"لفائدة المشردين داخليا" - Traduction Arabe en Anglais

    • for internally displaced persons
        
    • behalf of the internally displaced
        
    UNMAS conducted risk education for internally displaced persons, in targeted areas in Bor, Rubkona, Juba, Lainya, Maban, Melut and Yei, in order to increase awareness and to promote safe behaviour UN وأجرت الدائرة تدريبا للتوعية بالمخاطر لفائدة المشردين داخليا في مناطق محددة في بور وربكونا وجوبا ولينيا ومابان وملوط وياي بهدف إذكاء الوعي وتعزيز السلوك الآمن
    :: Conduct of 8 workshops in camps for internally displaced persons on human rights-based approaches to the prevention of and responses to sexual and gender-based violence alongside United Nations agencies UN :: تنظيم 8 حلقات عمل في المخيمات لفائدة المشردين داخليا بشأن اتباع النهج القائمة على حقوق الإنسان في منع العنف الجنسي والجنساني والتصدي له، وذلك بالتعاون مع وكالات الأمم المتحدة
    8 workshops in camps for internally displaced persons on human rights-based approaches to the prevention of and responses to sexual and gender-based violence, in collaboration with United Nations agencies UN تنظيم 8 حلقات عمل في المخيمات لفائدة المشردين داخليا بشأن اتباع النهج القائمة على حقوق الإنسان في منع العنف الجنسي والجنساني والتصدي له، وذلك بالتعاون مع وكالات الأمم المتحدة
    Workshops for internally displaced persons on human rights-based approaches to the prevention of and responses to sexual and gender-based violence, including discussions related to discrimination, gender-based violence and harmful traditional practices UN حلقة عمل نُـظمت لفائدة المشردين داخليا بشأن اتباع النهج القائمة على حقوق الإنسان في منع العنف الجنسي والجنساني والتصدي له، شملت مناقشات تتصل بالتمييز، والعنف الجنساني، والممارسات التقليدية الضارة
    :: 8 workshops in camps for internally displaced persons on human rights-based approaches to the prevention of and responses to sexual and gender-based violence, in collaboration with United Nations agencies UN :: تنظيم 8 حلقات عمل في المخيمات لفائدة المشردين داخليا بشأن اتباع النهج القائمة على حقوق الإنسان في منع العنف الجنسي والجنساني والتصدي له، وذلك بالتعاون مع وكالات الأمم المتحدة
    Conduct of 8 workshops in camps for internally displaced persons on human rights-based approaches to the prevention of and responses to sexual and gender-based violence alongside United Nations agencies UN تنظيم 8 حلقات عمل في المخيمات لفائدة المشردين داخليا بشأن اتباع النُهج القائمة على حقوق الإنسان في منع العنف الجنسي والعنف الجنساني والتصدي لهما، وذلك بالتعاون مع وكالات الأمم المتحدة
    In its work for internally displaced persons and as part of the collaborative response of the United Nations system to internal displacement, UNHCR has been given special responsibility for the following three areas: protection, emergency shelter and camp management/coordination. UN وفي إطار عملها لفائدة المشردين داخليا وفي إطار الاستجابة التعاونية من منظومة الأمم المتحدة للتشرد الداخلي، أنيطت مسؤولية خاصة بالمفوضية في المجالات الثلاثة التالية: الحماية، وتوفير المأوى في حالات الطوارئ، وإدارة وتنسيق المخيمات.
    In its work for internally displaced persons and as part of the collaborative response of the United Nations system to internal displacement, UNHCR has been given special responsibility for the following three areas: protection, emergency shelter and camp management/coordination. UN وفي إطار عملها لفائدة المشردين داخليا وفي إطار الاستجابة التعاونية من منظومة الأمم المتحدة للتشرد الداخلي، أنيطت مسؤولية خاصة بالمفوضية في المجالات الثلاثة التالية: الحماية، وتوفير المأوى في حالات الطوارئ، وإدارة وتنسيق المخيمات.
    In its work for internally displaced persons, and as part of the collaborative response of the United Nations system to internal displacement, UNHCR has been given special responsibility for the following three areas: protection, emergency shelter and camp management and coordination. UN وفي إطار عمل المفوضية لفائدة المشردين داخليا وفي إطار الاستجابة التعاونية من منظومة الأمم المتحدة للتشرد الداخلي، أنيطت مسؤولية خاصة بالمفوضية في المجالات الثلاثة التالية: الحماية، وملجأ الطوارئ، وإدارة وتنسيق المخيمات.
    In its work for internally displaced persons and as part of the collaborative response of the United Nations system to internal displacement, UNHCR has been given special lead or co-lead responsibility for the following three cluster areas: protection, emergency shelter and camp management/coordination. UN وفي إطار عمل المفوضية لفائدة المشردين داخليا وفي إطار الاستجابة التعاونية من منظومة الأمم المتحدة للتشرد الداخلي، أُنيطت بالمفوضية مسؤولية خاصة لقيادة مجموعات المجالات الثلاث التالية أو الاشتراك في قيادتها: الحماية، وتوفير المأوى في حالات الطوارئ، وإدارة/تنسيق المخيمات.
    It incorporates concerted responses to the challenges met by the Office in the previous biennium, including an increasingly urban-based population of concern, the growing complexity of the asylum-migration nexus and the Office's expanded activities for internally displaced persons. UN وهي تضم استجابات متضافرة للتحديات التي واجهتها المفوضية خلال فترة السنتين الماضية، بما في ذلك تزايد نسبة تمركز السكان الذين تعنى بهم المفوضية في المناطق الحضرية، وزيادة تعقيد الصلة القائمة بين اللجوء والهجرة، وتوسيع نطاق الأنشطة التي تضطلع بها المفوضية لفائدة المشردين داخليا.
    The efforts include the development of an integrated recovery programme based on medium- and long-term needs, which is awaiting the Government's approval; a food security strategy; an interim poverty reduction strategy paper; and a contingency plan for internally displaced persons and host communities expected to be affected by the demarcation of the border. UN وتشمل هذه الجهود وضع برنامج انتعاش متكامل قائم على الاحتياجات ذات الأجلين المتوسط والطويل، ينتظر موافقة الحكومة؛ واستراتيجية للأمن الغذائي؛ وورقة استراتيجية مؤقتة للحد من الفقر؛ وخطة للطوارئ لفائدة المشردين داخليا والمجتمعات المضيفة الذين يتوقع أن يتضرروا من ترسيم الحدود.
    In its work for internally displaced persons and as part of the collaborative response of the United Nations system to internal displacement, UNHCR has been given special lead or co-lead responsibility for the following three cluster areas: protection, emergency shelter and camp management/coordination. UN وفي إطار عمل المفوضية لفائدة المشردين داخليا وفي إطار الاستجابة التعاونية من منظومة الأمم المتحدة للتشرد الداخلي، أُنيطت بالمفوضية مسؤولية خاصة لقيادة مجموعات المجالات الثلاث التالية أو الاشتراك في قيادتها: الحماية، وتوفير المأوى في حالات الطوارئ، وإدارة/تنسيق المخيمات.
    It incorporates concerted responses to the challenges met by the Office in the previous biennium, including an increasingly urban-based population of concern, the growing complexity of the asylum-migration nexus and the Office's expanded activities for internally displaced persons. UN وهي تضم استجابات متضافرة للتحديات التي واجهتها المفوضية خلال فترة السنتين الماضية، بما في ذلك تزايد نسبة تمركز السكان الذين تعنى بهم المفوضية في المناطق الحضرية، وزيادة تعقيد الصلة القائمة بين اللجوء والهجرة، وتوسيع نطاق الأنشطة التي تضطلع بها المفوضية لفائدة المشردين داخليا.
    In its work for internally displaced persons, and as part of the collaborative response of the United Nations system to internal displacement, UNHCR has been given special responsibility for the following three areas: protection, emergency shelter and camp management/coordination. UN وفي إطار عملها لفائدة المشردين داخليا وفي إطار الاستجابة التعاونية من منظومة الأمم المتحدة للتشرد الداخلي، أنيطت مسؤولية خاصة بالمفوضية في المجالات الثلاثة التالية: الحماية، وملجأ الطوارئ، وإدارة/تنسيق المخيمات.
    In its work for internally displaced persons, and as part of the collaborative response of the United Nations system to internal displacement, UNHCR has been given special responsibility for the following three areas: protection, emergency shelter and camp management/coordination. UN وفي إطار عملها لفائدة المشردين داخليا وفي إطار الاستجابة التعاونية من منظومة الأمم المتحدة للتشرد الداخلي، أنيطت مسؤولية خاصة بالمفوضية في المجالات الثلاثة التالية: الحماية، وملجأ الطوارئ، وإدارة/تنسيق المخيمات.
    In its work for internally displaced persons, and as part of the collaborative response of the United Nations system to internal displacement, UNHCR has been given special responsibility for the following three areas: protection, emergency shelter and camp management and coordination. UN وبخصوص العمل التي تضطلع به المفوضية لفائدة المشردين داخليا وفي إطار الاستجابة التعاونية من منظومة الأمم المتحدة للتشرد الداخلي، أنيطت بها مسؤولية خاصة في المجالات الثلاثة التالية: الحماية، وملجأ الطوارئ، وإدارة/تنسيق المخيمات.
    In its work for internally displaced persons and as part of the collaborative response of the United Nations system to internal displacement, UNHCR has been given special lead or co-lead responsibility for the following three cluster areas: protection, emergency shelter and camp management/coordination. UN وفي إطار عمل المفوضية لفائدة المشردين داخليا وكجزء من الاستجابة التعاونية من جانب منظومة الأمم المتحدة لمسألة التشرد الداخلي، أُنيطت بالمفوضية مسؤولية خاصة لقيادة مجموعات المجالات الثلاث التالية أو الاشتراك في قيادتها: الحماية، وتوفير المأوى في حالات الطوارئ، وإدارة/تنسيق المخيمات.
    1.3.2 Direct support provided to achieve durable solutions (repatriation/return, local integration/resettlement) for internally displaced persons, refugees and asylum-seekers UN 1-3-2 تقديم دعم مباشر لتحقيق حلول دائمة (الإعادة إلى الوطن/العودة، والإدماج المحلي/إعادة التوطين) لفائدة المشردين داخليا واللاجئين وملتمسي اللجوء
    1.3.2 Direct support provided to achieve durable solutions (repatriation/return, local integration/resettlement) for internally displaced persons, refugees and asylum UN 1-3-2 تقديم دعم مباشر لتحقيق حلول دائمة (الإعادة إلى الوطن/العودة، والإدماج المحلي/إعادة التوطين) لفائدة المشردين داخليا واللاجئين وملتمسي اللجوء
    89. Coordination between local and international NGOs, and between NGOs, the representative and the international community is important to promoting partnerships on behalf of the internally displaced. UN ٨٩ - ويعد التنسيق بين المنظمات غير الحكومية المحلية والدولية، وبين المنظمات غير الحكومية والممثل والمجتمع الدولي هاما لتشجيع الشراكات لفائدة المشردين داخليا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus