Louis Marshall Professor of Environmental Law and Academic Director, Minerva Centre for Human Rights, Hebrew University of Jerusalem; | UN | أستاذ كرسي لويس مارشال لقانون البيئة والمدير اﻷكاديمي لمركز مينرفا لحقوق اﻹنسان، الجامعة العبرية في القدس |
Please identify the obstacles to the full enforcement of Environmental Law No. 4. | UN | ويرجى تحديد العقبات التي تعوق التنفيذ التام لقانون البيئة رقم 4. |
International Council of Environmental Law / Bonn, Germany | UN | المجلس الدولي لقانون البيئة/بون، ألمانيا |
According to the European Council on Environmental Law, water is above all a social good, that is, a resource that forms part of the common heritage of humanity. | UN | ويرى مجلس أوروبا لقانون البيئة أن الماء قبل كل شيء ثروة اجتماعية، أي أنه ثروة تشكل جزءاً من تراث البشرية المشترك. |
Implementing measures Article 25 of the implementing regulations of the Environment Act provides that the handling of hazardous substances or waste without the authorization of the competent administrative body responsible for each such substance and its uses is prohibited. | UN | - تقضي المادة 25 من اللائحة التنفيذية لقانون البيئة بأن " يحظر تداول المواد والنفايات الخطرة بغير ترخيص يصدر من الجهة المختصة المبينة قرين كل نوعية من تلك المواد واستخداماتها " . |
Member of the International Council of Environmental Law (Bonn) and the International Association for Water Law (Rome). | UN | عضو المجلس الدولي لقانون البيئة )بون( والرابطة الدولية لقانون المياه )روما(. |
29. In the field of Environmental Law, UNITAR introduced in 2007 an online course on the basics of Environmental Law. | UN | 29 - وفي مجال قانون البيئة استحدث اليونيتار في عام 2007 دورة بالاتصال المباشر بالحاسوب متعلقة بالمبادئ الأساسية لقانون البيئة. |
International Council of Environmental Law | UN | المجلس الدولي لقانون البيئة |
International Council of Environmental Law | UN | المجلس الدولي لقانون البيئة |
International Council of Environmental Law | UN | المجلس الدولي لقانون البيئة |
We have adapted the current framework of Environmental Law with a view to adapting and harmonizing the actions of socio-economic actors to be in keeping with these strategic guidelines. | UN | وقد كيفنا اﻹطار الحالي لقانون البيئة بغية تكييف إجراءات الجهات الاجتماعية - الاقتصادية الفاعلة ومواءمتها لتتماشى مع هذه المبادئ التوجيهية الاستراتيجية. |
Governor (for the African region) of the International Council of Environmental Law (ICEL), until election to the International Tribunal for the Law of the Sea. | UN | المحافظ )عن المنطقة اﻷفريقية( من قبل المجلس الدولي لقانون البيئة إلى أن انتخب لعضوية المحكمة الدولية لقاع البحار. |
International Council of Environmental Law | UN | المجلس الدولي لقانون البيئة |
International Council of Environmental Law | UN | المجلس الدولي لقانون البيئة |
International Council of Environmental Law | UN | المجلس الدولي لقانون البيئة |
Taking note with appreciation of the monograph on capacity-building in criminal enforcement of Environmental Law, E/CN.15/1996/CRP.4. | UN | وإذ يحيط علما مع التقدير بالدراسة التخصصية عن بناء القدرات في مجال اﻹنفاذ الجنائي لقانون البيئة)٧٥(، |
The European Council on Environmental Law urges all sectors of the economy to respect the right to water, in other words all the legal provisions concerning access to drinking water. | UN | وكما أعلن ذلك المجلس الأوروبي لقانون البيئة فإن جميع الجهات الاقتصادية الفاعلة مدعوة لاحترام الحق في الماء، أو بعبارة أخرى مجموع الأحكام القانونية المتعلقة بالحصول على مياه الشرب. |
The European Council on Environmental Law has stated that water is essentially a social good, that is, part of the heritage of humankind. | UN | ويؤكد المجلس الأوروبي لقانون البيئة أن الماء هو قبل كل شيء مكسب اجتماعي، أي أنه مكسب يشكل جزءاً من تراث البشرية المشترك. |
79.69. Review the 2010 amendment to the Environment Act in order to ensure consistency with the objectives of the United Nations Declaration on the Rights of Indigenous Peoples (Norway). | UN | 79-69- استعراض تعديل عام 2010 لقانون البيئة من أجل ضمان الاتساق مع أهداف إعلان الأمم المتحدة بشأن حقوق الشعوب الأصلية (النرويج). |
Société africaine pour le droit de l'environnement (SADE) (founder member) (France); | UN | الجمعية الأفريقية لقانون البيئة (عضو مؤسس) (فرنسا)؛ |
Société africaine pour le droit de l’environnement (founding member), France. | UN | الجمعية اﻷفريقية لقانون البيئة )عضو مؤسس( )فرنسا(؛ |
Centre international de droit compare de l'environnement (CNED), France | UN | المركز الدولي لقانون البيئة المقارن، فرنسا |