"لفريق الالتزامات الإضافية" - Traduction Arabe en Anglais

    • of the AWG-KP
        
    • of AWG-KP
        
    • for AWG-KP
        
    • to the AWG-KP
        
    • for the AWG-KP
        
    • sessions of the
        
    30. The Chair then declared the thirteenth session of the AWG-KP closed. UN 30- وبعدها أعلن الرئيس اختتام الدورة الثالثة عشرة لفريق الالتزامات الإضافية.
    38. The Chair then declared the sixteenth session of the AWG-KP suspended. UN 38- وأعلن الرئيس تعليق أعمال الدورة السادسة عشرة لفريق الالتزامات الإضافية.
    The seventeenth session of the AWG-KP was suspended on 24 May. UN وعُلقت الدورة السابعة عشرة لفريق الالتزامات الإضافية في 24 أيار/مايو.
    46. The Chair then declared the seventeenth session of the AWG-KP closed. UN 46- ثم أعلنت الرئيسة إغلاق الدورة السابعة عشرة لفريق الالتزامات الإضافية.
    39. This item was considered at the 1st and 3rd meetings of the AWG-KP. UN 39- جرى النظر في هذا البند في الجلستين الأولى والثالثة لفريق الالتزامات الإضافية.
    24. The Chair then declared the fifteenth session of the AWG-KP closed. UN 24- وبعد ذلك أعلن رئيس المؤتمر اختتام الدورة الخامسة عشرة لفريق الالتزامات الإضافية.
    He welcomed all Parties and observers, and expressed his appreciation to the Government of Thailand for hosting the first part of the sixteenth session of the AWG-KP. UN ورحب بجميع الأطراف والمراقبين وأعرب عن تقديره لحكومة تايلند لاستضافتها الجزء الأول من الدورة السادسة عشرة لفريق الالتزامات الإضافية.
    The sixteenth session of the AWG-KP will be resumed at its next meeting, when the third part of the session will begin and the formal work of the contact group and focused informal work on specific issues will be continued. UN وستُستأنف الدورة السادسة عشرة لفريق الالتزامات الإضافية في جلستها المقبلة عند بداية الجزء الثالث من الدورة وسيتواصل العمل الرسمي لفريق الاتصال والعمل غير الرسمي الذي يركّز على مسائل معينة.
    4. The third part of the sixteenth session of the AWG-KP was held at the Centro de Convenciones ATLAPA in Panama City from 1 to 7 October 2011. UN 4- عُقد الجزء الثالث من الدورة السادسة عشرة لفريق الالتزامات الإضافية في مركز أتلابا بمدينة بنما في الفترة من 1 إلى 7 تشرين الأول/أكتوبر 2011.
    He welcomed all Parties and observers, and expressed his appreciation to the Government of Panama for hosting the third part of the sixteenth session of the AWG-KP. UN ورحّب بجميع الأطراف والمراقبين، وأعرب عن تقديره لحكومة بنما على استضافتها للجزء الثالث من الدورة السادسة عشرة لفريق الالتزامات الإضافية.
    3. The seventeenth session of the AWG-KP will be opened by the Chair on Tuesday, 15 May 2012. UN 3- سيفتتح الرئيس الدورة السابعة عشرة لفريق الالتزامات الإضافية يوم الثلاثاء 15 أيار/مايو 2012.
    5. Background: The seventeenth session of the AWG-KP will be held from 15 to 24 May 2012. UN 5- الخلفية: ستُعقد الدورة السابعة عشرة لفريق الالتزامات الإضافية في الفترة من 15 إلى 24 أيار/مايو 2012.
    Following a decision by the Bureau of the COP, the ninth session of the AWG-LCA will be held in Bonn, Germany, from 9 to 11 April 2010, in conjunction with the eleventh session of the AWG-KP. UN 5- وتبعاً لقرار اتخذه مكتب مؤتمر الأطراف، ستعقد الدورة التاسعة لفريق العمل التعاوني في بون بألمانيا في الفترة من 9 إلى 11 نيسان/أبريل 2010، بالاقتران مع الدورة الحادية عشرة لفريق الالتزامات الإضافية.
    The Chair further recalled that the first session of the AWG-KP in 2010 would be devoted to further advancing its work and to determining the work plan for the remainder of 2010. UN وذكّر الرئيس كذلك بأن الدورة الأولى لفريق الالتزامات الإضافية في عام 2010 ستُخصص للمضي قدما في عمله وتحديد خطة العمل للفترة المتبقية من عام 2010.
    The main objective of the twelfth session of the AWG-KP will be to narrow down these options, with a view to carrying out more focused substantive work on the remaining issues. UN وسيكون الهدف الرئيسي للدورة الثانية عشرة لفريق الالتزامات الإضافية هو حصر هذه الخيارات، وذلك بهدف تنفيذ عمل موضوعي أكثر تركيزا على القضايا المتبقية.
    Having this in mind, the Chair proposes the following for the consideration of other issues during the twelfth session of the AWG-KP: UN وإذ يأخذ الرئيس هذا الأمر في الاعتبار، فهو يقترح ما يلي للنظر في قضايا أخرى أثناء الدورة الثانية عشرة لفريق الالتزامات الإضافية:
    He welcomed all Parties and observers, and expressed his appreciation to the Government of Thailand for hosting the first part of the ninth session of the AWG-KP. UN ورحب السيد آش بجميع الأطراف والمراقبين معربا عن تقديره لحكومة تايلند على استضافة الجزء الأول من الدورة التاسعة لفريق الالتزامات الإضافية.
    The Chair of the AWG-KP opened the resumed ninth session on 2 November. UN 7- وافتتح الدورة التاسعة المستأنفة لفريق الالتزامات الإضافية رئيسُ الفريق في 2 تشرين الثاني/نوفمبر.
    On Monday, 2 November 2009, a welcoming ceremony organized by the Government of Spain was held to mark the resumption of the ninth session of the AWG-KP and the seventh session of the AWG-LCA. UN 3- وأقامت حكومة إسبانيا أيضا، يوم الاثنين 2 تشرين الثاني/نوفمبر 2009، حفلا ترحيبيا بمناسبة استئناف الدورة التاسعة لفريق الالتزامات الإضافية والدورة السابعة لفريق العمل التعاوني.
    The Chair would like to further propose that Parties consider the option of moving into a single contact group as of AWG-KP 13. UN ويود الرئيس أن يقترح كذلك أن تنظر الأطراف في خيار الانتقال إلى فريق اتصال واحد اعتبارا من الدورة الثالثة عشرة لفريق الالتزامات الإضافية.
    22. The Chair informed Parties that a scenario note will be prepared for AWG-KP 14, to held in Tianjin, China, from 4 to 9 October 2010. UN 22- وأحاط الرئيس الأطراف علماً بأن مذكرة سيناريوهات ستُقدم لفريق الالتزامات الإضافية بشأن تنظيم دورته الرابعة عشرة المزمع عقدها في تيانجين، بالصين، من 4 إلى 9 تشرين الأول/أكتوبر 2010.
    The Chair would like to remind delegates that only three weeks of formal sessions are available to the AWG-KP before it meets for its tenth session in Copenhagen. UN 16- وقد يود الرئيس أن يُذِّكر المندوبين أنّ ثلاثة أسابيع فقط من الجلسات الرسمية تفصل عن انعقاد الدورة العاشرة لفريق الالتزامات الإضافية المقررة في كوبنهاغن.
    In light of the repeated requests from a number of Parties, the Chair will consult informally on the feasibility of designating the current " documentation to facilitate negotiations " as the " negotiating text " for the AWG-KP. UN وفي ضوء الطلبات المتكررة من عدد من الأطراف، سيجري الرئيس بصورة غير رسمية مشاورات بشأن إمكانية التسمية الحالية: " وثائق تيسير المفاوضات " لتصبح " النص التفاوضي " لفريق الالتزامات الإضافية.
    Travel of 349 participants to COP 16, CMP 6, thirty-third sessions of the UN سفر 254 مشاركاً لحضور الدورة الثانية عشرة لفريق العمل التعاوني، والدورة الرابعة عشرة لفريق الالتزامات الإضافية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus