I shot him in the leg. Probably one of the robbers. | Open Subtitles | لقد أطلقت علي ساقه من المحتمل أن يكون أحد اللصوص |
Oh, my God. I was being brave! Oh, my God, I shot my daddy! | Open Subtitles | يا إلهي، كنت أتصرف بشجاعة، رباه، لقد أطلقت النار على أبي. |
You shot a fellow agent. You're gonna want to talk to somebody. | Open Subtitles | لقد أطلقت النار على عميلٍ زميل تحتاج للحديث مع شخصٌ ما |
You shot a dog just to get a fucking job. | Open Subtitles | لقد أطلقت النار على طلب كي تحصل على وظيفة |
She shot me with a smile on her face. | Open Subtitles | لقد أطلقت علي النار مع ابتسامة على وجهها |
You called me a money honey and I made a self-deprecating joke. | Open Subtitles | لقد أطلقت علي لفظ عاشقة الأموال و أنا قمت بالتهكم على نفسي. |
Lithuania has launched an initiative to introduce in the General Assembly a draft resolution on sea-dumped chemical weapons. | UN | لقد أطلقت ليتوانيا مبادرة لتقديم مشروع قرار في الجمعية العامة بشأن الأسلحة الكيميائية المطمورة في البحر. |
Jay, You just shot that guy. I mean, you really shot him. | Open Subtitles | جاي، لقد أطلقت النار على الرجل للتو أعني لقد قتلته فعلاً |
I shot a Secret Service agent. | Open Subtitles | لقد أطلقت النار على عميلة بالخدمة الخاصة |
I shot her from extremely close range, and I'm an excellent shot. | Open Subtitles | لقد أطلقت النار عليها من مسافةٍ قريبةٍ جداً. وأنا مطلق نارٍ ممتاز. |
I shot him in the shoulder, it tends to sting a little. | Open Subtitles | لقد أطلقت النار على كتفه وهذا مؤلم بعض الشيء |
I shot Angelo with sims. | Open Subtitles | لقد أطلقت الرصاص الملون المزيف على آنجلو |
I shot one of them in the face and the fucker lit up. | Open Subtitles | لقد أطلقت علي أحدهم في وجهه وقد أضاء هذا الداعر |
You shot three federal officers. | Open Subtitles | لقد أطلقت النار على ثلاثة ضباط فيدراليين |
You shot your own father and lied to the police about it, and you're gonna tell me about what is right and wrong? | Open Subtitles | لقد أطلقت الرصاص على والدك وكذبت على الشرطة حيال فعلتكِ، وستخبريني عمَ هو فعل خاطيء؟ |
You shot my eye out, that makes you guilty. | Open Subtitles | لقد أطلقت النار على عيني ، و هذا يجعلك مذنباً |
- Bobo did something to her. - She shot my girlfriend! | Open Subtitles | بوبو فعل شيئا بها لقد أطلقت النار على خليلتي |
Not just that, She shot the President, and she framed you for it. | Open Subtitles | هاك، لقد أطلقت النار على الرئيس. ليس ذلك فقط، لقد فعلت ذلك، |
You called it Secret Satan before. | Open Subtitles | لقد أطلقت عليه اسم سر سانتا من قبل |
In a number of African countries, Belarus has launched joint ventures to produce modern automobiles and tractors based on Belarusian technology and is considering increasing its participation in related infrastructure projects. | UN | لقد أطلقت بيلاروس في عدد من البلدان الأفريقية مشاريع مشتركة لصناعة السيارات والجرارات على أساس التكنولوجيا البيلاروسية، وهي تنظر حاليا في توسيع مشاركتها في مشاريع الهياكل الأساسية ذات الصلة. |
You just shot a police officer, you clown. | Open Subtitles | لقد أطلقت النار على ضابط شرطة، أيها المُهرج. |
You fired on a naval vessel. | Open Subtitles | ليس بعد ذلك لقد أطلقت النار على سفينة بحرية |
I released 300 mosquitoes into the conference room. Just temporarily. | Open Subtitles | لقد أطلقت 300 بعوضه في غرفة الإجتماعات مؤقتاً |
I told you to stand still. You... You fucking shot me, you bitch! | Open Subtitles | لقد أطلقت النار علي أيها الوغد أطلقت النار علي |