So, I looked into that facility you asked about. | Open Subtitles | لقد بحثت في شأن المنشأة التي سألتني عنها |
But we can't afford it. I looked into it. | Open Subtitles | .ولكن لا يمكننا تحمل تكلفتها لقد بحثت في الأمر |
{pos(192,220)}I've searched the records going back more than 300 years. | Open Subtitles | لقد بحثت في السجلات والتي تعود الى 300 عام |
I searched the closets, no orthotics in any of the groom's shoes, proves our theory he was wearing someone else's. | Open Subtitles | لقد بحثت في الحجرات، أي تقويم الأعضاء في أي من الأحذية العريس، يثبت نظريتنا كان يرتدي شخص آخر. |
I think you are accountable. I've looked into a few things since you were here. | Open Subtitles | أعتقد أنك مذنب لقد بحثت في بضعة أشياء منذ كنت هنا |
I went through the files, and it turns out that the guy we're looking for isn't a beginner. | Open Subtitles | لقد بحثت في الملفات واتضّح ان الشخص الذي نبحث عنه ليس مبتدئ |
I've looked in every corner of this very beautiful, strange big house. | Open Subtitles | لقد بحثت في كل زاوية من هذا المنزل الجميل الغامض الكبير |
Mm. Well, I looked in the kitchen. Nothing unusual there. | Open Subtitles | حسنا، لقد بحثت في المطبخ لا يوجد شيء غريب هناك |
I've looked at every unsolved murder in ten years. | Open Subtitles | لقد بحثت في كل جريمة قتل لم تحل في السنوات العشر الأخيرة |
I have looked into your heart, and it is anything but loveless. | Open Subtitles | لقد بحثت في قلبك ومازال به ذرة حُب |
I looked into it and found out he's in Japan, so I called him here. | Open Subtitles | لقد بحثت في الأمر و أكتشفت أنه في اليابان لذلك قمت بالأتصال به |
Eh, I looked into it. It's a lot of classes. | Open Subtitles | .لقد بحثت في الأمر تتضمن الكثير من الفصول |
I looked into that issue... Of you showing up on the monitors last night. | Open Subtitles | لقد بحثت في تلك المشكلة التي ظهرت على الشاشة بالأمس |
I looked into it and her story checks out. | Open Subtitles | لقد بحثت في الامر وقصتها صحيحة |
Dude, I've searched everywhere for any trace that any of Banneker's work might've survived that fire. | Open Subtitles | يا صاح , لقد بحثت في كل مكان عن أي أثر ان اي عمل بينيكر قد نجا |
I've searched all across this side of the cliffs, and over here and down there. | Open Subtitles | لقد بحثت في جميع أنحاء هذا الجانب من المنحدرات، وأيضا هنا و هناك. |
I searched a four-block radius around the school. The kids are in the wind. | Open Subtitles | لقد بحثت في نصف قطر يبعد أربعة أحياءٍ عن المدرسة، لقد اختفى الطفلان |
I searched the woods around my cabin. I've been looking all over town. | Open Subtitles | لقد بحثت في الغابة حول كوخي وكنت أبحث في أرجاء البلدة |
Nah, couldn't do it, I've looked into it. | Open Subtitles | لا، لايمكنذلك ، لقد بحثت في الأمر. |
I've looked into him, and he's... he's good. | Open Subtitles | لقد بحثت في له، وكان وتضمينه في... انه أمر جيد. |
Okay, so I went through your lists of sexual partners, and, uh... | Open Subtitles | حسنا، لقد بحثت في قائمة شركائكم الجنسيين و ،أوه |
I've looked in the cafeteria, in processing... | Open Subtitles | لقد بحثت في الكافيتريا العمليات |