"لعلاقاته مع" - Traduction Arabe en Anglais

    • of his relations with
        
    • its relations with
        
    • its relationships with
        
    2. Assistance and support to the Secretary-General in the political aspects of his relations with Member States UN 2 - تقديم المساعدة والدعم إلى الأمين العام في الجوانب السياسية لعلاقاته مع الدول الأعضاء
    2. Assistance and support to the Secretary-General in the political aspects of his relations with Member States UN مساعدة ودعــم اﻷميـن العـام في الجـوانب السياسية لعلاقاته مع الدول اﻷعضاء
    the Secretary-General in the political aspects of his relations with Member UN اﻷمين العام في الجوانب السياسية لعلاقاته مع الدول اﻷعضاء
    Prevention, control and resolution of conflicts; and assistance and support to the Secretary-General in the political aspects of his relations with Member States UN منع نشوب النزاعات واحتواؤها وحلها؛ وتقديم المساعدة والدعم إلى اﻷمين العام في الجوانب السياسية لعلاقاته مع الدول اﻷعضاء
    To this end, the European Union has initiated a systematic evaluation of its relations with third countries. UN ولهذه الغاية، شرع الاتحاد في إجراء تقييم منهجي لعلاقاته مع البلدان الثالثة.
    Prevention, control and resolution of conflicts; and assistance and support to the Secretary-General in the political aspects of his relations with Member UN منع نشوب المنازعات واحتواؤها وحلها تقديم المساعدة والدعم إلى اﻷمين العام في الجوانب السياسية لعلاقاته مع الدول اﻷعضاء
    Prevention, control and resolution of conflicts; and assistance and support to the Secretary-General in the political aspects of his relations with Member States UN منع نشوب النزاعات واحتواؤها وحلها؛ وتقديم المساعدة والدعم إلى اﻷمين العام في الجوانب السياسية لعلاقاته مع الدول اﻷعضاء
    To provide the Secretary-General with briefing materials and to support him in the political aspects of his relations with Member States; UN توفير المواد اللازمة لعمليات اﻹحاطة التي يقوم بها اﻷمين العام ودعمه في الجوانب السياسية لعلاقاته مع الدول اﻷعضاء؛
    1.2 Assistance and support to the Secretary-General in the political aspects of his relations with Member States UN المساعدة والدعم لﻷمين العام في الجوانب السياسية لعلاقاته مع الدول اﻷعضاء
    to the Secretary-General in the political aspects of his relations with UN اﻷمين العام في الجوانب السياسية لعلاقاته مع الدول اﻷعضاء
    to the Secretary-General in the political aspects of his relations with UN اﻷمين العام في الجوانب السياسية لعلاقاته مع الدول اﻷعضاء
    To provide the Secretary-General on a continuous basis with information, analyses and policy advice on the political aspects of his relations with Member States and with representatives of regional arrangements and organizations and civil society. UN تزويد الأمين العام بصفة مستمرة بالمعلومات والتحليلات والمشورة المتعلقة بالسياسات بخصوص الجوانب السياسية لعلاقاته مع الدول الأعضاء ومع ممثلي الاتفاقات والمنظمات الإقليمية والمجتمع المدني.
    Subprogramme 1.2 Assistance and support to the Secretary-General in the political aspects of his relations with Member States UN البرنامج الفرعي ١-٢: مساعدة ودعم اﻷمين العام في الجوانب السياسية لعلاقاته مع الدول اﻷعضاء
    Subprogramme 2 Assistance and support to the Secretary-General in the political aspects of his relations with Member States UN البرنامج الفرعي ٢ - مساعدة ودعم اﻷمين العام في الجوانب السياسية لعلاقاته مع الدول اﻷعضاء
    Subprogramme: Assistance and support to the Secretary-General in the political aspects of his relations with Member States UN البرنامج الفرعي - مساعدة ودعم اﻷمين العام في الجوانب السياسية لعلاقاته مع الدول اﻷعضاء
    Subprogrammes: Prevention, control and resolution of conflicts; Assistance and support to the Secretary-General in the political aspects of his relations with Member States UN البرنامجان الفرعيان: منــع نشــوب المنازعــات واحتواؤهــا وحلهــا؛ ومساعدة ودعم اﻷمين العام في الجوانب السياسية لعلاقاته مع الدول اﻷعضاء
    2. Assistance and support to the Secretary-General in the political aspects of his relations with Member States UN ٢ - مساعدة ودعــم اﻷميــن العــام في الجــوانب السياسية لعلاقاته مع الدول اﻷعضاء
    2. Assistance and support to the Secretary-General in the political aspects of his relations with Member States UN ٢ - مساعدة ودعـم اﻷمين العام في الجوانب السياسية لعلاقاته مع الدول اﻷعضاء
    The European Union contribution has come in the form of the new Cotonou Agreement, governing its relations with African, Caribbean and Pacific countries. UN واتخذت مساهمة الاتحاد الأوروبي شكل اتفاق كوتونو الجديد، الناظم لعلاقاته مع البلدان الأفريقية وبلدان منطقة البحر الكاريبي والمحيط الهادئ.
    43. The Forum reaffirmed the value that the region places on its relations with Japan and urged all Forum countries to be represented at the highest level. UN ٤٣ - وأكد المنتدى من جديد القيمة التي يوليها اﻹقليم لعلاقاته مع اليابان وحث جميع بلدان المنتدى على إرسال ممثلين عنها على أعلى مستوى.
    The second recommendation notes that UNDP should find a way to frame its relationships with national authorities so as to balance United Nations impartiality with long-standing relationships in country. UN وتشير التوصية الثانية إلى أنه ينبغي أن يتوصّل البرنامج إلى طريقة لوضع إطار لعلاقاته مع السلطات الوطنية من أجل تحقيق توازن بين حيادية الأمم المتحدة والعلاقات الطويلة الأجل في البلد.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus