MAN: Just a little longer. Just got to look a little longer. | Open Subtitles | لفترة أطول قليلاً فحسب عليها أن تبدو فترة أطول قليلاً فحسب |
They probably stayed over so they could camp a little longer. | Open Subtitles | على الأرجح أنّهم بقوا حتّى يقوموا بالتخييم لفترة أطول قليلاً |
I know you're disappointed that the change you were hoping for that you voted for, has to wait a little longer. | Open Subtitles | أعرف أنكم مُحبطون من أن التغيير الذي كنتم تأملونه و الذي صوتّم من أجله يجب أن ينتظر لفترة أطول قليلاً |
So we're still going to keep her here a little while longer. But, uh, she did great. | Open Subtitles | سنبقيها هنا لفترة أطول قليلاً لكنها أبلت بلاءاً حسناً |
People have a very short memory, Noah, and I just want to keep you relevant for a little while longer. | Open Subtitles | الناس لديهم ذاكره ضعيفه نوا وأنا فقط أريد أن أبقيك على اطلاع لفترة أطول قليلاً |
I just need to wait a bit longer. | Open Subtitles | أنا فقط بحاجة إلى الانتظار لفترة أطول قليلاً. |
Please, I just need to remain on radio silence just a little bit longer. Well, don't worry, because I'll be able to keep a better eye on you now. | Open Subtitles | يجب أن أبقى فحسب بلا إرسال لفترة أطول قليلاً |
You just... your only chance is just to wait a little longer, and when the rain stops, I can dig out. | Open Subtitles | فرصتك الوحيدة هي أن تنتظر لفترة أطول قليلاً وعندما يتوقف المطر يمكنني شق طريقي |
But I have the feeling you've not known him a little longer. | Open Subtitles | لكن أشعر أنّكِ لم تعرفيه لفترة أطول قليلاً فقط |
I guess I can keep it a little longer. | Open Subtitles | أعتقد يمكنني الأحتفاظُ به لفترة أطول قليلاً. |
You'll last a little longer, or a little less, but you'll vanish without a trace. | Open Subtitles | سوف تدوم لفترة أطول قليلاً أو أقل قليلاً ولكنك ستختفي من دون أثر |
I need to hold on to the bride a little longer. | Open Subtitles | أحتاج إلى أن أبقي العروس لفترة أطول قليلاً. |
Sure, it'll hurt like hell for about two hours, but she'll be dead just a little longer than that. | Open Subtitles | بالتأكيد . إنه يؤلمني جداً لساعتين ولكنها ستكون ماتت فقط لفترة أطول قليلاً |
Yeah, you need to lay low a little while longer, okay? | Open Subtitles | عليكم أن تتواروا عن الأنظار لفترة أطول قليلاً ، حسناً ؟ |
I really think that I can manage a little while longer. | Open Subtitles | أعتقد بأنّني يُمكن حقاً تدبر الأمور لفترة أطول قليلاً. |
I'm afraid you're gonna have to stay here for a little while longer until we go out and check and make sure everything is safe. | Open Subtitles | أنكم ستبقون هنا لفترة أطول قليلاً حتى نذهب إلى الخارج و نتأكد بأنّ كل الأمور على ما يرام |
Being conscious of everything only to live a bit longer is the worst thing we can do. | Open Subtitles | أن تكون واعً بكل شئ فقط للعيش لفترة أطول قليلاً هو أسوأ ما يمكن أن نفعله |
The question is whether you want to die here, or keep breathing a bit longer and hope you prove useful enough to save. | Open Subtitles | السؤال هو أتريد الموت هنا، أو تحافظ على حياتك لفترة أطول قليلاً ونأمل أنت تكون مفيداً كفاية لعدم قتلك. |
Do stay a bit longer. After all, you never see him. | Open Subtitles | ابقى لفترة أطول قليلاً بعد ذلك، لن تـراه أبـداً |
Can I stay here a little bit longer? | Open Subtitles | هل يُمكننى البقاء هُنا لفترة أطول قليلاً ؟ |
I think I can control him a little bit longer. | Open Subtitles | أعتقدُ أني أستطيعُ السيطرة علية لفترة أطول قليلاً |
Can you just handle things for a little bit longer? | Open Subtitles | أيمكنك التعامل مع الأمور لفترة أطول قليلاً ؟ |