Administrative and financial support for the Joint Mediation Support Team | UN | الدعم الإداري والمالي المقدم لفريق دعم الوساطة المشترك |
48. It is proposed that the support structure of the Joint Mediation Support Team be revised. | UN | 48 - ويُـقترح إجراء تعديل على هيكل الدعم لفريق دعم الوساطة المشترك. |
In that regard, the component will focus on supporting the Joint Mediation Support Team and other mediation efforts in pursuit of an approach aimed at achieving a comprehensive and sustainable peace in the Sudan. | UN | وفي هذا الصدد، سيركز العنصر على مد يد العون لفريق دعم الوساطة المشترك وسائر جهود الوساطة المبذولة لاتباع نهج يهدف إلى تحقيق سلام شامل ومستدام في السودان. |
45. Further to the appointment of the Joint Chief Mediator, who will now be based in Darfur, a review of the staffing complement and structure of the Joint Mediation Support Team was undertaken. | UN | 45 - وبالإضافة إلى تعيين كبير الوسطاء المشترك، الذي أصبح مقره الآن في دارفور، بدأ استعراض ملاك الموظفين لفريق دعم الوساطة المشترك وهيكله. |
The additional expenditures are attributable to the support provided to the Joint Mediation Support Team for the Doha peace process and to within-mission travel requirements related to military and police patrols, interaction with the local population to promote political dialogue, and team site visits | UN | تعزى النفقات الإضافية إلى الدعم المقدم لفريق دعم الوساطة المشترك من أجل عملية الدوحة للسلام واحتياجات السفر داخل نطاق البعثة المرتبطة بدوريات الجيش والشرطة، والتواصل مع السكان المحليين من أجل تشجيع الحوار السياسي، وزيارات الفريق للمواقع |
12. Several smaller armed movements and factions expressed to the Joint Mediation Support Team an interest in holding talks with the Government using the Doha Document as a basis for discussions. | UN | 12 - وأعربت عدة حركات وفصائل مسلحة أصغر لفريق دعم الوساطة المشترك عن اهتمامها بعقد محادثات مع الحكومة باستخدام وثيقة الدوحة أساسا للمناقشات. |
:: Administrative and financial support to the Joint Mediation Support Team (AP2011/634/20) | UN | :: الدعم الإداري والمالي لفريق دعم الوساطة المشترك (AP2011/634/20) |
In view of the timing of the letter from the Controller, the Committee decided to defer consideration of the continuation of funding under general temporary assistance for the Joint Mediation Support Team and to take it up in the context of its consideration of the proposed budget for 2008/09. | UN | ونظرا لتوقيت الرسالة الواردة من المراقب المالي، قررت اللجنة أن تؤجل النظر في مواصلة التمويل في إطار المساعدة المؤقتة العامة لفريق دعم الوساطة المشترك وأن تتناول هذا الموضوع في سياق نظرها في الميزانية المقترحة للفترة 2008/2009. |
115. The cost estimate for general temporary assistance provides for 38 temporary positions (24 international and 14 national) for the Joint Mediation Support Team (11), the Political Affairs Division (13) and the Conduct and Discipline Team (14). | UN | 115 - وتغطي التكاليف المقدرة للمساعدة المؤقتة العامة تكاليف 38 وظيفة مؤقتة (24 لموظفين دوليين و 14 لموظفين وطنيين) لفريق دعم الوساطة المشترك (11)، وشعبة الشؤون السياسية (13)، والفريق المعني بالسلوك والانضباط (14). |
192. The cost estimates for general temporary assistance provide for 38 temporary positions (24 international and 14 national), for the Joint Mediation Support Team (11), the Darfur-Darfur Dialogue and Consultation Team (13) and the Conduct and Discipline Team (14). | UN | 192 - وتغطي التكاليف المقدرة للمساعدة المؤقتة العامة تكاليف 38 وظيفة مؤقتة (24 لموظفين دوليين و 14 لموظفين وطنيين) لفريق دعم الوساطة المشترك (11)، وفريق الحوار والتشاور بين أهالي دارفور (13)، والفريق المعني بالسلوك والانضباط (14). |
(f) Official travel ($5,364,700, or 117.6 per cent), as a result of the higher than budgeted costs of non-training travel undertaken within and outside the mission area relating, inter alia, to the increased logistical, administrative and substantive support provided to team sites and to support for the Joint Mediation Support Team during the peace talks and related political consultations for the Doha peace process; | UN | (و) السفر الرسمي (700 364 5 دولار أو ما يمثل 117.6 في المائة) نتيجة لارتفاع تكاليف السفر داخل منطقة البعثة وخارجها لأغراض لا علاقة لها بالتدريب وإنما تتعلق في جملة أمور من بينها زيادة الدعم اللوجيستي والإداري والفني المقدَّم لمواقع الأفرقة، وتقديم الدعم لفريق دعم الوساطة المشترك خلال محادثات السلام وما يتصل بها من مشاورات سياسية من أجل عملية الدوحة للسلام؛ |