Meeting on behalf of the European Community. UN بالإضافة إلى البيان الذي أدلت به البرتغال باسم الاتحاد الأوروبي، إنه لشرف كبير لي أن أخاطب الاجتماع العام الرفيع المستوى باسم الجماعة الأوروبية.
    It is a great honour for me to represent Estonia at the General Assembly's special session on children, which is to adopt a programme for the well-being of all children in the world over the next decade. UN وإنه لشرف كبير لي أن أمثل إستونيا في هذه الدورة الاستثنائية للجمعية العامة المعنية بالطفل، والمزمع أن تقر برنامجا لرفاه جميع الأطفال خلال العقد القادم.
    It is a great honour for us to serve as rapporteur of the Standing Committee of Experts on Stockpile Destruction, one of the five committees which bear the responsibility of inter—sessional work between the First and Second Meetings of the States Parties to the Ottawa Convention in Maputo and Geneva respectively. UN وإنه لشرف كبير لنا أن نكون مقرري لجنة الخبراء الدائمة بشأن تدمير المخزونات، وهي واحدة من اللجان الخمس التي تتحمل مسؤولية العمل ما بين دورات الاجتماع الأول والثاني للدول الأطراف في اتفاقية أوتاوا، وهما الاجتماعان اللذان يعقدان في مابوتو وجنيف على التوالي.
    Mrs. KRAMPLOVÁ (Slovakia): It is a great honour for me to address this important forum today. UN السيدة كرامبلوفا )سلوفاكيا(: إنه لشرف كبير لي أن أتحدث إلى هذا المحفل الهام اليوم.
    In that context, it is a great honour for the Lao People's Democratic Republic to host the First Meeting of States Parties to the Convention on Cluster Munitions in Vientiane from 8 to 12 November 2010. UN وفي ذلك السياق، أنه لشرف كبير لجمهورية لاو الديمقراطية الشعبية أن تستضيف الاجتماع الأول للدول الأطراف في اتفاقية الذخائر العنقودية في فيينتيان، في الفترة من 8 إلى 12 تشرين الثاني/نوفمبر 2010.
    It'd be an honor to be killed by the God of Destruction, Bills. Open Subtitles انها تريد ان تكون لشرف كبير أن يكون قتل على يد الله من تدمير، فواتير.
    And what an honor to be flown out here to speak for the weekend. Open Subtitles وانه لشرف كبير كونك جئتِ إلى هنا لنتناقش بعطلة نهاية الأسبوع.
    It is a great honour and a privilege for me to assume the presidency of the Conference on Disarmament at an important juncture during the beginning of its 1996 session. UN إنه لشرف كبير وامتياز لي أن أضطلع برئاسة مؤتمر نزع السلاح في ظرف هام أثناء بداية دورة عام ٦٩٩١.
    Thrilled to meet you. It's an honour to be a part of this. Open Subtitles تشرفت بمقبلتك، إنه لشرف كبير أن أكون جزء من هذا
    Is a great pleasure for me welcome you y welcome the return of this wonderful exhibition in the beautiful land of Sir George and Lady Stubbs, y his lovely home. Open Subtitles انه لشرف كبير لى ان ارحب بكم وارحب بعودة هذا المهرجان الكبير الرائع
    Ladies and gentlemen, it is a great honor to introduce Open Subtitles سيداتي سادتي، إنه لشرف كبير أن أقدم لكم
    It is a special honour for me to assume the presidency of the Conference on Disarmament. UN إنه لشرف كبير لي أن أتولى رئاسة مؤتمر نزع السلاح.
    It is a particular honour for us to deliver this statement under the presidency of a great fraternal neighbour of the region, the Federative Republic of Brazil, and of you, Mr. Ambassador, who have participated actively, constructively and proactively in the work of this forum. UN وإنه لشرف كبير لنا أن نقوم بهذه المداخلة تحت رئاسة بلد كبير شقيق في المنطقة، جمهورية البرازيل الاتحادية وتحت رئاستكم، سيدي السفير، وقد شاركتم مشاركةً نشطة وبنّاءة وإيجابية في أعمال هذا المحفل.
    Thank you for coming out tonight. This is such a pleasure. Open Subtitles شكرا لكم لقدومكم هنا الليله انه لشرف كبير
    They do us the great honour of attending today in this house of nations and the peoples of the world. UN وإنه لشرف كبير لنا أن يكونوا حاضرين في دار أمم وشعوب العالم هذه.
    So I am particularly honoured to be here before you today. UN لذلك فإنه لشرف كبير لي أن أقف أمامكم اليوم.
    It is indeed a great honour for me to address the Assembly on this important agenda item, “Necessity of ending the economic, commercial and financial embargo imposed by the United States of America against Cuba”. UN إنه لشرف كبير حقا بالنسبة لي أن أخاطب الجمعية بشأن هذا البند الهام من جدول اﻷعمال " ضرورة إنهاء الحصار الاقتصادي والتجاري والمالي الذي فرضته الولايات المتحدة اﻷمريكية على كوبا " .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus