"لقد أحببنا" - Traduction Arabe en Anglais

    • We loved
        
    • We love
        
    • We liked
        
    • We all loved
        
    I remember Jess Bolton. We loved Jesse Bolton. Open Subtitles إنني أتذكر جيسي بولتون لقد أحببنا جيسي بولتون
    Well, We loved our place in the city, but priorities change. Open Subtitles في الحقيقة , لقد أحببنا بيتنا في المدينة لكن الأولويات تغيرت
    Oh, We loved living there. It was our dream house. Open Subtitles لقد أحببنا العيش هناك لقد كان منزل الحلم
    We are crazy about this idea. We love it. We're actually thinking of going international with it. Open Subtitles لقد أحببنا هذه الفكرة, لقد وقعنا في حبها في الحقيقة إننا نفكر بجعلها عالمية
    Nikki was cool. We liked the same stuff. Open Subtitles نيكي كانت رائعة ، لقد أحببنا نفس الأشياء
    I rest my case. By the way, We all loved your show. Oh, thank you. Open Subtitles لقد أنهيتُ النقاش, بالمناسبة لقد أحببنا عرضكم جميعاً
    "Thanks for everything. "We loved working here, "and We love all of you, Open Subtitles "شكراً لكم على كل شيء, لقد أحببنا العمل هنا, لقد أحببناكم جميعاً
    - We loved your book. - Couldn't put it down. Open Subtitles لقد أحببنا كتابك لم نستطع وضعه بالأسفل
    I mean, We loved each other once. Open Subtitles أعني، لقد أحببنا بعضنا البعض مرّة.
    We loved your dog food commercial, Timothy. Open Subtitles لقد أحببنا الإعلان التجاري لطعام الكلاب الخاص بك، "تيموثي".
    Awesome, awesome show. Yeah, We loved it. Open Subtitles رائع، عرض رائع أجل، لقد أحببنا ذلك
    We loved your poem. Open Subtitles لقد أحببنا قصيدتك.
    We loved each other, didn't we? Open Subtitles لقد أحببنا بعض، أليس كذلك؟
    We loved our son. Open Subtitles لقد أحببنا ابننا
    - She's great, We loved Monster. Open Subtitles -إنها رائعة , لقد أحببنا فيلمها الأخير
    You know, We loved each other. Open Subtitles تعلمون، لقد أحببنا بعضنا
    We loved the show. Open Subtitles مرحباً لقد أحببنا العرض
    You want a fresh look but you don't want to alienate your loyal customers. We loved what you did with A A particularly in the tween market. Open Subtitles لقد أحببنا ما فعلته بـ (آي وَ آي) خاصة , الأسواق المخفضة
    We... We love the timbre of your voice, we like your virtuosity, your energy... Open Subtitles لقد أحببنا نغمة صوتك أعجبنا ببراعتك ، و نشاطك
    Morvern, I'll be direct. We love the novel. That's why we're here. Open Subtitles (مورفين) سأكون صريحا معك، لقد أحببنا الرواية وهذا سبب تواجدنا هنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus