"لطفلنا" - Traduction Arabe en Anglais

    • our child
        
    • our baby
        
    • our kid
        
    • our son
        
    For the good of our child, please be decent. Open Subtitles من اجل خير لطفلنا ارجوك تصرف بخلق واحترام
    If we don't get this sample, there is no cure, and there won't be a world left to raise our child in. Open Subtitles ‫إن لم نحصل على العينة فلن يكون ‫هناك علاج ‫ولن يبقى هناك أي حياة ‫لتقديمها لطفلنا
    I told the reverend that God's been speaking to me about what happened to our child... yes, I did. Open Subtitles أخبرت الموقر بإن الرب يتحدث إليّ بشأن ماحدث لطفلنا
    I couldn't risk somethinggoing wrong with her delivery,with our baby. Open Subtitles أنا لاأستطيع ان أخاطر بحدوث خطأ أثناء توليدها, لطفلنا
    Don't you want our baby to look like you at all? Open Subtitles ألا تودّ لطفلنا أن يبدوا مثلك على الإطلاق ؟
    I just want our kid to wake up in the morning and walk out on the back porch and find me cobbling. Open Subtitles أريد فقط لطفلنا أن يستيقظ في الصباح ويمشي للخارج في الشرفة الخلفية ويجدني أسن أطراف القطع الخشبية
    The thing I like most about recyclops ishat he's creating a different world for our child. Open Subtitles أكثر شيء يعجبني في ريساكلوبس أنه يخلق عالم مختلف لطفلنا
    AND THAT LUNATIC HAS NOTHING TO DO WITH US, OUR LIFE, OR our child. Open Subtitles و تلك المجنونة لا تمتّ لنا أو لحياتنا أو لطفلنا بصلة
    So when we look at our child, and you look at your grandchild, we'll all be looking into a familial face. Open Subtitles كي عندما ننظر لطفلنا وعندما تنظر لحفيدك سنبدو كلنا وكأننا عائلة واحدة
    I want our child to see how much I love what I do. Open Subtitles أود لطفلنا أن يرى مدى حُبي لما أفعله
    And there will be no freedom for our child either. Open Subtitles ولن يكون هناك حرية لطفلنا ايضاً
    I will not pass any of my maladies onto our child. Open Subtitles أنني لن أمرر أيّا من أمراضي لطفلنا.
    But our baby, he will never be alone. I promise you that. Open Subtitles ولكن بالنسبة لطفلنا لن تكوني وحدكِ أبداً، أعدك
    Jay, I don't want our baby to think that it's coming into an unhappy home. Open Subtitles جاي,لا أريد لطفلنا أن يظن انه سيأتي الى منزل غير سعيد
    When this works for her, what happens to our baby? Open Subtitles عندما ينجح معها الأمر، مالذي سيحدث لطفلنا ؟
    I can't do that to our baby. That's the first thing it's gonna see. Open Subtitles لا يمكن ان افعل هذا لطفلنا هذا اول شئ سيراه
    I want us and our baby to fill the house you built. Open Subtitles أريد لنا و لطفلنا أن نملأ المنزل الذي بنيته
    - You know, it's almost insulting that she thinks we would even consider using her eggs for our baby. Open Subtitles أنـتتعلم، إنـها إهانة تقريباً إنـها تظنّ أننا سنعتبر إستعمال بيوضها لطفلنا
    I want our kid to be proud, of both of us. Open Subtitles أود لطفلنا أن يكون فخوراً بكلينا
    And our kid could go barefoot. Open Subtitles ويمكن لطفلنا أن يمضي عاري القدمين ..
    I think in her heart she forgave me for what happened to our kid. Open Subtitles أعتقد انها سامحتنى من قلبها عما حدث لطفلنا...
    And I have to come home and listen to you making major decisions about our son with your sister. Open Subtitles واعود للمنزل لاسمعك تتخذي قرارات مهمة لطفلنا مع اختك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus