The year 2012 will mark the thirtieth anniversary of the opening for signature of the Convention. | UN | سيصادف عام 2012 الذكرى السنوية الثلاثين لفتح باب التوقيع على الاتفاقية. |
This year we celebrate the fiftieth anniversary of the opening for signature of the European Convention on Human Rights. | UN | نحتفل هذا العام بالذكرى السنوية الخمسين لفتح باب التوقيع على الاتفاقية الأوروبية لحقوق الإنسان. |
This year marks the twelfth anniversary of the opening for signature of the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty (CTBT). | UN | تحل هذا العام الذكرى السنوية الثانية عشرة لفتح باب التوقيع على معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية. |
Lastly, as I am sure many delegations also note, today marks the twenty-fifth anniversary of the opening for signature of the United Nations Convention on the Law of the Sea. | UN | وأخيرا ألاحظ، كما أثق بأن الكثير من الوفود تلاحظ ذلك أيضا، أن اليوم يوافق الذكرى السنوية الخامسة والعشرين لفتح باب التوقيع على اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار. |
This year is the tenth anniversary of the opening for signature of the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty (CTBT). | UN | ويصادف هذا العام الذكرى العاشرة لفتح باب التوقيع على معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية. |
This year marks the tenth anniversary of the Treaty's opening for signature. | UN | ويصادف هذا العام الذكرى السنوية العاشرة لفتح باب التوقيع على المعاهدة. |
This year marks the tenth anniversary of the opening for signature of the CTBT. | UN | ويشهد هذا العام الذكرى السنوية العاشرة لفتح باب التوقيع على معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية. |
This year marks the tenth anniversary of the Treaty's opening for signature. | UN | وتحل في هذا العام الذكرى السنوية العاشرة لفتح باب التوقيع على المعاهدة. |
This year marks the tenth anniversary of the Treaty's opening for signature, yet the prospect of its entry into force in the near future remains bleak. | UN | ويشهد هذا العام الذكرى السنوية العاشرة لفتح باب التوقيع على المعاهدة، ومع ذلك ما زال الأمل ضعيفا في بدء نفاذها قريبا. |
Panel on the tenth anniversary of the opening for signature of the Mine Ban Convention | UN | حلقة نقاش بشأن الذكرى العاشرة لفتح باب التوقيع على اتفاقية حظر الألغام |
The Chairperson opened the panel on the tenth anniversary of the opening for signature of the Mine Ban Convention. | UN | وافتتح الرئيس حلقة النقاش بشأن الذكرى السنوية العاشرة لفتح باب التوقيع على اتفاقية حظر الألغام. |
The year 2007 marks 25 years since the opening for signature of the United Nations Convention on the Law of the Sea. | UN | يشهد عام 2007 الذكرى السنوية الخامسة والعشرين لفتح باب التوقيع على اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار. |
Our debate marks the tenth anniversary of the opening for signature of the United Nations Convention on the Law of the Sea. | UN | ومناقشتنا تصادف الذكرى السنوية العاشرة لفتح باب التوقيع على اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار. |
Commemoration of the twentieth anniversary of the opening for signature of the 1982 United Nations Convention on the Law of the Sea | UN | الاحتفال بالذكرى العشرين لفتح باب التوقيع عام 1982 على اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار |
Commemoration of the twentieth anniversary of the opening for signature of the 1982 United Nations Convention on the Law of the Sea | UN | الاحتفال بالذكرى العشرين لفتح باب التوقيع عام 1982 على اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار |
We have now celebrated the twentieth anniversary of the opening for signature of the United Nations Convention on the Law of the Sea. | UN | وإننا نحتفل اليوم بالذكرى العشرين لفتح باب التوقيع على اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار. |
Today, we are marking the twentieth anniversary of the opening for signature of the 1982 United Nations Convention on the Law of the Sea (UNCLOS). | UN | واليوم، نحتفل بالذكرى العشرين لفتح باب التوقيع على اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار المبرمة عام 1982. |
Let me recall that, on the first day of its opening for signature, there were a total of 119 signatures and one ratification. | UN | ولعلِّي أذكر أنه في اليوم الأول لفتح باب التوقيع على الاتفاقية، بلغ عدد الموقعين 119، إلى جانب تصديق واحد. |
Our debate marks the 20th anniversary of the opening for signature of the United Nations Convention on the Law of the Sea (UNCLOS). | UN | وتحتفل مناقشتنا بالذكرى العشرين لفتح باب التوقيع على اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار. |
Before this year is out we shall be commemorating the twentieth anniversary of the opening for signature of the United Nations Convention on the Law of the Sea. | UN | قبل انتهاء هذا العام سوف نحيي الذكرى السنوية العشرين لفتح باب التوقيع على اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار. |
4. Requests the Secretary-General of the United Nations to arrange for the Agreement to be open for signature at United Nations Headquarters during the period laid down in article 54 of the Agreement; | UN | 4- يطلب إلى الأمين العام للأمم المتحدة أن يتخذ الترتيبات اللازمة لفتح باب التوقيع على هذا الاتفاق في مقر الأمم المتحدة أثناء الفترة المنصوص عليها في المادة 54 من الاتفاق؛ |