"لفصل الشتاء" - Traduction Arabe en Anglais

    • winter
        
    • winterization
        
    • winterized
        
    In that spirit, the Advisory Committee's winter session was intended exclusively for the consideration of peacekeeping budgets and related questions. UN ومن ذلك المنطلق، فإن الغرض من دورة الجمعية لفصل الشتاء هو النظر حصرا في ميزانيات حفظ السلام والمسائل ذات الصلة.
    Said they didn't have food enough to feed'em through the winter. Open Subtitles قالوا انه لم يكن لديهم ما يكفي من الغذاء 'لفصل الشتاء
    The issue at stake is the rent for leasing the winter grazing area needed. UN والمسألة المتنازع عليها هي مبلغ تأجير منطقة الرعي الضرورية لفصل الشتاء.
    Eight nations have contributed to the trust fund, and these donations have already supported the procurement of winter equipment and the transportation of previously donated items. UN وأسهمت ثماني دول في هذا الصندوق وساعدت هذه التبرعات بالفعل على شراء معدات لفصل الشتاء ونقل معدات جرى التبرع بها سابقاً.
    Areas of activity have included the coordination of drought mitigation and winterization programmes, as well as assistance to flood victims. UN ومن بين مجالات نشاطها تنسيق برامج التخفيف من حدة الجفاف والاستعداد لفصل الشتاء وكذلك تقديم المساعدة لضحايا الفيضانات.
    This has been largely achieved; the most urgent repairs are under way and financing for power sector operations through the winter has been secured. UN وقد تحقق ذلك إلى حد بعيد؛ ويجري الآن تنفيذ أكثر الإصلاحات إلحاحا، وأصبح التمويل اللازم لعمليات قطاع الكهرباء مضمونا لفصل الشتاء بأكمله.
    Wheat flour stored for the winter has often been either looted or burned. UN فالدقيق الذي كان مخزنا لفصل الشتاء نُهب معظمه أو أحرق.
    The need for stoves this winter should be covered. UN وستلبى الاحتياجات اللازمة من المواقد لفصل الشتاء.
    Resettlement had been envisaged for early 2006, but severe winter weather had delayed the process. UN وكان من المخطط أن تتم إعادة التوطين في بداية سنة 2006. لكن الظروف المناخية الرديئة لفصل الشتاء أخرت ذلك.
    They need winter tents, blankets, sleeping bags, stoves, kitchen sets, fuel, clean water and vaccinations. UN إنهم بحاجة إلى خيم لفصل الشتاء وبطانيات وأكياس النوم والمدافئ وأدوات المطبخ والوقود والمياه النقية واللقاحات.
    Those people continue to be in urgent need of assistance in preparing for winter. UN ولا يزال هؤلاء الأفراد في حاجة ماسة إلى المساعدة استعدادا لفصل الشتاء.
    50. The United Nations has worked closely with the Kurdistan Regional Government in undertaking a comprehensive programme in preparation for winter. UN ٥٠ - وقد عملت الأمم المتحدة عن كثب مع حكومة إقليم كردستان في تنفيذ برنامج شامل للاستعداد لفصل الشتاء.
    I believe an English family wish to take the house for the winter. Open Subtitles أعتقد أن هناك عائلة انجليزية تريد استئجار المنزل لفصل الشتاء.
    No less bizarre than that he would need to wait for winter, so long overdue. Open Subtitles لا تقل غرابة عن كونه يحتاج للانتظار لفصل الشتاء الذي تأخر طويلاً
    I think my body is padding up for the winter, which is weird, because it's not winter. Open Subtitles أعتقد أنّ جسدي محشيّ إستعداداً لفصل الشتاء و هذا أمرٌ غريب لأننا لسنا بالشتاء
    It's like those butt cheeks are storing nuts for the winter. You didn't have to sell me on him. Open Subtitles وكأنها تُخَزِّن الجوز لفصل الشتاء لستِ في حاجة لأن تروجيه لي
    Of course, many birds head south for winter then back home for summer. Open Subtitles بالطبع، الكثير من الطيور يتوجهون جنوبا لفصل الشتاء ثمّ يعودون الى الموطن الأصلي في الصيف.
    If we don't get this harvest in before the first snow, we won't have enough food for winter. Open Subtitles إذا لم نخزّن هذا الحصاد، قبل أن يبدأ هطول الثلوج، فلن يكون لدينا طعام يكفي لفصل الشتاء
    My sister and I depart for England just in time for the winter. Open Subtitles أنا وأختي متوجهين إلى انجلترا في الوقت المناسب لفصل الشتاء
    The co-moderators of Working Group II have put forward concrete proposals on possible United Nations assistance in the organization of a comprehensive polio immunization campaign and the winterization of collective centres. UN وقدم المنسقون في الفريق العامل الثاني مقترحات عملية بشأن المساعدة التي يمكن للأمم المتحدة أن تقدمها لتنظيم حملة شاملة للتحصين ضد شلل الأطفال وتهيئة المراكز الجماعية لفصل الشتاء.
    However, the enormous difficulties with winterization make it highly unlikely that all measures will be in place by the start of the cold season. UN بيد أن من المرجح ألا تكون جميع تلك التدابير قد نفذت بحلول موسم البرد بسبب الصعوبات الضخمة المقترنة بتهيئة المساكن لفصل الشتاء.
    Number of winterized collective centres. UN * عدد المراكز الجماعية المهيأة لفصل الشتاء.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus