"لعملية خطط التكيُّف الوطنية" - Traduction Arabe en Anglais

    • the NAP process
        
    Participants pointed to the need for further and continuous training on various practical aspects of the NAP process considering its complex and long-term nature. UN وأشار المشاركون إلى الحاجة إلى المزيد وإلى استمرار التدريب على مختلف الجوانب العملية لعملية خطط التكيُّف الوطنية بالنظر إلى طابعها المعقد والطويل المدى.
    (b) Support for the NAP process needs to be provided as soon as possible in order to ensure the establishment of effective and efficient processes; UN (ب) ينبغي تقديم الدعم لعملية خطط التكيُّف الوطنية في أقرب وقت ممكن من أجل ضمان إنشاء عمليات تتسم بالفعالية والكفاءة؛
    61. Participants suggested that capacity-building through training workshops should be organized on a continuous basis, given the evolving nature of adaptation, and the long-term horizon of the NAP process. UN 61- أشار المشاركون إلى أنه ينبغي تنظيم بناء القدرات عن طريق حلقات العمل التدريبية بصورة تتسم بالاستمرارية، بالنظر إلى الطابع المتطور للتكيف والآفاق الطويلة المدى لعملية خطط التكيُّف الوطنية.
    (a) The overall conduct of the NAP process at the national level, including coordination with all levels, and how to interface with regional and international support mechanisms; UN (أ) السير العام لعملية خطط التكيُّف الوطنية على الصعيد الوطني، بما في ذلك التنسيق مع جميع المستويات، وكيفية التفاعل مع آليات الدعم الإقليمية والدولية؛
    (m) Design and implementation of monitoring and evaluation systems for the NAP process and adaptation at multiple levels; UN (م) وضع وتشغيل نظم الرصد والتقييم لعملية خطط التكيُّف الوطنية وللتكيف على عدة مستويات؛
    Publish and disseminate technical guidelines for the NAP process in response to the Conference of the Parties request in decision 5/CP.17, and related outreach materials, in English, French and Portuguese, through print and other media UN نشر وتوزيع المبادئ التوجيهية التقنية لعملية خطط التكيُّف الوطنية استجابةً لطلب مؤتمر الأطراف في مقرره 5/م أ-17، ومواد التوعية ذات الصلة، باللغات الإنكليزية والبرتغالية والفرنسية من خلال وسائط الإعلام المطبوعة وغيرها
    (e) The country-driven nature of the NAP process is an aspect that is likely to make the process succeed, and the types of outputs that the country will produce during the process will depend on the country's capacity and needs; UN (ه( يُشكل الطابع القطري لعملية خطط التكيُّف الوطنية جانباً يرجح أن يُنجح هذه العملية، وستتوقف أنواع النواتج التي سيجنيها البلد خلال هذه العملية على قدرته واحتياجاته؛
    Those included institutional arrangements for addressing adaptation, developing implementation strategies for the NAPAs, experiences in mobilizing financial and technical resources for addressing adaptation at the national level, ensuring gender-sensitive approaches in adaptation, exploring synergy with other multilateral environmental agreements at the national level, and laying the groundwork for the NAP process. UN وشمل ذلك الترتيبات المؤسسية لمعالجة التكيف، ووضع استراتيجيات التنفيذ المتعلقة ببرامج العمل الوطنية للتكيف، والتجارب في تعبئة الموارد المالية والتقنية لمعالجة التكيف على الصعيد الوطني، وكفالة اتباع نُهُج تراعي الاعتبارات الجنسانية في التكيف، واستكشاف أوجه التآزر مع الاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف الأخرى على الصعيد الوطني، ووضع الأساس لعملية خطط التكيُّف الوطنية.
    106. The SBI welcomed the technical guidelines for the NAP process and expressed its appreciation to the LEG for its work on technical guidance and support of the NAP process for the LDCs, and to the Adaptation Committee on its work on consideration of modalities for supporting developing country Parties that are not LDCs. UN 106- ورحبت الهيئة الفرعية بالمبادئ التوجيهية التقنية لعملية خطط التكيف الوطنية وأعربت عن تقديرها لفريق الخبراء المعني بأقل البلدان نمواً لما أنجزه من عمل فيما يخص تقديم الإرشادات التقنية والدعم لعملية خطط التكيُّف الوطنية لأقل البلدان نمواً، كما أعربت عن تقديرها للجنة التكيف لما أنجزته من عمل فيما يخص النظر في طرائق لدعم البلدان الأطراف النامية التي ليست من أقل البلدان نمواً.
    20. A third LDC Party indicated that the country strengthened its understanding of the NAP process and the application of the technical guidelines through the participation of its representatives at both the twenty-third meeting of the LEG and the LEG regional training workshop on adaptation for Francophone LDCs, held on 18 - 22 March 2013 in Lomé, Togo. UN 20- وذكر طرف ثالث من أقل البلدان نمواً أن البلد عزَّز فهمه لعملية خطط التكيُّف الوطنية وتطبيق المبادئ التوجيهية التقنية من خلال مشاركة ممثليه في الاجتماع الثالث والعشرين لفريق الخبراء المعني بأقل البلدان نمواً وفي الحلقة التدريبية الإقليمية المتعلِّقة بالتكيُّف، التي نظمها الفريق لفائدة الأطراف الناطقة بالفرنسية من أقل البلدان نمواً في الفترة من 18 إلى 22 آذار/مارس 2013 في لومي، بتوغو.
    It requested the LEG to prepare technical guidelines for the NAP process and invited Parties and relevant organizations to submit information on their experiences with the application of the guidelines for the NAP process for the LDCs, and decided to take stock of the guidelines at COP 19. UN وطلب مؤتمر الأطراف إلى فريق الخبراء المعني بأقل البلدان نمواً أن يُعدّ مبادئ توجيهية تقنية من أجل عملية خطط التكيُّف الوطنية ودعا الأطراف والمنظمات المعنية إلى أن تقدّم معلومات عن تجربتها في مجال تطبيق المبادئ التوجيهية لعملية خطط التكيُّف الوطنية لأقل البلدان نمواً، وقرر استعراض المبادئ التوجيهية في دورته التاسعة عشرة().

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus