"لفترة الثلاث سنوات" - Traduction Arabe en Anglais

    • for the triennium
        
    • for the three-year period
        
    • triennial
        
    • for the three year
        
    • the three year period
        
    Total changes in the budgetary requirements for the triennium 2007 - 2009 UN مجموع التغييرات في احتياجات الميزانية لفترة الثلاث سنوات 2007 - 2009
    Budget estimate for the triennium 2007 - 2009 A2. UN تقديرات الميزانية لفترة الثلاث سنوات من 2007 إلى 2009
    B. Implementation of the work programme for the triennium 2009 - 2011: specific submissions regarding party implementation and compliance UN باء - تنفيذ برنامج العمل لفترة الثلاث سنوات 2009-2011: التماسات محددة تتعلق بالتنفيذ والامتثال من جانب الأطراف
    14. The objectives of the global programme for the three-year period are: UN 14 - تتمثل أهداف البرنامج العالمي لفترة الثلاث سنوات فيما يلي:
    This would amount to approximately $31,500 per year, or a total of $94,500 for the three-year period. UN وسيناهز هذا الاعتماد 500 31 دولار سنويا، أو ما مجموعه 500 94 دولار لفترة الثلاث سنوات.
    Programme activities and operational programme budget for the triennium 2009 - 2011 UN أنشطة البرنامج وميزانية البرنامج التشغيلية لفترة الثلاث سنوات 2009 - 2011
    He explained how the calculations were done to come to an estimate of the funding range for the triennium 2012-2014. UN وأوضح الكيفية التي عولجت بها الحسابات بحيث تصل إلى تقدير نطاق تمويلي لفترة الثلاث سنوات
    Average annual budget for the triennium 2009 - 2011 UN متوسط الميزانية السنوية لفترة الثلاث سنوات 2009-2011
    Average annual budget for the triennium 2009 - 2011 UN متوسط الميزانية السنوية لفترة الثلاث سنوات 2009-2011
    * Approved by the Conference of the Parties for the triennium 2009 - 2011 at its ninth meeting. UN * اعتمدها الاجتماع التاسع لمؤتمر الأطراف لفترة الثلاث سنوات 2009 - 2011.
    C. Implementation of the work programme for the triennium 2009 - 2011: review of general issues of compliance and implementation UN جيم - تنفيذ برنامج العمل لفترة الثلاث سنوات 2009-2011: استعراض القضايا العامة للامتثال والتنفيذ
    Implementation of the work programme for the triennium 2009 - 2011: specific submissions regarding party implementation and compliance UN تنفيذ برنامج العمل لفترة الثلاث سنوات 2009-2011: التماسات محددة تتعلق بالتنفيذ والامتثال من قبل الأطراف
    Implementation of the work programme for the triennium 2009 - 2011: review of general issues of compliance and implementation UN تنفيذ برنامج العمل لفترة الثلاث سنوات 2009-2011: استعراض القضايا العامة للامتثال والتنفيذ
    The fifth Multilateral Fund replenishment amounted to $470.4 million for the triennium 2006 - 2008. UN وقد بلغت التغذية الخامسة للصندوق المتعدد الأطراف 470.4 مليون دولار لفترة الثلاث سنوات 2006-2008.
    During the same meeting, Facility funds were replenished to over $2 billion for the three-year period 1994-1997. UN وفي أثناء الاجتماع ذاته، تم تجديد أموال المرفق فأصبحت تتجاوز بليوني دولار لفترة الثلاث سنوات ١٩٩٤-١٩٩٧.
    An additional $540 million has been approved for the three-year period 1997-1999. UN وتمت الموافقة على مبلغ إضافي قدره 540 مليون دولار لفترة الثلاث سنوات 1997-1999.
    7.10 We have committed £75 million to Montserrat for the three-year period 1998/99–2000/01. UN ٧-١٠ التزمنــا بتقديـــم مبلــغ قدره ٧٥ مليون جنيه استرليني، إلى مونتسيرات لفترة الثلاث سنوات ١٩٩٨/٩٩-٢٠٠٠/٢٠٠١.
    V. Integrated resources framework 2000-2002 116. The integrated resources framework (IRF) presents an overview of the use of UNDP resources for the three-year period 2000-2002. UN 116 - يتيح الإطار المتكامل للموارد عرضا عاما لاستخدام موارد برنامج الأمم المتحدة الإنمائي لفترة الثلاث سنوات 2000-2002.
    An additional $540 million has been approved for the three-year period 1997-1999. UN وتمت الموافقة على مبلغ إضافي قدره 540 مليون دولار لفترة الثلاث سنوات 1997-1999.
    This new session gives us an opportunity to evaluate the work done at the first session of the triennial cycle. UN وتتيح لنا هذه الدورة الجديدة فرصة لتقييم العمل الذي تم الاضطلاع به في الدورة الأولى لفترة الثلاث سنوات.
    3.18 In 2000, the Irish Government approved a National Anti Racism Awareness Programme for the three year period 2001-2003. UN 3-18 وافقت حكومة آيرلندا عام 2000 على البرنامج الوطني للتوعية ضد العنصرية لفترة الثلاث سنوات 2001-2003.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus