"لصالح البلدان النامية غير الساحلية" - Traduction Arabe en Anglais

    • for Landlocked Developing Countries
        
    • for the landlocked developing countries
        
    • in favour of landlocked developing countries
        
    • Landlocked Developing Countries for
        
    • in favour of the landlocked developing countries
        
    • to LLDCs
        
    • in favour of LLDCs
        
    • on behalf of landlocked developing countries
        
    Having adopted the Vienna Programme of Action for Landlocked Developing Countries for the Decade 2014-2024, UN وإذ اعتمدنا برنامج عمل فيينا لصالح البلدان النامية غير الساحلية للعقد
    Mongolia had also launched an international think tank for Landlocked Developing Countries, which it urged all such countries to join at the earliest opportunity. UN كما أنشأت منغوليا مجمع تفكير دولي لصالح البلدان النامية غير الساحلية وتدعو هذه البلدان للانضمام إليه في أقرب فرصة.
    Having adopted the Vienna Programme of Action for Landlocked Developing Countries for the Decade 2014-2024, UN وإذ اعتمدنا برنامج عمل فيينا لصالح البلدان النامية غير الساحلية للعقد
    Overall, it is a holistic and results-oriented development agenda for the landlocked developing countries for the next decade. UN وعموما، يمثل البرنامج خطة تنمية كلية موجهة نحو تحقيق نتائج لصالح البلدان النامية غير الساحلية فيما يتعلق بالعقد القادم.
    22. Acknowledge the increase in development assistance and debt relief measures in favour of landlocked developing countries. UN 22 - ننوه بزيادة المساعدة الإنمائية وتدابير تخفيف عبء الدين لصالح البلدان النامية غير الساحلية.
    Vienna Programme of Action for Landlocked Developing Countries for the Decade 2014-2024 UN مشروع برنامج عمل فيينا لصالح البلدان النامية غير الساحلية للعقد
    Multilateral Agreement for the Establishment of an International Think Tank for Landlocked Developing Countries. UN الاتفاق المتعدد الأطراف لإنشاء مجمع تفكير دولي لصالح البلدان النامية غير الساحلية.
    Multilateral Agreement for the Establishment of an International Think Tank for Landlocked Developing Countries. UN الاتفاق المتعدد الأطراف لإنشاء مجمع تفكير دولي لصالح البلدان النامية غير الساحلية.
    Multilateral Agreement for the Establishment of an International Think Tank for Landlocked Developing Countries. UN الاتفاق المتعدد الأطراف لإنشاء مجمع تفكير دولي لصالح البلدان النامية غير الساحلية.
    Multilateral Agreement for the Establishment of an International Think Tank for Landlocked Developing Countries. UN اتفاق متعدد الأطراف لإنشاء مجمع تفكير دولي لصالح البلدان النامية غير الساحلية.
    Multilateral Agreement for the Establishment of an International Think Tank for Landlocked Developing Countries. UN الاتفاق المتعدد الأطراف لإنشاء مجمع تفكير دولي لصالح البلدان النامية غير الساحلية.
    Multilateral Agreement for the Establishment of an International Think Tank for Landlocked Developing Countries. UN اتفاق متعدد الأطراف لإنشاء مجمع تفكير دولي لصالح البلدان النامية غير الساحلية
    Some speakers requested the secretariat to continue monitoring of the Almaty Programme of Action for Landlocked Developing Countries and contribute actively to its successor. UN وطلب بعض المتكلمين من الأمانة مواصلة رصد برنامج عمل ألماتي لصالح البلدان النامية غير الساحلية والمساهمة بدور نشط في البرنامج الذي يخلفه.
    Multilateral Agreement for the Establishment of an International Think Tank for Landlocked Developing Countries. UN الاتفاق المتعدد الأطراف لإنشاء مجمع تفكير دولي لصالح البلدان النامية غير الساحلية.
    Multilateral Agreement for the Establishment of an International Think Tank for Landlocked Developing Countries. UN الاتفاق المتعدد الأطراف لإنشاء مجمع تفكير دولي لصالح البلدان النامية غير الساحلية.
    Some speakers requested the secretariat to continue monitoring of the Almaty Programme of Action for Landlocked Developing Countries and contribute actively to its successor. UN وطلب بعض المتكلمين من الأمانة مواصلة رصد برنامج عمل ألماتي لصالح البلدان النامية غير الساحلية والمساهمة بدور نشط في البرنامج الذي يخلفه.
    Having adopted the Vienna Programme of Action for the landlocked developing countries for the Decade 2014-2024, UN وإذ اعتمدنا برنامج عمل فيينا لصالح البلدان النامية غير الساحلية للعقد
    He commended the Office of the Special Coordinator for Least Developed, Landlocked and Island Developing Countries for its activities in favour of landlocked developing countries. UN وأشاد بمكتب المنسق الخاص المعني بأقل البلدان نموا والبلدان النامية غير الساحلية والبلدان النامية الجزرية للأنشطة التي يقوم بها لصالح البلدان النامية غير الساحلية.
    The implementation of the Programme of Action for the Least Developed Countries for the 1990s should be expedited, while internationally agreed commitments in favour of the landlocked developing countries should be met in full. UN وينبغي التعجيل بتنفيذ برنامج العمل لصالح أقل البلدان نموا في التسعينات، بينما يجب أن تنفذ بالكامل التعهدات المتفق عليها دوليا لصالح البلدان النامية غير الساحلية.
    18. Aid for trade commitments to LLDCs have risen steadily since the period 2002-2005. UN 18 - وارتفع حجم المعونة من أجل التجارة التي تم الالتزام بها لصالح البلدان النامية غير الساحلية ارتفاعاً مطرداً منذ الفترة من عام 2002 إلى عام 2005.
    Although UNCTAD's mandates with regard to these two categories are distinct from the mandate to support the implementation of the Brussels Programme of Action for LDCs, a significant part of UNCTAD's work in favour of LLDCs and SIDS has benefited LLDCs and SIDS, which also happen to be LDCs. UN ورغم أن الولايتين المسندتين للأونكتاد فيما يتعلق بهاتين الفئتين تختلفان عن ولاية دعم تنفيذ برنامج عمل بروكسل الخاص بأقل البلدان نمواً، فإن جزءاً هاماً من عمل الأونكتاد لصالح البلدان النامية غير الساحلية والدول النامية الجزرية الصغيرة قد أفاد أيضاً أقل البلدان نمواً المنتمية لهاتين الفئتين.
    IV. Actions by individual countries and international and intergovernmental organizations on behalf of landlocked developing countries UN رابعا - إجراءات فرادى البلدان والمنظمات الدولية والحكومية الدولية لصالح البلدان النامية غير الساحلية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus