Management of the back office operations of the Investment Management Division of the United Nations Joint Staff Pension Fund | UN | إدارة عمليات مكاتب الدعم الخلفية لشعبة إدارة الاستثمارات بالصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية |
137. The Board took note of the initiatives and activities of the Investment Management Division Risk and Compliance Section. | UN | ١٣٧ - وأحاط المجلس علما بالمبادرات والأنشطة التي يضطلع بها قسم المخاطر والامتثال التابع لشعبة إدارة الاستثمارات. |
He noted further that the Financial Services Section, as well as the accounting staff of the Investment Management Division, now reported to the CFO. | UN | وأشار أيضاً إلى أن موظفي قسم الشؤون المالية وكذلك المحاسبين التابعين لشعبة إدارة الاستثمارات أصبحوا الآن يقدمون التقارير إلى كبير الموظفين الماليين. |
Audit of the Investment Management Division's front office equities | UN | مراجعة سندات المكتب الأمامي لشعبة إدارة الاستثمارات |
Mr. Aiki, as Director of the United Nations Administration Division in the Japanese Foreign Ministry, dealt with United Nations administrative and budgetary issues. | UN | وقد عالج السيد آيكي، في وظيفته كمدير لشعبة إدارة الأمم المتحدة بوزارة الخارجية اليابانية، المسائل الإدارية والمتعلقة بالميزانية للأمم المتحدة. |
I should like to take this opportunity to thank Mr. Dan Conway, the outgoing Director of the Human Resources Management Division, for his efforts. | UN | وأود أن أغتنم هذه الفرصة ﻷوجه الشكر إلى السيد دان كونواي المدير السابق لشعبة إدارة الموارد البشرية لما بذله من جهود. |
I should like to take this opportunity to thank Mr. Dan Conway, the outgoing Director of the Human Resources Management Division, for his efforts. | UN | وأود أن أغتنم هذه الفرصة ﻷوجه الشكر إلى السيد دان كونواي المدير السابق لشعبة إدارة الموارد البشرية لما بذله من جهود. |
35. The recommendations as explained above for the Investment Management Division are summarized below: Total investment resources | UN | 35 - ويرد فيما يلي موجز للتوصيات المبينة أعلاه لشعبة إدارة الاستثمارات: |
He recommended having more briefings with the Board and using the Investment Management Division website for posting training information, for blogging and for facilitating more interaction between the Board and the Investments Committee. | UN | وأوصى بزيادة الإحاطات التي يقدمها المجلس واستخدام الموقع الشبكي لشعبة إدارة الاستثمارات لنشر المعلومات عن التدريب، وتوفير عملية التدوين وتيسير المزيد من التفاعل بين المجلس ولجنة الاستثمارات. |
133. The Board was requested to take note of the progress report of the Investment Management Division on risk and compliance. | UN | 133 - وطلب إلى المجلس أن يحيط علما بالتقرير المرحلي لشعبة إدارة الاستثمارات عن المخاطر والامتثال. |
With regard to investment costs, the Board recommended the creation of seven new posts and the funding of two additional general temporary assistance posts for the Investment Management Division. | UN | وفيما يتعلق بتكاليف الاستثمار، يوصي المجلس بإنشاء سبع وظائف جديدة وتمويل وظيفتين إضافيتين من وظائف المساعدة المؤقتة العامة لشعبة إدارة الاستثمارات. |
Future investments should take potential risks into account and the Investments Committee should play a key role in providing guidance to the Investment Management Division. | UN | وينبغي أن تراعي الاستثمارات في المستقبل المخاطر المحتملة وينبغي للجنة الاستثمارات أن تضطلع بدور رئيسي في توفير التوجيه لشعبة إدارة الاستثمارات. |
59. Table 4 summarizes the recommendations on non-post items, as explained above, for the Investment Management Division. | UN | 59 - ويوجز الجدول 4 أدناه التوصيات بشأن البنود غير المتصلة بالوظائف، على النحو الموضح أعلاه لشعبة إدارة الاستثمارات. |
56. Need to host the Investment Management Division primary data centre in a suitable location. The location of the Investment Management Division primary data centre was not suitable for hosting and supporting primary data centre operations. | UN | 56 - الحاجة إلى استضافة مركز بيانات رئيسي لشعبة إدارة الاستثمارات في موقع مناسب - لم يكن موقع مركز البيانات الرئيسي التابع لشعبة إدارة الاستثمارات مناسبا لاستضافة ودعم عمليات مركز البيانات الرئيسي. |
The one case where functions were not clearly delineated between the Development Information Services Division and the Information Technology Services Section of Human Resources and Systems Management Division has now been rectified. | UN | وقد تم اﻵن تصحيح الحالة الوحيدة التي لم تكن فيها الوظائف محددة بوضوح بين شعبة خدمات المعلومــات اﻹنمائيــة وقسم تكنولوجيا المعلومات التابع لشعبة إدارة الموارد البشرية والنظم. |
The one case where functions were not clearly delineated between the Development Information Services Division and the Information Technology Services Section of Human Resources and Systems Management Division has now been rectified. | UN | وقد تم اﻵن تصحيح الحالة الوحيدة التي لم تكن فيها الوظائف محددة بوضوح بين شعبة خدمات المعلومات اﻹنمائية وقسم تكنولوجيا المعلومات التابع لشعبة إدارة الموارد البشرية والنظم. |
34. The Board noted that in May 2008 the Fund entered into a contract to lease new office space for the Investment Management Division. | UN | 34 - لاحظ المجلس أن الصندوق أبرم في أيار/مايو 2008 عقدا لاستئجار أماكن مكاتب جديدة لشعبة إدارة الاستثمارات. |
The Investment Management Division can now tell when the brokerage firm received the order to purchase a stock, and can determine if the broker executed the transaction at a fair price. | UN | ويمكن لشعبة إدارة الاستثمارات أن تعرف متى تلقت شركة السمسرة الأمر بشراء سهم، ويمكن أن تحدد ما إذا كان السمسار قد نفّذ المعاملة بسعر عادل أم لا. |
Audit of the United Nations Joint Staff Pension Fund Investment Management Division's front office -- fixed income group. | UN | مراجعة مجموعة الإيرادات الثابتة للمكتب الأمامي لشعبة إدارة الاستثمارات التابعة للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة. |
He is proficient in English and Russian. Mr. Aiki, as Director of the United Nations Administration Division in the Japanese Foreign Ministry, dealt with United Nations administrative and budgetary issues. | UN | وقد عالج السيد أيكي، في وظيفته كمدير لشعبة إدارة الأمم المتحدة بوزارة الخارجية اليابانية، المسائل الإدارية والمتعلقة بالميزانية للأمم المتحدة. |
C. Investment policy 129. The investment policy of the Division was approved by the Representative of the Secretary-General on 2 April 2014. | UN | ١٢٩ - أقرت ممثلة الأمين العام السياسة الاستثمارية لشعبة إدارة الاستثمارات في 2 نيسان/أبريل 2014. |