"لعمليات حفظ السلام عن آخر التطورات" - Traduction Arabe en Anglais

    • for Peacekeeping Operations on the latest developments
        
    The members of the Council also received a briefing by the Assistant Secretary-General for Peacekeeping Operations on the latest developments in Angola. UN واستمع أعضاء المجلس أيضا إلى إحاطة إعلامية من اﻷمين العام المساعد لعمليات حفظ السلام عن آخر التطورات في أنغولا.
    The members of the Council also received a briefing by the Assistant Secretary-General for Peacekeeping Operations on the latest developments in Angola. UN وتلقى أعضاء المجلس أيضا إفادة إعلامية من اﻷمين العام المساعد لعمليات حفظ السلام عن آخر التطورات في أنغولا.
    At the informal consultations of the whole held on 12 January 1999, the members of the Council received a further briefing by the Assistant Secretary-General for Peacekeeping Operations on the latest developments in Sierra Leone. UN وفي المشاورات غير الرسمية للمجلس بكامل هيئته المعقودة في ١٢ كانون الثاني/يناير ١٩٩٩، استمع أعضاء المجلس إلى إحاطة أخرى من اﻷمين العام المساعد لعمليات حفظ السلام عن آخر التطورات في سيراليون.
    In the consultations of the whole that followed, the Council heard a briefing by the Assistant Secretary-General for Peacekeeping Operations on the latest developments in Georgia. UN وفي مشاورات المجلس بكامل هيئته التي تلت، استمع المجلس خلالها إلى إحاطة قدمها الأمين العام المساعد لعمليات حفظ السلام عن آخر التطورات في جورجيا.
    At the informal consultations of the whole held on 12 August 1997, the members of the Council received a briefing by the Assistant Secretary-General for Peacekeeping Operations on the latest developments in Angola. UN وفي المشاورات غيــر الرسمية الجامعة المعقــودة فـي ١٢ آب/أغسطس ١٩٩٧، استمع أعضاء المجلس إلى إحاطة إعلامية من اﻷمين العام المساعد لعمليات حفظ السلام عن آخر التطورات في أنغولا.
    At the informal consultations of the whole held on 26 August 1997, the members of the Council received a briefing by the Assistant Secretary-General for Peacekeeping Operations on the latest developments in Angola. UN وفي المشاورات غير الرسمية الجامعة المعقودة في ٢٦ آب/أغسطس ١٩٩٧، استمع أعضاء المجلس إلى إحاطة إعلامية من اﻷمين العام المساعد لعمليات حفظ السلام عن آخر التطورات في أنغولا.
    The members of the Council also received a briefing by the Assistant Secretary-General for Peacekeeping Operations on the latest developments in Angola, inter alia, on the provision by UNITA of information on its residual armed elements, weapons, the extension of state administration to areas controlled by UNITA and the overall military situation. UN وتلقى أعضاء المجلس أيضا إفادة إعلامية من اﻷمين العام المساعد لعمليات حفظ السلام عن آخر التطورات في أنغولا، بما في ذلك تقديم يونيتا معلومات عما تبقى من عناصره المسلحة وأسلحته، ومد إدارة الدولة إلى المناطق التي يسيطر عليها يونيتا، والحالة العسكرية العامة.
    At the informal consultations of the whole held on 12 February 1998, the members of the Council received a briefing by the Assistant Secretary-General for Peacekeeping Operations on the latest developments in Sierra Leone. UN وفي المشاورات غير الرسمية الجامعة المعقودة في ١٢ شباط/فبراير ١٩٩٨ استمع أعضاء المجلس إلى إفادة إعلامية من اﻷمين العام المساعد لعمليات حفظ السلام عن آخر التطورات في سيرليون.
    At the informal consultations of the whole held on 11 January 2000, the members of the Council received a briefing by the Under-Secretary-General for Peacekeeping Operations on the latest developments in Kosovo, as well as the activities of UNMIK. UN وفي المشاورات غير الرسمية التي أجراها المجلس بكامل هيئته في 11 كانون الثاني/يناير 2000، استمع أعضاء المجلس إلى إحاطة من وكيل الأمين العام لعمليات حفظ السلام عن آخر التطورات في كوسوفو، فضلا عن أنشطة بعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو.
    At the informal consultations of the whole held on 24 April 2000, the members of the Council received a briefing by the Under-Secretary-General for Peacekeeping Operations on the latest developments in Kosovo, in particular the legal, security and humanitarian situation in the UNMIK areas of operation. UN وفي المشاورات غير الرسمية التي أجراها المجلس بكامل هيئته في 24 نيسان/أبريل 2000، استمع أعضاء المجلس إلى إحاطة من وكيل الأمين العام لعمليات حفظ السلام عن آخر التطورات في كوسوفو، وبخاصة الأوضاع القانونية والأمنية والإنسانية في مناطق عمليات بعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو.
    At the informal consultations of the whole held on 25 May 2000, the members of the Council received a briefing by the Assistant Secretary-General for Peacekeeping Operations on the latest developments in the Democratic Republic of the Congo, in particular the military situation, as well as the deployment of MONUC. UN وفي المشاورات غير الرسمية التي أجراها المجلس بكامل هيئته في 25 أيار/مايو 2000، استمع المجلس إلى إحاطة من الأمين العام المساعد لعمليات حفظ السلام عن آخر التطورات في جمهورية الكونغو الديمقراطية وبخاصة الحالة العسكرية، وعن انتشار بعثة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية.
    At the informal consultations of the whole held on 30 July 1998, the members of the Council received a briefing by the Under-Secretary-General for Peacekeeping Operations on the latest developments in Angola, in particular the military situation, as well as the investigation into the crash of a MONUA aircraft on 26 June 1998. UN وفي المشاورات غير الرسمية للمجلس بكامل هيئته المعقودة في ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٨، استمع أعضاء المجلس إلى إحاطة من وكيل اﻷمين العام لعمليات حفظ السلام عن آخر التطورات في أنغولا، وبخاصة الحالــة العسكرية، فضلا عن التحقيق في تحطم طائرة تابعة لبعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في أنغولا في ٢٦ حزيران/ يونيه ١٩٩٨.
    At the informal consultations of the whole held on 17 December 1998, the members of the Council received a briefing by the Under-Secretary-General for Peacekeeping Operations on the latest developments in Angola, in particular the military and security situation in the country. UN وفي المشاورات غير الرسمية للمجلس بكامل هيئته المعقودة في ١٧ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٨، استمع أعضاء مجلس اﻷمن إلى إحاطة من وكيل اﻷمين العام لعمليات حفظ السلام عن آخر التطورات في أنغولا، وخاصة بشأن الحالة العسكرية واﻷمنية في البلد.
    The members of the Council also received a briefing by the Assistant Secretary-General for Peacekeeping Operations on the latest developments in Abkhazia, Georgia, in particular the meeting held on 29 April 1999 at Sukhumi of the Coordination Council of the Georgian and Abkhaz sides under the chairmanship of the Special Representative of the Secretary-General for Georgia. UN واستمع أعضاء المجلس أيضا إلى إحاطة إعلامية من اﻷمين العام المساعد لعمليات حفظ السلام عن آخر التطورات في أبخازيا، جورجيا، وخاصة اجتماع مجلس التنسيــق للجانبيــن الجورجي واﻷبخازي الذي عقد في ٢٩ نيسان/أبريل ١٩٩٩ بسوخومي برئاسة الممثل الخاص لﻷمين العام لجورجيا.
    At the informal consultations of the whole held on 17 February 1998, the members of the Council received a briefing by the Assistant Secretary-General for Peacekeeping Operations on the latest developments in Sierra Leone following the capture of Freetown by ECOMOG forces. UN وفي المشاورات غير الرسمية الجامعة المعقودة في ١٧ شباط/فبراير ١٩٩٨، استمع أعضاء المجلس إلى إفادة إعلامية من اﻷمين العام المساعد لعمليات حفظ السلام عن آخر التطورات في سيراليون في أعقاب استيلاء قوات فريق المراقبين العسكريين التابع للجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا على فريتاون.
    At the informal consultations of the whole held on 20 February 1998, the members of the Council received briefings by the Assistant Secretary-General for Peacekeeping Operations on the latest developments in Sierra Leone, and by the Deputy Emergency Relief Coordinator of the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs on the security and humanitarian situation in the country. UN وفي المشاورات غير الرسمية الجامعة المعقودة في ٢٠ شباط/فبراير ١٩٩٨، استمع أعضاء المجلس إلى إفادة إعلامية من اﻷمين العام المساعد لعمليات حفظ السلام عن آخر التطورات في سيراليون ومن نائب منسق عمليات اﻹغاثة الطارئة في مكتب تنسيق الشؤون اﻹنسانية عن الحالة اﻷمنية واﻹنسانية في البلد.
    At the informal consultations of the whole held on 30 September 1997, the members of the Council received a briefing by the Assistant Secretary-General for Peacekeeping Operations on the latest developments in the Republic of the Congo, in particular the intensification of fighting in Brazzaville and the shelling of Kinshasa. UN وفي المشاورات غير الرسمية الجامعة المعقودة في ٣٠ أيلول/سبتمبر ١٩٩٧ استمع أعضاء المجلس إلى إحاطة إعلامية من اﻷمين العام المساعد لعمليات حفظ السلام عن آخر التطورات في جمهورية الكونغو، ولا سيما ازدياد شدة القتال في برازافيل وقصف كينشاسا بالمدفعية.
    At the informal consultations of the whole held on 24 February 1998, the members of the Council received a briefing by the Assistant Secretary-General for Peacekeeping Operations on the latest developments in Western Sahara, in particular the progress in the identification process, and the efforts of the Special Representative of the Secretary-General. UN وفي المشاورات غير الرسمية الجامعة المعقودة في ٢٤ شباط/فبراير ١٩٩٨، استمع أعضاء المجلس إلى إحاطة إعلامية من اﻷمين العام المساعد لعمليات حفظ السلام عن آخر التطورات في الصحراء الغربية، وبخاصة التقدم المحرز في عملية تحديد الهوية، وجهود الممثل الخاص لﻷمين العام.
    At the informal consultations of the whole held on 19 July 2000, the members of the Council received a briefing by the Assistant Secretary-General for Peacekeeping Operations on the latest developments in the Democratic Republic of the Congo, in particular the military and political situation, and on the deployment of MONUC. UN وفي المشاورات غير الرسمية التي أجراها المجلس بكامل هيئته في 19 تموز/يوليه 2000، استمع أعضاء المجلس إلى إحاطة من الأمين العام المساعد لعمليات حفظ السلام عن آخر التطورات في جمهورية الكونغو الديمقراطية، ولا سيما الحالة العسكرية والسياسية وعن نشر بعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية.
    At the informal consultations of the whole held on 6 October 2000, the members of the Council received a briefing by the Assistant Secretary-General for Peacekeeping Operations on the latest developments in the Democratic Republic of the Congo, in particular the military, humanitarian and human rights situation, and on the activities of MONUC. UN وفي المشاورات غير الرسمية التي أجراها المجلس بكامل هيئته في 6 تشرين الأول/أكتوبر 2000، استمع أعضاء المجلس إلى إحاطة من الأمين العام المساعد لعمليات حفظ السلام عن آخر التطورات في جمهورية الكونغو الديمقراطية، ولا سيما عن الحالة العسكرية وحالة حقوق الإنسان، وعن أنشطة البعثة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus