"لعنف المستوطنين" - Traduction Arabe en Anglais

    • settler violence
        
    This attack is part of a broader and ongoing phenomenon of settler violence against Palestinian civilians, property, and land. UN وهذا الهجوم جزء من ظاهرة أوسع ومتواصلة لعنف المستوطنين ضد المدنيين الفلسطينيين وأملاكهم وأراضيهم.
    This attack is part of a broader and ongoing phenomenon of settler violence against Palestinian civilians, property, and land. UN وهذا الهجوم جزء من ظاهرة أوسع ومتواصلة لعنف المستوطنين ضد المدنيين الفلسطينيين وأملاكهم وأراضيهم.
    For example, the village of Burin is frequently subjected to settler violence and related destruction of property. UN فقرية بورين، على سبيل المثال، كثيراً ما تتعرض لعنف المستوطنين وما يرتبط به من تدمير للممتلكات.
    Palestinian students and their schools are often exposed to settler violence. UN وأما الطلاب الفلسطينيون، فكثيراً ما يتعرضون لعنف المستوطنين.
    In addition, 140 Palestinians were forcibly displaced as a result of Israeli settler violence in 2011.2 UN وإضافة إلى ذلك، أُخضع في عام 2011 140 فلسطينيا للتشرد القسري نتيجة لعنف المستوطنين الإسرائيليين(2).
    In other cases, children were exposed to settler violence as Israeli authorities did not provide military escorts to protect children who pass near historically violent settlements and outposts in the West Bank, particularly Hebron. UN وفي حالات أخرى، تعرض الأطفال لعنف المستوطنين لأن السلطات الإسرائيلية لم توفر حراسة عسكرية لحماية الأطفال الذين يمرون بالقرب من مستوطنات أو مخافر أمامية في الضفة الغربية، وخاصة في الخليل، تُعرَف بعنفها من قديم.
    55. The Special Committee is particularly concerned about the long-term effects of settler violence on children living in Palestinian villages located in close proximity to settlements. UN 55 - ويساور اللجنة الخاصة القلق بوجه خاص إزاء الآثار الطويلة الأجل لعنف المستوطنين على الأطفال الذين يعيشون في القرى الفلسطينية الواقعة قريبا جدا من المستوطنات.
    Of the 1,235, 961 were injured during clashes between Israeli security forces and Palestinians during demonstrations, 183 during military operations, including search and arrest operations in villages or camps, four as a result of unexploded ordnances, and 86 as a result of settler violence, which saw a significant increase during 2013. UN ومن إجمالي هذا العدد، جرح 961 طفلا خلال اشتباكات بين قوات الأمن الإسرائيلية والفلسطينيين في أثناء المظاهرات و 183 طفلا في أثناء عمليات عسكرية، بما في ذلك عمليات تفتيش واعتقال في القرى أو المخيمات وأربعة أطفال نتيجة لذخائر غير منفجرة و 86 طفلا نتيجة لعنف المستوطنين الذي زاد بصورة كبيرة خلال عام 2013.
    38. UNICEF, along with its national partners, supported safe and protected access for around 8,980 children (26 per cent of them girls) to schools at 19 different locations including checkpoints, gates and schools most vulnerable to settler violence and harassment by the Israel Defense Forces. UN ٣٨ - ودعمت اليونيسيف، جنبا إلى جنب مع شركائها الوطنيين، توفير الأمان والحماية لوصول نحو 980 8 طفلا (26 في المائة منهم من الفتيات) إلى المدارس في 19 موقعا مختلفا، منها نقاط التفتيش والبوابات والمدارس الأكثر تعرضا لعنف المستوطنين ومضايقات جيش الدفاع الإسرائيلي.
    NAM also expresses its alarm at the rising incidence of Israeli settler violence, harassment and intimidation against Palestinian civilians and their properties and calls upon the occupying Power to take all necessary measures to bring an end to the settler violence and lawlessness and to hold the perpetrators of crimes against Palestinian civilians accountable for their actions. UN وتعرب الحركة أيضا عن هولها لتزايد حالات العنف والتحرش والترهيب التي يقوم بها المستوطنون الإسرائيليون تجاه المدنيين الفلسطينيين وممتلكاتهم وتدعو السلطةَ القائمة بالاحتلال إلى اتخاذ جميع التدابير اللازمة لوضع حد لعنف المستوطنين وعدم خضوعهم للقانون، وإلى محاسبة مرتكبي الجرائم ضد المدنيين الفلسطينيين على أعمالهم.
    This acquiescence to settler violence is particularly objectionable from the perspective of international humanitarian law because the settlers are already unlawfully present in occupied territory, making it perverse to victimize those who should be protected (the Palestinians) while offering protection to those who are law-breakers (the settlers). UN وهذا الإذعان الضمني لعنف المستوطنين أمر مرفوض لا سيما من منظور القانون الإنساني الدولي لأن وجود المستوطنين أصلا في الأراضي المحتلة غير قانوني، ومن ثم يصبح من الغريب أن يتحول الأشخاص الذين ينبغي حمايتهم (وهم الفلسطينيون) إلى مجرمين، وأن توفر الحماية للخارجين على القانون (وهم المستوطنون).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus