"لفريق الرصد المعني بالصومال وإريتريا" - Traduction Arabe en Anglais

    • the Monitoring Group on Somalia and Eritrea
        
    • the Somalia and Eritrea Monitoring Group
        
    Eritrea's remarks on the contextual analysis of the Monitoring Group on Somalia and Eritrea UN ملاحظات إريتريا على التحليل السياقي لفريق الرصد المعني بالصومال وإريتريا
    In his briefing, he referred, inter alia, to the main elements included in the final reports of the Monitoring Group on Somalia and Eritrea. UN وأشار في إحاطته، في جملة أمور، إلى العناصر الرئيسية الواردة في التقارير النهائية لفريق الرصد المعني بالصومال وإريتريا.
    Ambassador Oh Joon also reported in his presentation to the Committee on the final reports of the Monitoring Group on Somalia and Eritrea. UN وقدم السفير أوه جون كذلك تقريراً إلى اللجنة عن التقارير النهائية لفريق الرصد المعني بالصومال وإريتريا.
    I have designated Mr. Trajber to serve as Coordinator of the Somalia and Eritrea Monitoring Group. UN وقد كلفت السيد تراجبيه بالعمل منسقا لفريق الرصد المعني بالصومال وإريتريا.
    Taking note of the final reports of the Somalia and Eritrea Monitoring Group (the Monitoring Group) on Somalia (S/2013/413) and Eritrea, UN وإذ يحيط علما بالتقريرين النهائيين لفريق الرصد المعني بالصومال وإريتريا (فريق الرصد) عن الصومال (S/2013/413) وإريتريا،
    16. In 2015 there will be no change to the approved staffing structure of the Monitoring Group on Somalia and Eritrea. UN ١٦ - وفي عام 2015، لن يتغير ملاك الموظفين المعتمد لفريق الرصد المعني بالصومال وإريتريا.
    17. In 2014, there will be no change to the proposed number of positions for the Monitoring Group on Somalia and Eritrea. UN 17 - وفي عام 2014، لن يتغير عدد الوظائف المقترحة لفريق الرصد المعني بالصومال وإريتريا.
    On 24 July, the Committee Chair presented the final reports of the Monitoring Group on Somalia and Eritrea. UN وفي 24 تموز/يوليه، قدم رئيس اللجنة التقارير النهائية لفريق الرصد المعني بالصومال وإريتريا.
    Taking note of the final reports of the Monitoring Group on Somalia and Eritrea (the Monitoring Group) on Somalia and Eritrea, UN وإذ يحيط علما بالتقريرين النهائيين لفريق الرصد المعني بالصومال وإريتريا (فريق الرصد) عن الصومال وإريتريا()،
    I have also designated Mr. Matt Bryden (Canada, regional expert) to serve as Coordinator of the Monitoring Group on Somalia and Eritrea. UN وعينت أيضا السيد مات برايدن (كندا، خبير في الشؤون الإقليمية) منسقا لفريق الرصد المعني بالصومال وإريتريا.
    19. No extrabudgetary resources were available in 2013 or are projected for the Monitoring Group on Somalia and Eritrea for 2014. UN 19 - لم تتوفر أي موارد خارجة عن الميزانية لفريق الرصد المعني بالصومال وإريتريا في عام 2013 وليس من المنتظر أن تتوفر له هذه الموارد في عام 2014.
    18. No extrabudgetary resources were available in 2014 or are projected for the Monitoring Group on Somalia and Eritrea for 2015. UN ١٨ - لم تُتح أي موارد خارجة عن الميزانية لفريق الرصد المعني بالصومال وإريتريا في عام 2014 وليس من المنتظر أن تتاح له هذه الموارد في عام 2015.
    Taking note of the final reports of the Monitoring Group on Somalia and Eritrea of 27 June 2012, submitted pursuant to paragraph 6 (m) of resolution 2002 (2011) of 29 July 2011, UN وإذ يحيط علما بالتقريرين النهائيين لفريق الرصد المعني بالصومال وإريتريا المؤرخين 27 حزيران/يونيه 2012 المقدمين عملا بالفقرة 6 (م) من القرار 2002 (2011) المؤرخ 29 تموز/يوليه 2011(
    During the informal consultations held on 9 August 2011, the Committee continued its consideration of the final report of the Monitoring Group on Somalia and Eritrea (see S/2011/433). UN وخلال المشاورات غير الرسمية التي عقدتها اللجنة في 9 آب/أغسطس 2011، واصلت اللجنة نظرها في التقرير الأخير لفريق الرصد المعني بالصومال وإريتريا (انظر S/2010/433).
    50. In its most recent report (S/2012/544), the Monitoring Group on Somalia and Eritrea similarly notes the absence of control and inspection of armed activities (para. 74) and that, despite the guidelines, recommendations and model contracts issued by IMO and the Baltic and International Maritime Council, the activities of this industry remain unmonitored and largely unregulated (para. 72 and annex 5.4). UN 50 - وفي أحدث تقرير لفريق الرصد المعني بالصومال وإريتريا (S/2012/544)، يشير الفريق بالمثل إلى " عدم وجود رقابة وتفتيش على الأنشطة المسلحة (الفقرة 74) " ، وإلى أنه على الرغم من المبادئ التوجيهية والتوصيات والعقود النموذجية الصادرة عن المنظمة البحرية الدولية والمجلس البحري البلطيقي والدولي، فإن أنشطة هذا القطاع " ما زالت غير خاضعة للرقابة وغير منظمة إلى حد كبير " (الفقرة 72، والمرفق 5-4).
    Taking note of the final reports of the Somalia and Eritrea Monitoring Group (the Monitoring Group) on Somalia (S/2013/413) and Eritrea, UN وإذ يحيط علما بالتقريرين النهائيين لفريق الرصد المعني بالصومال وإريتريا (فريق الرصد) عن الصومال (S/2013/413) وإريتريا،
    Taking note of the final reports of the Somalia and Eritrea Monitoring Group (the SEMG) and their conclusions on the situations in both Somalia and Eritrea, UN وإذ يحيط علما بالتقريرين النهائيين لفريق الرصد المعني بالصومال وإريتريا (فريق الرصد) والاستنتاجات الواردة فيهما عن الحالة في الصومال وإريتريا،
    It should also be recalled that Eritrea had submitted to the Committee and to the Security Council a comprehensive response (S/2011/652) to the final report of the Somalia and Eritrea Monitoring Group (S/2011/433). UN كذلك تجدر الإشارة إلى أن إريتريا قدمت إلى اللجنة وإلى مجلس الأمن ردا شاملا (S/2011/652) على التقرير الختامي لفريق الرصد المعني بالصومال وإريتريا (S/2011/433).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus