"لقد أراد أن" - Traduction Arabe en Anglais

    • He wanted to
        
    • He wants to
        
    • 've wanted to
        
    • He just wanted to
        
    He wanted to be a player and make his own way. Open Subtitles لقد أراد أن يكون لاعبًا وقد إستطاع فعلها بطريقته الخاصة.
    He wanted to be there to enjoy the kid's death. Open Subtitles لقد أراد أن يكون موجوداً هناك ليستمتع بموت الفتي
    He wanted to meet her family and get into that throat singing, saw playing, weird instruments, and all that stuff. Open Subtitles لقد أراد أن يُقابل عائلتها وينسجم مع الغناء عن طريق الحلق تشغيل المنشار,الآت موسيقية غريبة وجميع هذه الأشياء
    Now that He wanted to get someone killed by him.. Open Subtitles الآن لقد أراد أن يجعل شخصاً يموت علي يديه
    Well, He wants to know how we're looking with paying back the fucking loan. Open Subtitles حسنًا، لقد أراد أن يعرف كيف سنقوم بدفع القرض
    He wanted to have a history lesson on ancient languages. Open Subtitles لقد أراد أن يحظ بدرس تاريخي في اللغات القديمة
    He wanted to kill himself when he heard we were leaving. Open Subtitles لقد أراد أن يقتل نفسه، حين سمع أنّنا سنغادر ..
    He was just a big kid. He wanted to play baseball forever. Open Subtitles انه مجرد طفل كبير لقد أراد أن يلعب البيسبول الى الأبد
    Yeah. He wanted to hang around the port, see if there was something else we could use. Open Subtitles نعم ، لقد أراد أن يبقى في الميناء ليرى أن كان هناك شيء نستطيع أستخدامة.
    He's not dangerous. He wanted to be with her forever. Open Subtitles أنه ليس خطيراً لقد أراد أن يكون معها للأبد
    He wanted to be seen'cause he needed an alibi. Open Subtitles لقد أراد أن يتمّ رؤيته لأنّه احتاج لعُذر غيابٍ.
    He wanted to know what the police asked me about. Open Subtitles لقد أراد أن يعرف عن أي شيء سألني الشرطيان
    Look, He wanted to tell you right away, but I asked him not to. Open Subtitles انظر ، لقد أراد أن يُخبرك بالأمر على الفور لكني طلبت منه ألا يفعل ذلك
    No, He wanted to be a good father, he just couldn't be. Open Subtitles لا، لقد أراد أن يكون أباً أفضل، لكنه لم يستطع.
    We made a bet, He wanted to prove he could still get dates if he didn't tell them he was rich. Open Subtitles لقد وضعنا رهان، لقد أراد أن يثبت بأنه يمكنه أخذ مواعيد أذا لم يقُل لهم بأنه غني
    He wanted to see if I could adapt in the moment. Open Subtitles لقد أراد أن يرى إذا ما كنت أستطيع التكيف في الوقت الراهن
    He wanted to tell you, but we didn't want you to feel embarrassed. Open Subtitles لقد أراد أن يخبرك ولكننا لم نرد أن نجعلكِ تشعرين بالإحراج
    He wanted to surprise you on your birthday, maybe propose. Open Subtitles لقد أراد أن يفاجئك في عيد ميلادك ربما يريد أن يعرض عليك الزواج
    He wanted to be taken seriously as an archeologist, which is a very high calling. Open Subtitles لقد أراد أن يأخذوه بجدية كباحث آثار و ذلك هدف نبيل للغاية
    I mean, He wants to be a nice guy, so he offers him work... Open Subtitles لقد أراد أن يكون شخصاً طيباً لذا عرض عليه عمل
    I've wanted to be human From the day i became a vampire. Open Subtitles لقد أراد أن يكون البشري من اليوم الذي أصبح مصاص دماء.
    Look, He just wanted to mark it and asked me to step up, okay? Open Subtitles انظري، لقد أراد أن يراجعها فحسب فطلب مني الترجّل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus