"لفنزويلا" - Traduction Arabe en Anglais

    • of Venezuela
        
    • Venezuela's
        
    • to Venezuela
        
    • Venezuelan
        
    • for Venezuela
        
    • Venezuela School of
        
    • Venezuela s
        
    • Venezuela and
        
    • Venezuela of
        
    My delegation also wishes to thank the Permanent Representative of Venezuela who spared no effort to make our work successful. UN وان وفد بلادي يود أن يشكر أيضاً الممثل الدائم لفنزويلا الذي لم يدخر جهداً في سبيل إنجاح عملنا.
    We have stressed the importance of early applications to the Permanent Mission of Venezuela to the United Nations in particular, as Venezuelan delegations to United Nations meetings very often apply at the last minute. UN وقد أكدنا للبعثة الدائمة لفنزويلا لدى الأمم المتحدة بوجه خاص أهمية تقديم الطلبات مبكرا، نظرا لأن الوفود الفنزويلية المشاركة في اجتماعات الأمم المتحدة تقدم طلباتها في أغلب الأحيان في اللحظة الأخيرة.
    Francisco de Miranda, a forefather in our fight for independence, created the first flag of Venezuela in Haiti. UN فقد صنع فرانسيسكو دي ميراندا، وهو أحد الآباء الأوائل في كفاحنا من أجل الاستقلال، أول علم لفنزويلا في هايتي.
    Letter dated 5 November 2002 from the Permanent Representative of Venezuela to the United Nations addressed to the Secretary-General UN رسالة مؤرخة 5 تشرين الثاني/نوفمبر 2002 موجهة إلى الأمين العام من الممثل الدائم لفنزويلا لدى الأمم المتحدة
    The struggle against terrorism has become one of the main pillars of Venezuela's foreign policy. UN لقد أصبح الكفاح ضد الإرهاب إحدى دعائم السياسية الخارجية لفنزويلا.
    Permanent Representative of Venezuela to the United Nations UN الممثل الدائم لفنزويلا لدى الأمم المتحدة
    All this government activity is included in the country's new political plan, which entered into force with the adoption of the new Constitution of Venezuela. UN هذا النشاط الحكومي بأكمله متضمن في الخطة السياسية الجديدة للبلد التي دخلت حيِّز النفاذ باعتماد الدستور الجديد لفنزويلا.
    Letter dated 25 May 1999 from the Permanent Representative of Venezuela to the United Nations addressed to the Secretary-General UN رسالة مؤرخة ٢٥ أيار/ مايو ١٩٩٩ موجهة إلى اﻷمين العام من الممثل الدائم لفنزويلا لدى اﻷمم المتحدة
    What I, as the Permanent Representative of Venezuela to the United Nations, am saying here is nothing new. UN إن ما أقوله هنا، بصفتي الممثل الدائم لفنزويلا لدى اﻷمم المتحدة، ليس جديدا.
    of Venezuela to the United Nations addressed to the Secretary-General UN إلى اﻷميـن العـام مـن الممثل الدائم لفنزويلا
    Concluding observations on the third periodic report of Venezuela UN الملاحظات الختامية بشأن التقرير الدوري الثالث لفنزويلا
    Captain Guillermo Rangel Jalley, Permanent Representative of the Bolivarian Republic of Venezuela to IMO UN القبطان جيليرمو رانجير جاللي، الممثل الدائم لفنزويلا لدى المنظمة البحرية الدولية
    Captain Jesús Martin Acevedo, Alternate Permanent Representative of the Bolivarian Republic of Venezuela to IMO UN القبطان جيزاز مارتين أكيفيدو، مندوب الممثل الدائم لفنزويلا لدى المنظمة البحرية الدولية
    A contract was signed with the national ozone unit of Venezuela for project monitoring and training of technicians. UN وقد تم توقيع عقد مع مكتب الأوزون الوطني لفنزويلا بشأن رصد المشروع وتدريب الفنيين.
    A contract had been signed with the national ozone unit of Venezuela for project monitoring and training of technicians. UN وقد تم توقيع عقد مع مكتب الأوزون الوطني لفنزويلا بشأن رصد المشروع وتدريب الفنيين.
    I would also like to take this opportunity to welcome Ambassador Portocarrero, the new Permanent Representative of Venezuela. UN كما أود أن أغتنم هذه الفرصة للترحيب بالسفير السيد بورتوكارّيرو، الممثل الدائم الجديد لفنزويلا.
    Banks and other financial institutions shall be obliged to inform the Central Bank of Venezuela of their daily flow of currencies and bearer negotiable instruments. UN والمؤسسات المصرفية والمالية ملزمة بإبلاغ المصرف المركزي لفنزويلا يوميا بحركة العملات والسندات المالية.
    In this regard, Venezuela's foreign policy is based on cooperation and exchange. UN وفي هذا الصدد، فإن السياسة الخارجية لفنزويلا تقوم على أساس التعاون والتبادل.
    We will miss that great builder of the new Latin American homeland who was, above all, a friend and brother to Venezuela. UN وسنفتقد ذلك الباني العظيم لوطن أمريكا اللاتينية الجديد، فقد كان في المقام الأول صديقا وشقيقا لفنزويلا.
    South-South cooperation is a top priority for Venezuela. UN ويحظى التعاون فيما بين بلدان الجنوب أولوية قصوى بالنسبة لفنزويلا.
    :: Professor at the Venezuela School of Diplomacy. UN :: أستاذ بالأكاديمية الدبلوماسية لفنزويلا
    A study commissioned by CONAMU had been carried out in 1994 by the Central University of Venezuela, and some non-governmental organizations ad carried out local studies. UN وأجرت الجامعة المركزية لفنزويلا دراسة بتكليف من المجلس الوطني للمرأة في 1994، وقامت بعض المنظمات غير الحكومية بدراسات محلية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus