"لعمليات حفظ السلام الجديدة" - Traduction Arabe en Anglais

    • new peacekeeping operations
        
    :: Information and communications technology support for new peacekeeping operations in response to newly established Security Council mandates UN :: دعم تكنولوجيا المعلومات والاتصالات لعمليات حفظ السلام الجديدة استجابة للولايات الصادرة حديثا عن مجلس الأمن
    :: Information and communications technology support for new peacekeeping operations in response to newly established Security Council mandates UN :: دعم تكنولوجيا المعلومات والاتصالات لعمليات حفظ السلام الجديدة استجابة للولايات الصادرة حديثا عن مجلس الأمن
    :: ICT support and geospatial information support for new peacekeeping operations in response to newly established Security Council mandates UN :: توفير الدعم في مجال تكنولوجيا المعلومات والاتصالات والمعلومات الجغرافية المكانية لعمليات حفظ السلام الجديدة استجابة للولايات الصادرة حديثا عن مجلس الأمن
    Information and communications technology support for new peacekeeping operations in response to newly established Security Council mandates UN تقديم الدعم في مجال تكنولوجيا المعلومات والاتصالات لعمليات حفظ السلام الجديدة استجابة للولايات الصادرة حديثا عن مجلس الأمن
    Deployment of public information components of peacekeeping operations, including specialist functions, within the timelines set by the Security Council or the respective mission for new peacekeeping operations UN نشر عناصر إعلامية لعمليات حفظ السلام، بما فيها الوظائف المتخصصة، في حدود الأطر الزمنية التي حددها مجلس الأمن أو البعثة المعنية لعمليات حفظ السلام الجديدة
    4 military advisory briefings to existing, emerging and new troop-contributing countries in their capitals on specific operational requirements for new peacekeeping operations or those undergoing significant adjustments UN 4 إحاطات استشارية عسكرية للبلدان المساهمة بقوات القائمة والناشئة والجديدة في عواصمها عن الاحتياجات التشغيلية المحددة لعمليات حفظ السلام الجديدة أو تلك التي تُدخل عليها تعديلات كبيرة
    Information and communications technology support for new peacekeeping operations in response to newly established Security Council mandates UN تقديم الدعم في مجال تكنولوجيا المعلومات والاتصالات لعمليات حفظ السلام الجديدة استجابة للولايات الصادرة حديثا عن مجلس الأمن
    :: Integrated concepts of operations, in line with Security Council mandates, for new peacekeeping operations and those requiring significant adjustments UN :: إعداد مفاهيم متكاملة للعمليات، تمشيا مع الولايات الصادرة عن مجلس الأمن، لعمليات حفظ السلام الجديدة وتلك التي تتطلب إجراء تعديلات كبيرة
    :: 4 military advisory briefings to existing, emerging and new troop-contributing countries in their capitals on specific operational requirements for new peacekeeping operations or those undergoing significant adjustments UN :: 4 جلسات إحاطة استشارية عسكرية إلى البلدان المساهمة بالقوات القائمة والناشئة والجديدة في عواصمها عن الاحتياجات التشغيلية المحددة لعمليات حفظ السلام الجديدة أو التي تُـدخل عليها تعديلات كبيرة
    4 military advisory briefings to existing, emerging and new troop-contributing countries in their capitals on specific operational requirements for new peacekeeping operations or those undergoing significant adjustments UN عقد 4 جلسات إحاطة استشارية عسكرية للبلدان المساهمة بالقوات القائمة والناشئة والجديدة في عواصمها بشأن الاحتياجات التشغيلية المحددة لعمليات حفظ السلام الجديدة أو التي تُـدخل عليها تعديلات كبيرة
    The relatively large amount of cash forecast for the accounts of active missions reflected some slowness in the reimbursement of amounts owed to Member States because of delays in deployment and in the signing of memorandums of understanding for new peacekeeping operations. UN ويعكس المبلغ النقدي الكبير نسبيا المتنبأ به لحسابات البعثات العاملة بعض البطء في سداد المبالغ المستحقة للدول الأعضاء، بسبب تأخر عمليات الانتشار والتوقيع على مذكرات التفاهم لعمليات حفظ السلام الجديدة.
    35. The Department of Public Information continues to play an important role in planning the public information components of new peacekeeping operations and in providing communications support and guidance to ongoing missions. UN 35 - تواصل الإدارة أداء دور هام في تخطيط المكونات الإعلامية لعمليات حفظ السلام الجديدة وفي توفير الدعم والتوجيه في مجال الاتصالات للبعثات الجارية.
    For new peacekeeping operations where the Rapidly Deployable Mission Headquarters is to be activated, close liaison will be required with all functional areas of the Department of Peacekeeping Operations to ensure the successful deployment of the Mission Headquarters. UN وبالنسبة لعمليات حفظ السلام الجديدة التي سيباشر فيها مقر بعثات الانتشار السريع عمله، سيكون من اللازم ربط الاتصال الوثيق مع جميع المجالات الفنية التي تتولاها إدارة عمليات حفظ السلام لضمان القدرة على الانتشار السريع لمقار البعثات.
    49. Two Planning Officers (P-4) are needed for the preparation of comprehensive operational plans for the new peacekeeping operations. UN ٩٤ - ويلزم موظفان للتخطيط )ف - ٤( ﻹعداد الخطط التشغيلية الشاملة لعمليات حفظ السلام الجديدة.
    55. Concerning the timetable for rapid deployment, experience had shown that new peacekeeping operations could often be anticipated prior to the adoption of a full mandate. UN 55 - وفيما يتعلق بالجدول الزمني لعمليات النشر السريع، قال إن التجربة أوضحت في معظم الأحيان، إمكانية توقع الحاجة لعمليات حفظ السلام الجديدة قبل اعتماد الولاية الكاملة لتلك العمليات.
    It is of critical importance that adequate funding be available to the new peacekeeping operations in the beginning stages so that procurement of equipment, goods and services, including arrangement for emplacement of military and police personnel and the recruitment of civilian staff be achieved within the planned time frames. UN ومن الأهمية الحاسمة أن يتاح تمويل كاف لعمليات حفظ السلام الجديدة خلال مراحلها الأولى حتى تتم عمليات شراء المعدات والسلع والخدمات، بما فيها ترتيبات إيفاد الأفراد العسكريين وأفراد الشرطة إلى مواقعهم وتوظيف الأفراد المدنيين، في حدود الإطار الزمني المخطط.
    The Union nevertheless recognized the critical importance of ensuring adequate initial funding for new peacekeeping operations and accepted the retention of $94 million until no later than 31 October 2004, at which time that amount must be returned to Member States. UN غير أن الاتحاد يسلِّم بالأهمية الشديدة لضمان التمويل الأوَّلي الكافي لعمليات حفظ السلام الجديدة ويقبل بالإبقاء على 94 مليون دولار حتى موعد لا يتجاوز 31 تشرين الأول/أكتوبر 2004 وهو الوقت الذي لا بد فيه من إعادة ذلك المبلغ إلى الدول الأعضاء.
    17. The initial financing of new peacekeeping operations could be provided in accordance with the provisions contained in sections IV and XI of General Assembly resolution 49/233 A of 23 December 1994 and paragraph 15 of Assembly resolution 56/292. UN 17 - ويمكن توفير التمويل المبدئي لعمليات حفظ السلام الجديدة وفقا للأحكام الواردة في الجزأين الرابع والحادي عشر من قرار الجمعية العامة 49/233 ألف المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 1994 والفقرة 15 من قرارها 56/292.
    2.2 Deployment of public information components of peacekeeping operations, including specialist functions, within the timelines set by the Security Council or the respective mission for new peacekeeping operations (2011/12: 1; 2012/13: 1; 2013/14: 1) UN 2-2 نشر العناصر الإعلامية لعمليات حفظ السلام، بما في ذلك الوظائف المتخصصة، في حدود الأطر الزمنية التي حددها مجلس الأمن أو البعثات المعنية لعمليات حفظ السلام الجديدة (2011/2012: 1؛ 2012/2013: 1؛ 2013/2014: 1)
    II. Action to be taken by the General Assembly 13. The Secretary-General proposes that, following the crediting of $84,446,000 to Member States by 30 June 2004 in accordance with Assembly resolution 58/288, the remaining cash available totalling $94,238,000 be retained until 31 October 2004 to supplement the Peacekeeping Reserve Fund in order to finance the initial requirements of the new peacekeeping operations. UN 13 - يقترح الأمين العام أن يتم، عقب قيد مبلغ 000 446 84 دولار لحساب الدول الأعضاء بحلول 30 حزيران/يونيه 2004 وفقا لقرار الجمعية العامة 58/288، الاحتفاظ بالمبالغ النقدية المتاحة المتبقية البالغ مجموعها 000 238 94 دولار حتى 31 تشرين الأول/أكتوبر 2004 ليزود بها الصندوق الاحتياطي لحفظ السلام من أجل تمويل الاحتياجات الأولية لعمليات حفظ السلام الجديدة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus