I came to you first because I know you'd want me to, but if you don't come through, | Open Subtitles | لقد أتيتُ إليكَ أولاً لأنني أعرفُ، بأنكَ تريدُ مني ذلك، لكن لو لمْ توافق على ذلك، |
It's better going. I came up last year in a canoe and we stayed close to the bank. | Open Subtitles | هذا أفضل ، لقد أتيتُ إلى هنا العام الماضي في قارب و ظللنا قريبين من الضفة |
I came here because I wanted to see you again. | Open Subtitles | لقد أتيتُ إلى هنا لأنّني أردتُ رؤيتك مرّة أخرى |
Now I've come to explain your destiny to you, as is written in my book. | Open Subtitles | الأن لقد أتيتُ لأخبرك ،بمصيركَ كما كُتب فى كتابيِ. |
No, I come from another painting... hung just above yours. | Open Subtitles | كلا' لقد أتيتُ من لوحة أخرى.. وتعلّقتُ فوق لوحتكم. |
I just came from a meeting with them, they have agents looking for Pintero now, and my third witness, Martin Ward. | Open Subtitles | لقد أتيتُ لتوي من لقائي بهم لديهم عملاء يبحثون عن بنتيرو الآن و شاهدي الثالث مارتن وارد |
No, um, I came to tell you I'd been served with a subpoena. | Open Subtitles | كلّا ، لقد أتيتُ لكي أخبرك .بأنني قد أتاني إستدعاء |
I came to tell you that I'm sorry that I didn't listen to you weeks ago. | Open Subtitles | لقد أتيتُ إلى هنا لكي أخبركِ بأنني آسف .لأنني لمْ أصغي إليكِ من الأسابيع الماضية |
- Look, I came here to ask if you know of anyone hiring. | Open Subtitles | انظر، لقد أتيتُ إلى هنا لأسألك إن كنت تعلم أىّ أحد يستأجر عِمالة |
I came on the ship as a baby and if everything works out | Open Subtitles | لقد أتيتُ السفينة كـ طفلةً وأنَ كُل شيء عملَ بشكل سليم |
JJ, a few months ago, I came in here and began eating eggs. | Open Subtitles | جي جي، لقد أتيتُ إلى هنا قبل عدة أشهر وبدأتُ بأكل البيض |
They didn't kidnap me. I came on my own. | Open Subtitles | إنّهُم لم يختطِفوني لقد أتيتُ بِمحضِ إرادتي |
I came to exchange my life for the life of my father. | Open Subtitles | لقد أتيتُ إلى هنا لأقايض حياتي مقابل حياة والدي |
It's really me. I came to say goodbye for the last time. | Open Subtitles | إنّها حقاً أنــا ، لقد أتيتُ لأودعكما للمرة الأخيرة |
I came here to tell you that I changed my mind. | Open Subtitles | لقد أتيتُ هنا لكيّ أخبركَ. بأنني قد غيرتُ رأيي. |
I came hereto restore magic to respectability and to do some good for the war. | Open Subtitles | لقد أتيتُ لهُنا لأُعيد للسحر أحترامه وأُقدم بعض الدعم فى الحرب. |
I've come once, but I won't be back. I guarantee it. | Open Subtitles | .لقد أتيتُ مرة، ولن أعود مجددا أضمن لك هذا |
And now, I've come here to take over this town. | Open Subtitles | والآن، لقد أتيتُ لأستولي على هذه المدينة. |
All except you, monsieur. I've come to thank you. | Open Subtitles | ، الجميع ما عداك يا سيدي . لقد أتيتُ لأشكرك |
Everyone dead. I come here. Very safe here. | Open Subtitles | لقد مات الجميع ، لقد أتيتُ إلى هُنا ، فالمكان آمناً هُنا. |
I come to this place on a pilgrimage. | Open Subtitles | لقد أتيتُ إلى هذا المكان لأقدم قرابيني |
No, no, uh, like I said, I just came in here to check on you and... | Open Subtitles | لا، لا كما أخبرتُكِ لقد أتيتُ إلى هنا لأطمئن عليكِ فحسب. |
I have come to ruin this noble man's life and heart. (Piano playing) Ahh. (Derrick) ♪My heart is bursting inside of me ♪ | Open Subtitles | لقد أتيتُ لأدمر حياة هذا الرجلَ النبيل وقلبه ♪إنَّ قلبي يتفجرُ نبضاً بداخلي ♪ |
I got here as fast as I could. What are we looking at? | Open Subtitles | لقد أتيتُ بأسرع ما يمكنني ما الذي نواجهه هنا؟ |