I now give the floor to His Excellency Mr. Hilary Benn, Secretary of State for International Development of the United Kingdom. | UN | أعطي الكلمة الآن لصاحب المعالي السيد هيلاري بِن، وزير الدولة لشؤون التنمية الدولية في المملكة المتحدة. |
The President: I give the floor to His Excellency Mr. Maksim Cikuli, Minister for Health of Albania. | UN | وأعطي الكلمة لصاحب المعالي السيد مكسيم شيكولي، وزير صحة ألبانيا. |
I give the floor to His Excellency Alhaji Momodu Koroma, Minister for Foreign Affairs and International Cooperation of Sierra Leone. | UN | أعطي الكلمة لصاحب المعالي الحاج مومودو كوروما، وزير الخارجية والتعاون الدولي في سيراليون. |
The President: I now give the floor to His Excellency Mr. Ng Eng Hen, Minister for Manpower of Singapore. | UN | الرئيسة (تكلمت بالانكليزية): أعطي الكلمة الآن لصاحب المعالي السيد نغ إنغ هي، وزير القوى العاملة فى سنغافورة. |
I now give the floor to His Excellency Mr. Munir Akram, Permanent Representative of Pakistan, who will read a statement by His Excellency Mr. Inam ul Haque, Minister for Foreign Affairs of Pakistan, in his capacity as Chairman of the thirty-fourth session of the Islamic Conference of Foreign Ministers. | UN | أعطي الكلمة الآن لسعادة السيد منير أكرم، الممثل الدائم لباكستان، الذي سيتلو بيانا لصاحب المعالي السيد إنعام الحق، وزير خارجية باكستان، بصفته رئيسا للدورة الرابعة والثلاثين لمؤتمر وزراء خارجية البلدان الإسلامية. |
The President: I give the floor to His Excellency Mr. Boydiel Ould Houmeid, Minister of Health and Social Affairs of Mauritania. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): أعطي الكلمة لصاحب المعالي بيدجل ولد هميد، وزير الصحة والشؤون الاجتماعية في موريتانيا. |
The Acting President: I now give the floor to His Excellency Mr. Nguyen Dy Nien, Minister for Foreign Affairs of Viet Nam. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): أعطي الكلمة الآن لصاحب المعالي السيد نغوين دي نيان، وزير خارجية فييت نام. |
The Acting President: I now give the floor to His Excellency Mr. Seyoum Mesfin, the Minister for Foreign Affairs of Ethiopia. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): أعطي الكلمة الآن لصاحب المعالي السيد سيوم مـسفين، وزير الشؤون الخارجية في إثيوبيا. |
The Acting President: I now give the floor to His Excellency Mr. Modibo Sidibe, Minister for Foreign Affairs of Mali. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): أعطي الكلمة الآن لصاحب المعالي السيد موديبو سيديبي، وزير الشؤون الخارجية في مالي. |
The President: I now give the floor to His Excellency Mr. Sodiq Safoev, Minister for Foreign Affairs of Republic of Uzbekistan. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): أعطي الكلمة الآن لصاحب المعالي السيد صديق سافويف، وزير الخارجية بجمهورية أوزبكستان. |
The President: I now give the floor to His Excellency Mr. Lewis Brown, Minister for Foreign Affairs of the Republic of Liberia. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): أعطي الكلمة الآن لصاحب المعالي السيد لويس براون، وزير خارجية ليبريا. |
The Acting President (spoke in Russian): I give the floor to His Excellency Mr. Habib M'Barek, Minister for Public Health of Tunisia. | UN | الرئيسة بالنيابة (تكلمت بالروسية): أعطي الكلمة لصاحب المعالي السيد حبيب مبارك، وزير الصحة العامة في تونس. |
The Acting President: I now give the floor to His Excellency The Honourable Joseph Borg, Minister for Foreign Affairs of Malta. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): أعطي الكلمة الآن لصاحب المعالي الأونرابل جوزيف بورغ، وزير خارجية مالطة. |
The Acting President: I now give the floor to His Excellency, Mr. Louis Michel, Deputy Prime Minister and Minister for Foreign Affairs of Belgium. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): أعطي الكلمة الآن لصاحب المعالي السيد لوي ميشيل، نائب رئيس الوزراء ووزير الخارجية في بلجيكا. |
The President: I now give the floor to His Excellency Mr. Mohamed Cheikh Biadillah, Minister for Health of Morocco. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): أعطي الكلمة الآن لصاحب المعالي السيد محمد الشيخ بيد الله، وزير صحة المغرب. |
The President: I give the floor to His Excellency Mr. Celso Amorim, Minister for Foreign Affairs of Brazil. | UN | الرئيس (تكلم بالإسبانية): أعطي الكلمة لصاحب المعالي السيد سيلسو أموريم، وزير خارجية البرازيل. |
The President: I give the floor to His Excellency Mr. Francisco Duque III, Minister of Health of the Philippines. | UN | الرئيس (تكلم بالإسبانية): أعطي الكلمة لصاحب المعالي السيد فرانسيسكو دوق الثالث، وزير صحة الفلبين. |
The President: I now give the floor to His Excellency The Honourable Pehin Dato Paduka Haji Suyoi Bin Haji Osman, Minister of Health of Brunei Darussalam. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): أعطي الكلمة الآن لصاحب المعالي الأونرابل بيهن داتو بادوكا حاجي سويوي بن حاجي عثمان، وزير الصحة في بروني دار السلام. |
The Acting President: I now give the floor to His Excellency Mr. Sergey Lavrov, Minister for Foreign Affairs of the Russian Federation. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): أعطي الكلمة الآن لصاحب المعالي السيد سيرغي لافروف، وزير خارجية الاتحاد الروسي. |
The President: I give the floor to His Excellency Mr. George Yeo, Minister for Foreign Affairs of Singapore. | UN | الرئيسة (تكلمت بالانكليزية): أعطي الكلمة لصاحب المعالي السيد جورج يو، وزير خارجية سنغافورة. |