They brought a pet raccoon. He's mean to our raccoon. | Open Subtitles | لقد أحضروا راكون كحيوان أليف أنه لئيم تجاه الراكون |
They brought that by mistake. I couldn't let it go to waste. | Open Subtitles | لقد أحضروا هذا بالخطأ لم أكن لأسمح أن يذهب سدى |
They brought a new fish in yesterday. He said it was November 20th. | Open Subtitles | لقد أحضروا سجيناً جديد بالأمس ويقول أننا في الـ 20 من نوفمبر |
Damn, this is awesome. They got us a stripper, too. | Open Subtitles | اللعنة، هذا رائع لقد أحضروا لنا راقصة تعر أيضا |
With a little luck if you ike each other, you could be a couple ...They got you a gir friend | Open Subtitles | إذا حدث إعجاب بينكم ستكونان زوجين لقد أحضروا لك صديقة |
Come on, goddamn it! They've got an army out there. | Open Subtitles | هيا , عليك اللعنه , لقد أحضروا جيشا بالخارج |
They've brought in someone, a woman named Jeanne Vertefeuille. | Open Subtitles | لقد أحضروا شخصاً ما, إمرأة إسمها (جين فيرتيفيل) |
They brought the ships Z sunk to these docks. | Open Subtitles | لقد أحضروا كل السفن التي دمرها زد إلى هذا المرفأ |
They brought me your grandfather's body when he died, you know? | Open Subtitles | لقد أحضروا لي جثة والدك عندما مات، أتعرفين هذا؟ |
They brought in a heavyset dude to the ER. | Open Subtitles | لقد أحضروا المعدات الثقيلة نظراً للحالة الطارئة |
So They brought the water along there and then up through the portal chamber. | Open Subtitles | لقد أحضروا الماء إلى هناك ثم إلى أعلى عبر حجرة البوابة |
They brought enough equipment on that hospital ship to build a lab three times the size of ours. | Open Subtitles | لقد أحضروا معدات كافية على تلك السفينة الطبية لبناء مختبر ثلاثة أضعاف حجم مختبرنا |
They brought a new one back with them to make the fracture go both ways. | Open Subtitles | لقد أحضروا واحدة جديدة معهم ليجعلوا الشِقّ يعمل في الإتجاهين |
They brought in Subway flat bread breakfast sandwiches. | Open Subtitles | لقد أحضروا لى شطيره المترو من الخبز المسطح |
Anyway, They brought in these big dogs to get rid of me. So, I put some snakes around the lot to freak the dogs out. | Open Subtitles | على أي حال لقد أحضروا هذه الكلاب الكبيرة لكي تهاجمني لذلك قمت بوضع بعض الأفاعي من أجل إخافة هذه الكلاب |
They got all these lawyers, these big time lawyers, | Open Subtitles | لقد أحضروا كل المحامون وأعني محامون بارعون هذه المرة، |
Look, They got a very strong union. I don't want to... | Open Subtitles | انظر لقد أحضروا مصباحاً قوياً أنا لا أريد .. |
Look, Mom, They got me a turtle! | Open Subtitles | انظري يا أمي لقد أحضروا لي سلحفاة |
They got Doc Holliday with them. | Open Subtitles | لقد أحضروا الطبيب هوليداى معهم |
They got drew borns at the station for questioning. | Open Subtitles | "لقد أحضروا "درو بورنز للمركز للتحقيق معه |
Oh, They've got cadaver dogs. | Open Subtitles | لقد أحضروا معهم كلاب جيفة |
- They've brought the carriage up. - Yes. I'm coming. | Open Subtitles | لقد أحضروا العربة - أجل، أنا قادمة - |
They just brought in a turkey the size of a Prius. | Open Subtitles | لقد أحضروا للتوّ ديك رومي بحجم سيّارة |