"لقبول المراقبين" - Traduction Arabe en Anglais

    • admission of observers
        
    • for admitting observers
        
    • their admission as observers
        
    Rules and procedures for the operation of the Platform: policy and procedures for the admission of observers UN القواعد والإجراءات الخاصة باشتغال المنبر: السياسة والإجراءات المتبعة لقبول المراقبين
    Draft policy and procedures for the admission of observers UN مشروع السياسة والإجراءات المتبعة لقبول المراقبين
    Policy and procedures for the admission of observers UN السياسة والإجراءات المتبعة لقبول المراقبين
    The following policy for admitting observers to sessions of the Plenary of the Intergovernmental Science-Policy Platform on Biodiversity and Ecosystem Services (IPBES) will apply: UN تُطبق السياسة العامة التالية لقبول المراقبين في دورات الاجتماع العام للمنبر الحكومي الدولي للعلوم والسياسات في مجال التنوع البيولوجي وخدمات النظم الإيكولوجية (المنبر):
    These organizations have been advised of their " pre-admittance status " on the understanding that the final authority for their admission as observers rests with the COP. UN وقد أخطرت هذه المنظمات بأنها منحت " مركز القبول المسبق " على أساس أن السلطة النهائية لقبول المراقبين هي لمؤتمر الأطراف.
    Rules and procedures for the operation of the Platform: policy and procedures for the admission of observers UN القواعد والإجراءات الخاصة بعمل المنبر: السياسة والإجراءات المتبعة لقبول المراقبين
    Draft policy and procedures for the admission of observers UN مشروع السياسة والإجراءات المتبعة لقبول المراقبين
    [Draft policy and procedures for the admission of observers UN [مشروع السياسة العامة والإجراءات المتبعة لقبول المراقبين
    D. Policy and procedures for the admission of observers UN دال - السياسة والإجراءات المتبعة لقبول المراقبين
    [Draft policy and procedures for the admission of observers UN [مشروع السياسة العامة والإجراءات المتبعة لقبول المراقبين
    These organizations have been advised of their " pre-admittance status " on the understanding that the final authority for the admission of observers rests with the Conference of the Parties. UN وأُشعرت هذه المنظمات بـِ " مركز القبول المسبق " الممنوح لها على أن يكون مفهوما أن السلطة النهائية لقبول المراقبين هي بيد مؤتمر اﻷطراف.
    These organizations have been advised of their " pre-admittance status " on the understanding that the final authority for the admission of observers rests with the Conference of the Parties. UN وأُشعرت هذه المنظمات ب " مركز القبول المسبق " الممنوح لها على أن يكون مفهوما أن السلطة النهائية لقبول المراقبين هي بيد مؤتمر الأطراف.
    These organizations have been advised of their " pre-admittance status " on the understanding that the final authority for the admission of observers rests with the Conference of the Parties. UN وأُشعرت هذه المنظمات ب " مركز القبول المسبق " الممنوح لها على أن يكون مفهوما أن السلطة النهائية لقبول المراقبين هي بيد مؤتمر الأطراف.
    (b) establish the provisions governing the admission of observers to the meetings of its committees and subcommittees. UN (ب) أن تضع الأحكام الناظمة لقبول المراقبين في اجتماعات اللجان واللجان الفرعية.
    (b) establish the provisions governing the admission of observers to the meetings of its committees and subcommittees. UN (ب) أن تضع الأحكام الناظمة لقبول المراقبين في اجتماعات اللجان واللجان الفرعية.
    I. Policy for admission of observers to the Plenary of the Intergovernmental Science-Policy Platform on Biodiversity and Ecosystem Services UN أولاً - السياسة العامة المتبعة لقبول المراقبين في الاجتماع العام للمنبر الحكومي الدولي للعلوم والسياسات في مجال التنوع البيولوجي وخدمات النظم الإيكولوجية
    I. Policy for admission of observers to the Plenary of the Intergovernmental Science-Policy Platform on Biodiversity and Ecosystem Services UN أولاً - السياسة العامة المتبعة لقبول المراقبين في الاجتماع العام للمنبر الحكومي الدولي للعلوم والسياسات في مجال التنوع البيولوجي وخدمات النظم الإيكولوجية
    The following policy for admitting observers to sessions of the Plenary of the Intergovernmental Science-Policy Platform on Biodiversity and Ecosystem Services (IPBES) will apply: UN تطبق السياسة العامة التالية لقبول المراقبين في دورات الاجتماع العام للمنبر الحكومي الدولي للعلوم والسياسات في مجال التنوع البيولوجي وخدمات النظم الإيكولوجية (المنبر):
    The following policy for admitting observers to sessions of the Plenary of the Intergovernmental Science-Policy Platform on Biodiversity and Ecosystem Services (IPBES) will apply: UN تُطبق السياسة العامة التالية لقبول المراقبين في دورات الاجتماع العام للمنبر الحكومي الدولي للعلوم والسياسات في مجال التنوع البيولوجي وخدمات النظم الإيكولوجية (المنبر):
    The following policy for admitting observers to sessions of the Plenary of the Intergovernmental Science-Policy Platform on Biodiversity and Ecosystem Services (IPBES) will apply: UN تطبق السياسة العامة التالية لقبول المراقبين في دورات الاجتماع العام للمنبر الحكومي الدولي للعلوم والسياسات في مجال التنوع البيولوجي وخدمات النظم الإيكولوجية (المنبر):
    These organizations have been advised of their " pre-admittance status " on the understanding that the final authority for their admission as observers rests with the Conference of the Parties. UN وقد أخطرت هذه المنظمات بأنها منحت " مركز القبول المسبق " على أساس أن السلطة النهائية لقبول المراقبين هي بيد مؤتمر الأطراف.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus