"لغرض الاستغلال الجنسي" - Traduction Arabe en Anglais

    • for the purpose of sexual exploitation
        
    • for sexual exploitation
        
    • for the purposes of sexual exploitation
        
    Forced and early marriage can be considered a form of sale for the purpose of sexual exploitation. UN ويمكن اعتبار الزواج القسري والمبكّر شكلا من أشكال البيع لغرض الاستغلال الجنسي.
    Bangladesh noted that the high incidence of trafficking in women and children for the purpose of sexual exploitation was a serious concern. UN وأشارت بنغلاديش إلى أن ارتفاع معدل جرائم الاتجار بالنساء والأطفال لغرض الاستغلال الجنسي هو من دواعي القلق الشديد.
    Investigations concerning human trafficking for the purpose of sexual exploitation in Switzerland are on the increase. UN والتحقيقات بشأن الاتجار بالبشر لغرض الاستغلال الجنسي آخذة في الازدياد في سويسرا.
    Trafficking for sexual exploitation is punishable by a term of from 2 to 10 years' imprisonment. UN أما الاتجار بالأشخاص لغرض الاستغلال الجنسي فيعاقَب عليه بالسجن لفترة تتراوح بين السنتين و10 سنوات.
    Thus far, it has worked on approximately 30 cases, all of whom were victims of trafficking for sexual exploitation. UN وقد تعامل المركز حتى الآن مع نحو 30 حالة جميعها من حالات ضحايا الاتجار بالبشر لغرض الاستغلال الجنسي.
    A study on trafficking in women for the purpose of sexual exploitation was conducted in 2007 at the national level and was published in 2009. UN وأُجريت دراسة على الصعيد الوطني عن الاتجار بالنساء لغرض الاستغلال الجنسي في عام 2007 نشرت في عام 2009.
    (i) Programme against trafficking in minors and young women from Nigeria into Italy for the purpose of sexual exploitation. UN `1` برنامج لمكافحة الاتجار بالقاصرين والشابات من نيجيريا إلى إيطاليا لغرض الاستغلال الجنسي.
    There has been one case involving the transport of two young Namibian girls to South Africa for the purpose of sexual exploitation. UN وقد حدثت حالة واحدة انطوت على نقل فتاتين ناميبيتين إلى جنوب أفريقيا لغرض الاستغلال الجنسي.
    Sex tourism and misuse of the Internet for the purpose of sexual exploitation UN السياحة الجنسية وإساءة استخدام شبكة الإنترنت لغرض الاستغلال الجنسي
    Aware of the need to raise public awareness with the aim of eliminating the demand for trafficking in persons, in particular for the purpose of sexual exploitation and forced labour, UN وإذ تدرك ضرورة إذكاء الوعي العام بهدف وضع حد للطلب على الاتجار بالأشخاص، وبخاصة لغرض الاستغلال الجنسي والسخرة،
    Aware of the need to raise public awareness with the aim of eliminating the demand for trafficking in persons, in particular for the purpose of sexual exploitation and forced labour, UN وإذ تدرك ضرورة إذكاء الوعي العام بهدف القضاء على الطلب على الاتجار بالأشخاص، وبخاصة لغرض الاستغلال الجنسي والسخرة،
    The problematic aspect of this law is that it also punishes anyone who engages in prostitution or debauchery, thereby criminalizing persons trafficked for the purpose of sexual exploitation. UN والجانب المثير للجدل في هذا القانون هو أنه يجرّم أيضاً أي شخص يرتكب الدعارة أو الفجور، وبذلك فهو يجرّم الأشخاص المتّجر بهم لغرض الاستغلال الجنسي.
    For instance, the study revealed that a large number of Egyptian women are trafficked for the purpose of sexual exploitation within the country. UN فمثلاً، كشفت الدراسة أن عدداً كبيراً من المصريات يُتجر بهن لغرض الاستغلال الجنسي داخل البلد.
    Aware of the need to raise public awareness with the aim of eliminating the demand for trafficking in persons, in particular for the purpose of sexual exploitation and forced labour, UN وإذ تدرك ضرورة إذكاء الوعي العام بهدف القضاء على الطلب على الاتجار بالأشخاص، وبخاصة لغرض الاستغلال الجنسي والسخرة،
    Some women who migrate to work as domestic workers are deceived by their recruiters and end up in forced prostitution, amounting to trafficking for the purpose of sexual exploitation. UN وبعض النساء اللاتي يهاجرن للعمل المنزلي يخدعهن من استقدمهن وينتهي بهن المطاف بالعمل في الدعارة بالإكراه، ويعد ذلك بمثابة اتجار لغرض الاستغلال الجنسي.
    A motherless daughter has an increased risk of being trafficked for sexual exploitation. UN والطفلة المحرومة من أمها معرضة أكثر من غيرها لخطر الاتجار بها لغرض الاستغلال الجنسي.
    The first national study on " Trafficking of Women for sexual exploitation in Portugal " has been conducted and will soon be published; UN - تم إجراء الدراسة الوطنية الأولى عن " الاتجار بالمرأة لغرض الاستغلال الجنسي في البرتغال " ، وسيجري نشرها في القريب؛
    It is worth mentioning that the majority of kidnappings are not done for sexual exploitation or forcing women to prostitutions. UN والجدير بالذكر أن غالبية عمليات الاختطاف لا تتم لغرض الاستغلال الجنسي أو لإرغام المرأة على ممارسة الدعارة.
    Laws that prevent trafficking in women for sexual exploitation or forced labour need to be enacted and enforced. UN ويتعين سن قوانين وإنفاذها لمنع الاتجار بالنساء لغرض الاستغلال الجنسي أو العمل القسري.
    Many States have been slow to recognize the issue of trafficking in men, a situation that is explained, at least in part, by the continuing strong focus on trafficking for sexual exploitation at the expense of trafficking for labour exploitation. UN وأبطأ العديد من الدول في الاعتراف بمسألة الاتجار بالرجال، وهي حالة تُفسّر، جزئياً على الأقل، باستمرار التركيز الشديد على الاتجار لغرض الاستغلال الجنسي على حساب الاتجار لغرض الاستغلال في العمل.
    We further urge them to recognize that trafficking of children and youth for sexual exploitation and involvement in armed conflict is a violation of human rights and human dignity which must cease; UN ونحثهم أكثر على الاعتراف بأن الاتجار بالأطفال والشباب لغرض الاستغلال الجنسي وإشراكهم في الصراع المسلح لهو انتهاك لحقوق الإنسان ولكرامة الإنسان يجب أن يتوقف؛
    Enact new measures to combat the trafficking in women and children for the purposes of sexual exploitation (Croatia); deal with the issue of trafficking in persons, particularly women and children for sexual exploitation, with the full cooperation of countries in the trafficking chain (Bangladesh); UN 9- أن تتخذ تدابير جديدة لمحاربة الاتجار بالنساء والأطفال لغرض الاستغلال الجنسي (كرواتيا)؛ وأن تتعامل مع مسألة الاتجار بالأشخاص، وبخاصة النساء والأطفال لغرض الاستغلال الجنسي، بتعاون كامل مع البلدان التي تشكل سلسلة الاتجار (بنغلاديش)؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus