I cried for Jonathan for the first time, cried for the loss, | Open Subtitles | لقد بكيت على جوناثان ، في المرة الأولــى يكيت على خسارتـــه |
I cried the first time I had to bag eggs. | Open Subtitles | لقد بكيت أول مرة اضطررت فيها أن أغلف البيض |
I cried all night until those dogs found me. | Open Subtitles | لقد بكيت طوال الليل حتى وجدتني تلك الكلاب |
You cried so much last night that I couldn't leave you alone. | Open Subtitles | لقد بكيت كثيراً الليله الماضيه لدرجة اني لم استطع تركك وحيداً |
I've cried and cried and told her over and over again that it wasn't your fault. | Open Subtitles | لقد بكيت وبكيت وقلت لها مراراً وتكراراً إنه لم يكن ذنبك. بدون جدوى. |
I wept for the state of this world. | Open Subtitles | لقد بكيت على حال هذا العالم. |
I cried a lot before. But eventually, I got used. | Open Subtitles | لقد بكيت كثيراً من قبل ولكن في نهاية المطاف لقد اعتدت ذلك |
I went to the Ice Capades with Maddie, and it was awful and I loved it so much I cried, I did. | Open Subtitles | ذهبت لمحل الآيسكريم مع مادي . و كان مروعا و أحببته . لدرجة كبيرة ، لقد بكيت |
When my dad told me that I was going to get a sister, I cried because that's all I'd ever wanted. | Open Subtitles | عندما أخبرني أبي أنني سأحصل على أخت، لقد بكيت لأن هذا كل ما تمنيته أبداً |
and when he brought us back to the shore, I cried, because i didn't want to go home. | Open Subtitles | وعندما ارجعنا الى الشاطىء لقد بكيت لانى لا اريد العودة الى المنزل |
Honestly, I cried a little when I watched | Open Subtitles | في الحقيقة، لقد بكيت قليلا عندما شاهدته. |
It was so cold outside the sleeping bag, and so warm in it, and afterwards, I cried and cried and cried, and he pretended to understand why. | Open Subtitles | وفيما بعد , لقد بكيت وبكيت وبكيت , وتظاهر بانه يفهم لماذا . لذا فهمت لماذا حملتي؟ |
It's a very touching death scene. I cried when I wrote it. | Open Subtitles | إنه مشهد مؤثر جداً , لقد بكيت عندما كتبته |
You know, my worst breakup, I cried every day for two weeks. | Open Subtitles | تعرفي, أسوء إنفصال لي, لقد بكيت كل يوم لمدة أسبوعين |
I cried, I begged, I threw stuff. I made it to acceptance. | Open Subtitles | لقد بكيت , توسلت , رميت اشياءا حتى وصلت الى قبول الحالة |
I cried, I love going to school so much you never went to school how did they gave you the scholarship? | Open Subtitles | لقد بكيت لقد أحببت الذهاب للمدرسة ثكيراً أنت لم تذهبي أبداً إلى المدرسة كيف سمحوا لكِ بالتقدم المنحة؟ |
I cried for weeks when our dog died. Weeks. | Open Subtitles | لقد بكيت لأسابيع حينما مات كلبنا، أسابيع |
Remember, You cried for an hour that one time my elbow | Open Subtitles | تذكر, لقد بكيت لساعه كاملة على كوعي لمرة |
Admit it, You cried. "Of Mice and Men"? | Open Subtitles | أقرّ، لقد بكيت - من قراءة "فئران ورجال"؟ |
I've cried in front of you never have I let my guard down before not even in front of Amma. | Open Subtitles | لقد بكيت أمامك . . إنني لم أترك هذ ا يحدث أبدا من قبل . |
I wept tears of joy. | Open Subtitles | لقد بكيت دموع الفرح |
I have cried twice in my life. | Open Subtitles | لقد بكيت مرتين في حياتي |