"لقد أعطاني" - Traduction Arabe en Anglais

    • He gave me
        
    • has given me
        
    • It gave me
        
    • gave me the
        
    • You've given me
        
    • He gives me
        
    • gave me his
        
    • gave me a
        
    • He paid me
        
    • provided me
        
    • gave it to me
        
    • He just gave me
        
    He gave me this whole box of little plastic things. Open Subtitles لقد أعطاني صندوقاً ممتلئاً بكل تلك الأشياء البلاستيكية الصغيرة.
    Uh, He gave me some... what is it called? Mor... Open Subtitles بالواقع هي رائعة لقد أعطاني قليلاً من, ماذا يدعى؟
    Anyway, He gave me some advice I've always remembered. Open Subtitles على أية حال, لقد أعطاني نصيحة لطالما تذكّرتها.
    He gave me this old CTU emergency phone code. Open Subtitles لقد أعطاني هذا الرمز القديم للاستعجلات في الوحدة
    He gave me his polo jersey, told me to find someone else. Open Subtitles لقد أعطاني زي البولو خاصته وأخبرني بأن أعثر على شخص آخر
    In fact, He gave me the bed and he slept on the couch. Open Subtitles في الواقع لقد أعطاني السرير ونام على الأريكة
    He gave me some sappy speech and made me realize what an idiot I was being. Open Subtitles لقد أعطاني خطابًا جوهريًا وجعلني أدرك كم كنتُ حمقاء
    That fella you were with, He gave me a note to give ya. Open Subtitles الرجل الذي كنتي معه لقد أعطاني ورقة لكي اوصلها لك
    He gave me a gift of a deed he bought online. Open Subtitles لقد أعطاني هديّة لصكّ اشتراه على الانترنت
    And anyway, He gave me a key years ago. Open Subtitles وعلى العموم، لقد أعطاني مفتاحا قبل سنوات
    I went to a Chinese doctor, He gave me some herbs to boil. Open Subtitles لقد ذهبت إلى طبيب صيني، لقد أعطاني بعض الاعشاب كي أغليها.
    He gave me this engagement ring, and I wanted to return it. Open Subtitles لقد أعطاني خاتم الخطوبة وأنا كنت أريد إرجاعه
    He gave me the keys but they don't seem to fit in Open Subtitles لقد أعطاني مفاتيح المنزل لكنها لا تتطابق
    He gave me a disc to take home and watch. Thought it would persuade me to tell my story. Open Subtitles لقد أعطاني قرصًا لأشاهده في المنزل .اعتقدَ أنّه سيقنعني بأن أخبر قصّتي
    He gave me my whole genome. Open Subtitles لقد أعطاني سلسلة الجينوم الخاصة بي بالكامل.
    I mean, he was super chill-- He gave me a grocery bag for whatever food I wanted. Open Subtitles أعني لقد كان كريمًا, لقد أعطاني حقيبة ممتلئة بجميع الأكل الذي أشتهيه.
    Well, if nothing else, today has given me a newfound respect for boy billionaires. Open Subtitles حسنا، إذا كان أي شيء آخر، لقد أعطاني اليوم المكتشف حديثا احترام المليارات الصبي.
    It gave me a chance to get things ready. Open Subtitles لا بأس، لقد أعطاني الأمر فرصة لأعد الأمور
    A God gave me the power to say how much I suffer. Open Subtitles لقد أعطاني الله القوة لكي أقول الى أي حد أنا أعاني
    You've given me much more than I could've hoped for. Open Subtitles لقد أعطاني أكثر من ذلك بكثير من أنا يمكن كنت تأمل.
    He gives me a name, and I give a family some peace and closure. Open Subtitles لقد أعطاني إسم و أنا بدوري أعطيت . بعض السلام لعائلة الضحية و خاتمة
    He paid me with a five hundred note. Open Subtitles لقد أعطاني 500 روبية من أجل التذكرة
    Tony Almeida provided me with the intel, but we did not know the white house was a target at that time. Open Subtitles لقد أعطاني (توني ألمييدا) تلك المعلومة لكننا لم نكن نعلم أن البيت الأبيض هو الهدف في ذلك الوقت
    - The one with the beetle on it? - Daddy gave it to me. Open Subtitles ـ الذي كان به خنفساء ـ لقد أعطاني أبي إياه
    He just gave me some lady that took me home from the hospital in a Blockbuster Video bag. Open Subtitles لقد أعطاني سيدة لتأخذني من المستشفى في كيس لشرائط الفيديو

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus